Строительство стены на оккупированных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Строительство стены на оккупированных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
construction of a wall in the occupied
Translate
строительство стены на оккупированных -

- строительство [имя существительное]

имя существительное: construction, building, constructing, development

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Шапиро поддержал строительство Израилем поселений на оккупированных палестинских территориях на Западном берегу реки Иордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shapiro supported Israel's settlement building in the occupied Palestinian territories in the West Bank.

Обе страны признали Израиль, но Израиль не признал Палестину, и строительство Израилем поселений на оккупированных территориях продолжилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both countries recognized Israel, but Israel did not recognize Palestine, and Israel's construction of settlements on occupied land continued.

Ни одна страна в мире не считает, что британское и американское строительство ведется незаконно на оккупированных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No country in the world thinks that British and American building is being done illegally on occupied Land.

Немецкая политика заключалась не в использовании или строительстве заводов в оккупированной Восточной Европе, а в перемещении миллионов рабочих на немецкие фабрики и фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German policy was not to use or build factories in occupied Eastern Europe but to move millions of workers into German factories and farms.

Европейские евреи будут депортированы в оккупированные части России, где они будут работать до смерти на строительстве дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European Jews would be deported to occupied parts of Russia, where they would be worked to death in road-building projects.

Строительство новых поселений на оккупированных территориях, несомненно, вновь отбросит этот регион в ту бездну, из которой он пытается выбраться .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building of new settlements in the occupied territories will certainly throw that region back into the abyss out of which it is trying to crawl .

Близорукое нежелание Нетаньяху отказаться от строительства поселений и уйти с оккупированных территорий угрожает долгосрочному интересу Израиля достигнуть справедливого урегулирования с палестинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netanyahu’s short-sighted reluctance to give up settlements and occupied territory threatens Israel’s long-term interest to reach a fair settlement with the Palestinians.

Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides.

Тем не менее в отчетный период ввоз строительных материалов все еще был ограничен и допускался только в рамках международных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, construction materials were still not allowed free entry and were approved only for international projects.

Кипрско-греческие представители осмелились также выразить «озабоченность» по поводу благополучия их кипрско-турецких «соотечественников», проживающих в «оккупированном районе» Поскольку такое проявление лицемерия не введет в заблуждение никого, кто обладает хоть какими-то знаниями по истории Кипра, я воздержусь от пространного ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since nobody with a brief knowledge of Cyprus history would be deceived by this display of hypocrisy, I will refrain from responding extensively.

В заключение подчеркну, что мы наблюдаем чрезвычайно сложную гуманитарную ситуацию на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, we are facing an extremely difficult humanitarian situation in the occupied Palestinian territory.

В сентябре в Норвегии состоится премьера «Оккупированных» («Okkupert»), самого дорогостоящего телесериала, когда-либо снятого в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next month, Norwegians will be treated to the premiere of Okkupert, or Occupied, the most expensive TV series ever produced in their country.

Она продолжила снижаться в пятницу утром после выхода некоторых слабых данных объема производства в строительном секторе за январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has continued its decline on Friday morning after some weak construction output data for January.

Италия будет оккупирована, и мои солдаты, которые до сих пор были союзниками, возьмут на себя обязанности полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy will be occupied, and my troops, present until now as allies, will become policemen.

Что ж, мистер Товарищ, я прыгала на оккупированный блок не для того, чтобы сесть в камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Associate, I didn't free-fall into an occupied bloc just to end up in a dark cell.

Как можно совершать такие поступки, когда часть Родины оккупирована врагом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carousing with the enemy while the country's partly occupied!

У нашей столицы есть девиз, гласящий: Если вы нас оккупировали,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our capital city has a sign saying, If you occupied us,

Им не нравится, что их оккупировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not happy they're occupied.

Мне б тоже не понравилось, если б нас оккупировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be happy if I were occupied either.

Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately.

Нет, и здесь, на территории, оккупированной Союзом, это мое дело, а не ваше, помогать в поимке беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, and here in union-occupied territory, it is my business, not yours, whether to help recapture escaped slaves.

Ты не можешь оккупировать туалет на фестивале тако!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't monopolize the bathroom at a taco festival!

Четыре месяца мой район был оккупирован армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For four months I've had an army of occupation Rolling through my neighborhood.

И прекрасное место для строительства маленького гнезда для мыши-малютки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And excellent place to build a tiny tree house for a harvest mouse.

Израильтяне строили стену по оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelis were building a wall through the occupied territories.

Ирландская иммиграция значительно возросла с 1830-х годов из-за потребности в неквалифицированной рабочей силе для строительства каналов, лесозаготовок и строительных работ на северо-востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish immigration had greatly increased beginning in the 1830s due to the need for unskilled labor in canal building, lumbering, and construction works in the Northeast.

Более того, пакистанская армия никогда не покидала ту часть Кашмира, которую ей удалось сохранить оккупированной в конце войны 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Pakistani army never left the part of the Kashmir, they managed to keep occupied at the end of the 1947 war.

Уплотнение грунта является жизненно важной частью строительного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil compaction is a vital part of the construction process.

Тутмос III был великим строителем и построил более 50 храмов, хотя некоторые из них ныне утрачены и упоминаются только в письменных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thutmose III was a great builder and constructed over 50 temples, although some of these are now lost and only mentioned in written records.

Он поощрял военную подготовку и дисциплину, а также поощрял, проектировал или лично субсидировал различные гражданские и религиозные учреждения и строительные проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He encouraged military preparedness and discipline, and he fostered, designed, or personally subsidised various civil and religious institutions and building projects.

Примерно в это же время были осуществлены планы завершения строительства храма Зевса в Кизике, начатые царями Пергама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At about this time, plans to complete the Temple of Zeus in Cyzicus, begun by the kings of Pergamon, were put into practice.

Строителем была лондонская фирма Джорджа Майерса, часто нанятая членами семьи Ротшильдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The builder was the London firm George Myers, frequently employed by members of the Rothschild family.

После гибели Сергея в результате несчастного случая с утоплением она находит новый смысл в том, чтобы присоединиться к строительной бригаде и воспитывать своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the death of Sergei in a drowning accident, she finds new meaning in joining the construction crew and raising her children.

9 ноября 2019 года Верховный суд распорядился передать землю в доверительное управление для строительства индуистского храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 November 2019, the Supreme Court ordered the land to be handed over to a trust to build the Hindu temple.

Ложь о том, что Прибалтика не была оккупирована, - это еще одна такая же ложь, простая и ясная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lie that the Baltics were not occupied is another such lie, plain and simple.

Фараоны Нового Царства начали масштабную строительную кампанию по продвижению бога Амона, чей растущий культ был основан в Карнаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Kingdom pharaohs began a large-scale building campaign to promote the god Amun, whose growing cult was based in Karnak.

Дизайн продолжал развиваться в течение периода строительства, но это, как правило, ограничивалось размером окон кабины и диаметром колес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design continued to develop during the construction period, but this was generally confined to the size of the cab windows and the diameter of the wheels.

В течение последующих столетий храм систематически добывали, чтобы обеспечить строительные материалы и материалы для домов и церквей средневековых Афин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the following centuries, the temple was systematically quarried to provide building materials and material for the houses and churches of medieval Athens.

Промышленная деятельность в основном сосредоточена на добыче полезных ископаемых, нефтехимии и строительных материалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial activity is mainly focused on mining-and-services, petrochemicals and construction materials.

Братислава была обстреляна союзниками, оккупирована немецкими войсками в 1944 году и в конечном итоге взята войсками Советского 2-го Украинского фронта 4 апреля 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bratislava was bombarded by the Allies, occupied by German troops in 1944, and eventually taken by troops of the Soviet 2nd Ukrainian Front on 4 April 1945.

Новые правила требуют регистрации проектировщиков, инженеров и архитекторов, а также назначения строительных уполномоченных для проверки их работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new regulations require the registration of designers, engineers, and architects, with building commissioners appointed to audit their work.

Служа рядовым в оккупированной Германии после Первой мировой войны, Гербер узнал о новаторской работе Магнуса Хиршфельда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving as an enlisted man in occupied Germany after World War I, Gerber had learned of Magnus Hirschfeld's pioneering work.

Вполне возможно, что будущая война заставит нас оккупировать враждебную страну, в которой существует активное подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite possible that a future war will find us occupying a hostile country in which exists an active underground.

Традиционный способ утилизации строительного мусора-это отправка его на свалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional disposal way for construction waste is to send it to landfill sites.

Сарматы завоевали и затем оккупировали Скифское царство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sarmatians conquered and then occupied the Scythian kingdom.

После войны Россия оккупировала Абхазию и Южную Осетию в нарушение соглашения о прекращении огня от августа 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the war, Russia has occupied Abkhazia and South Ossetia in violation of the ceasefire agreement of August 2008.

Американское общество инженеров-строителей объявило его одним из чудес современного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been declared one of the Wonders of the Modern World by the American Society of Civil Engineers.

Когда японцы оккупировали Бирму в 1942 году, они ввели валюту, основанную на рупии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Japanese occupied Burma in 1942, they introduced a currency based on the rupee.

Белл стал строителем и руководил штукатурной фирмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell became a builder and ran a plastering firm.

В 1913 году он основал компанию Malcomson and Houghten, занимавшуюся распределением угля, кокса и строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913, he formed Malcomson and Houghten, a distributor of coal, coke, and building supplies.

С 1975 по 1981 год университет Карлсруэ и строительная компания Bauer сотрудничали в создании исследовательской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1975 to 1981 the University of Karlsruhe and the construction company Bauer collaborated to establish a research program.

В Великобритании в конце 1990-х годов во время волны демутуализации строительных обществ в качестве термина использовался термин ковровые мешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carpetbagging was used as a term in Great Britain in the late 1990s during the wave of demutualisations of building societies.

Никакие строительные нормы и правила пожарной безопасности не делают использование вашего продукта обязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No building code and no fire code makes the use of your product mandatory.

Действие этой истории разворачивается во время франко-прусской войны и следует за группой французских жителей Руана, недавно оккупированного прусской армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is set in the Franco-Prussian War and follows a group of French residents of Rouen, recently occupied by the Prussian army.

В руководстве описываются военные базы и администрация на оккупированных территориях Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military bases and the administration on the occupied areas of the Republic are described in the lead.

Общая команда разработчиков Road Rash II состояла из трех программистов, пяти художников-графиков и четырех строителей путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total development team of Road Rash II consisted of three programmers, five graphic artists, and four track builders.

В сфере услуг доминируют финансовые и технические институты, которые, как и строительный сектор, в основном обслуживают нефтяную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most courses are conducted at Fort Bragg, SWCS also has facilities and relationships with outside institutions.

Во время Второй мировой войны Нумфор был оккупирован японскими военными силами в декабре 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, Numfor was occupied by Japanese military forces in December 1943.

Что касается раздела ранее оккупированной Францией Польши и Германии, то Меттерних был более ограничен интересами союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the division of formerly French-occupied Poland and Germany, Metternich was more confined by the interests of the Allies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строительство стены на оккупированных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строительство стены на оккупированных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строительство, стены, на, оккупированных . Также, к фразе «строительство стены на оккупированных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information