Сумасшедший талантливый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: crazy, mad, demented, brainsick, madman, lunatic, crazed, deranged, batty, loopy
имя существительное: madman, lunatic, psycho, crackpot, bedlamite
словосочетание: up the pole, out of one’s mind, off one’s nut
до сумасшествия - mad
бороться, как сумасшедший - fight like crazy
все это сумасшествие - all this craziness
сумасшедший занят - crazy busy
сумасшедший пьян - crazy drunk
собирается казаться сумасшедшим - is gonna sound crazy
менее сумасшедший - less crazy
я не сумасшедший - i am not crazy
этот парень сумасшедший - this guy is crazy
я мог бы быть сумасшедшим - i might be crazy
Синонимы к сумасшедший: чокнутый, безумный, помешанный, умалишенный, душевнобольной, юродивый, безрассудный, ненормальный, малахольный, невменяемый
Значение сумасшедший: Страдающий душевным, психическим расстройством.
талантливый человек - talented person
талантливый молодой человек - talented young people
исключительно талантливый - exceptionally talented
талантливая семья - talented family
сумасшедший талантливый - crazy talented
оказывать поддержку талантливым художникам - to patronize talanted artists
супер талантливый - super talented
талантливая компания - talented company
талантливая работа - talented work
много талантливых - many talented
Синонимы к талантливый: талантливый, одаренный, даровитый, способный
Значение талантливый: Обладающий талантом (в 1 знач.) , проявляющий талант.
Адам пишет и исполняет собственные песни. Он безумно талантливый. |
Adam is a singer-songwriter, and a very talented one at that. |
Для меня большая честь... работать с таким талантливым молодым литератором. |
It will be an honor for me to associate with so talented a young man of letters as Miss Bowles tells me. |
You are making FG look like a crazy cult. |
|
У всех талантливых детективов бывают взлёты и падения, Перальта. |
All talented detectives have their ups and downs, Peralta. |
Каждый знает, что они очень талантливые танцовщики. |
Everyone knows that they are very talented dancers. |
Результаты наших исследований чётко показывают, что есть много талантливых, которые просто-напросто не следуют своим обязательствам. |
Our data show very clearly that there are many talented individuals who simply do not follow through on their commitments. |
Ты сумасшедший... или лжец, или всё сразу. |
You're a crazy person... or a liar or both. |
Оглядываясь назад, я понимаю, что в медицине я талантливее, чем в теннисе. |
Turned out I had more talent at medicine than tennis. |
Все психи и сумасшедшие Оксфорда теперь заявят, что это их рук дело, а нам отделять зёрна от плевел. |
We'll have every nutcase and lunatic in Oxford to claim responsibility and no way to sort the wheat from the chaff. |
Вы талантливая пара, ты и твой брат |
You are a talented twosome, you and your brother. |
Овны не рождаются талантливыми, но Ван Гог в этом плане был немного уникален. |
Aries aren't born artistic but Van Gogh was a bit unique in that way. |
Много сумасшедших собирается пойти на все сразу и семьи будет не в состоянии сказать вам. |
A lot of craziness is going to go on all at once and the family won't be able to tell you. |
Если бы вы только могли видеть эти сумасшедшие взгляды на ваших лицах. |
I wish you both could see, ..the brainsick looks on your faces. |
Тоже стоит денег, - сказал Артур и выпил второй стакан пива. - Может быть, нам удастся найти какую-нибудь сумасшедшую богатую бабу, которая ее удочерит. |
Don't they cost money? said Arthur, putting the second glass of beer behind his collar. You might get some cracked, rich dame to adopt it perhaps. |
Hillary Scott is just so talented and so knowledgeable. |
|
I investigated you and you are quite a talented child. |
|
Никто не знает школьника, мисс Портер, пока он не сделает что-то сумасшедшее. |
Nobody knows any high school teenager, Miss Porter, till he does something crazy one day. |
Как и этот довольно талантливый и до ужаса скромный, молодой сказочник, младший научный сотрудник, жонглирующий бестселлерами автор, хотел бы я, знать его секрет. |
Quite how this talented and disgustingly modest young tale-teller juggles junior research fellow with best-selling author, I wish I knew his secret. |
Быстро отпустил меня, ты, сумасшедший трёхгранный... |
Let me go! You insane three-sided... |
He was brilliant, even as a boy. |
|
Он талантливый, красивый, милый, и он должным образом ценит жизнь и ее высшее предназначение. |
He is talented, handsome, sweet, and he has the proper reverence for life and its higher purpose. |
You have proven yourself very talented, in many ways. |
|
Когда я впервые посмотрел этот документальный фильм, я понял, что режиссер очень талантлив, но так же меня тронуло письмо, сопровождающее этот фильм. |
The first time I saw this film I knew I was in the hands of a talented filmmaker. But I was equally moved by a letter which accompanied the film's submission. |
Уэйд, или мы сейчас объединяемся и избавляемся от этой сумасшедшей женщины или она, напевая, уплывет в закат на твоей лодке. |
And take this crazy lady down, Or she'll go sailing off singing into the sunset on your boat. |
Как талантливый новичок, я буду стараться в своем первом рейсе! |
I am the new super star Misaki Youko This is my first flight, I will work hard |
Я признаю твоего отца сумасшедшим посмертно, чтобы отнять у тебя всё до последнего пенни! |
I'll get your father declared insane, posthumously, so I can claim every penny back from you! |
Может быть, талантливые физики являются прирожденными хакерами? - спросил он с улыбкой. |
I don't suppose physicists are natural born hackers? |
You're too good for that. |
|
Но они всё же очень талантливы. |
But they're also highly talented. |
Но птичка шепнула мне, что ЦРУ заключило сделку, позволив Моссаду одолжить невероятно талантливого специалиста по проникновению. |
A little birdie told me that the CIA had struck a deal, letting Mossad borrow an incredibly talented and creative entry specialist. |
Так замечательно, талантливо работаешь - но как раз в тот самый момент, когда ты можешь сделать настоящий шаг вперёд, всё портишь, откалывая очередной номер вроде этого. |
You go along so beautifully, you do brilliant work and just when you're about to make a real step forward - you spoil it by pulling something like this. |
Хорошо, когда Кити появляется, она бывает довольно сумасшедшей. |
All right, when Kitty shows up, she's gonna be pretty mad. |
Я понимаю, ты веришь, что ты специалист от Бога, но я настолько же талантливый и компетентный хирург, как и ты. |
I understand that you believe you are god's gift to medicine, but I am every bit as talented and competent a surgeon as you are. |
Мистер Колер, - досадливо поморщился Лэнгдон, - у меня нет сомнений в том, что Леонардо Ветра был разносторонне талантливым человеком, но факт остается фактом... |
Langdon exhaled patiently. Mr. Kohler, I'm sure Leonardo Vetra was brilliant in many ways, but the fact remains- |
Видимо, потому, решил Лэнгдон, что он либо в раю, либо в сумасшедшем доме. |
Langdon decided he was either in an asylum or heaven. |
Он умный, талантливый, обаятельный. |
Smart, capable, charming. |
Гильберт и Салливан как средство геноцида, весьма талантливо. |
Using Gilbert and Sullivan for genocide is very creative. |
Но Мэдди уже подросток, да еще и талантливый к тому же. |
But Maddie's a teenager, and a talented one at that. |
Am I just crazy to think that this could work? |
|
И он представлен как один из самых талантливых и новаторских ивуарийских писателей. |
And he is presented as `one of the most talented and innovative Ivorian writers. |
Он был талантливым чертежником и картографом. |
He was a talented draftsman and map-maker. |
В апреле 2012 года Shalom Life поставил Франко и его брата Дэйва на второе место в списке 50 талантливых и привлекательных еврейских мужчин. |
In April 2012, Shalom Life ranked Franco and his brother, Dave, together as number two on its list of 50 talented and attractive Jewish men. |
Он был известен как самый умный мальчик в их школе, особенно талантливый в математике и естественных науках. |
He was known as the smartest boy in their school, particularly talented in math and science. |
Зак Лавин выиграл конкурс slam dunk 2016 с невероятно талантливыми данками, от ветряной мельницы от линии свободного броска до сенсационного обратного Данка между ног. |
Zach LaVine won the 2016 slam dunk contest with incredibly talented dunks, from a windmill from the free throw line to a sensational between-the-legs reverse dunk. |
И с этой своей сумасшедшей активностью я также употреблял опиум. |
And with this crazy activity of mine, I have also been using opium. |
Хотя Маргарет Этвуд-талантливая писательница, она утверждает, что ужасно пишет. |
Although she is an accomplished writer, Margaret Atwood claims to be a terrible speller. |
У Мостара есть много талантливых пловцов, несмотря на то, что у него есть только один 25-метровый бассейн и один 12,5-метровый бассейн. |
Mostar has plenty of talented swimmers despite having just one 25 meter pool and one 12.5 meter pool. |
Он был не очень талантлив в музыке, но большие усилия возымели свое действие, и в 13 лет вместе с сестрой он интерпретировал некоторые произведения Баха и Моцарта. |
He was not very talented in music, but the great effort had its effect, and at 13 with his sister, he interpreted some pieces of Bach and Mozart. |
Хотя он не выиграл Лафф-офф, его видели десятки талантливых агентов, что привело к бронированию в колледжах и других клубах. |
While he did not win the Laff-Off, he was seen by dozens of talent agents, resulting in bookings at colleges and other clubs. |
Чэнь была красивой и талантливой девушкой, но не хотела выходить замуж за Лю Ци. Вместо этого она бежала на гору Лу в Цзянси, где научилась многим даосским навыкам. |
Chen was a beautiful and talented girl, but did not wish to marry Liu Qi. Instead, she fled to Mount Lu in Jiangxi, where she learned many Taoist skills. |
Я хочу, чтобы талантливая дама с небольшим состоянием, которая никогда не была замужем, обратилась ко мне с письмом на Нью-Йоркскую почту, с чистой совестью и конфиденциально. |
I want a Lady, of talent, and a little money, who never was Married to address me, by Letter at the New York Post office, in good faith, all confidential. |
Там она познакомилась с другим талантливым молодым пианистом, приглашенным на музыкальный вечер, Робертом Шуманом, который был на девять лет старше ее. |
There, she met another gifted young pianist who had been invited to the musical evening, Robert Schumann, who was nine years older. |
Его мать, Сью Латимер, - талантливый агент, клиентами которого являются актеры Дэниел Рэдклифф и Имельда Стонтон. |
His mother, Sue Latimer, is a talent agent whose clients include actors Daniel Radcliffe and Imelda Staunton. |
Он явно сумасшедший, когда помогает повстанцам грабить продовольственный магазин своей собственной семьи. |
He is clearly mad as he assists the rebels to loot his own family's food store. |
Он стал самым узнаваемым и талантливым игроком в этом виде спорта. |
Over time, the main cross had been taken off the base. |
Предложения профсоюзов пригласить талантливую рабочую молодежь в Платтсбург были проигнорированы. |
Suggestions by labor unions that talented working-class youth be invited to Plattsburgh were ignored. |
Во время упадка своей жены сандвич завел роман с талантливой оперной певицей Мартой Рэй. |
During his wife's decline, Sandwich started an affair with the talented opera singer Martha Ray. |
Джордж был талантливым студентом и быстро научился говорить по-французски, по-немецки и по-итальянски, в дополнение к своему родному английскому языку. |
George was a talented student, and quickly learned to speak French, German and Italian, in addition to his native English. |
Хорни был опытным ученым и талантливым менеджером, а по интеллекту, по словам Бо Лоджека, не уступал Шокли. |
Hoerni was an experienced scientist and gifted manager, and, according to Bo Lojek, matched Shockley in intellect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сумасшедший талантливый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сумасшедший талантливый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сумасшедший, талантливый . Также, к фразе «сумасшедший талантливый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.