Суррогатная мать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
суррогатный ключ - surrogate key
суррогатный родитель - a surrogate parent
суррогатный маркер - surrogate marker
Синонимы к суррогатный: искусственный, подделанный, фальсифицированный, не натуральный
в чем мать родила - in the buff
мать семейства - mother of the family
Мать Земля - Mother Earth
несовместимость в системе мать-плод - feto-maternal incompatibility
мать двоих детей - mother of two
весь в отца, мать, и т.д. - all in the father, mother, etc.
добрая мать - good mother
счастливая мать - happy mother
властная мать - overbearing mother
провожать мать - see off mother
Синонимы к мать: мама, матерь, матушка, начало, источник, родительница, родимая, монахиня, детница, заломиха
Значение мать: Женщина по отношению к её детям.
Для своего эксперимента он представил младенцам одетую суррогатную мать и проволочную суррогатную мать, которая держала бутылку с едой. |
For his experiment, he presented the infants with a clothed surrogate mother and a wire surrogate mother which held a bottle with food. |
Даже при таких методах лечения, как суррогатное материнство, женское бесплодие вызвано отсутствием каких-либо яйцеклеток для имплантации в суррогатную мать. |
Even with treatments such as surrogate motherhood, female infertility is caused by the lack of any ova to implant in a surrogate mother. |
В ней Хан играл роль богатого промышленника, который нанимает суррогатную мать после того, как его жена становится бесплодной. |
In it, Khan played the role of a rich industrialist who hires a surrogate mother after his wife becomes infertile. |
Вы просматриваете профайлы наших доноров яйцеклеток, находите подходящего, создаёте идеальный эмбрион, и затем имплантируете его в суррогатную мать. |
You click through our egg donor files, find your match, create a perfect embryo, and then implant it in a surrogate. |
Суррогатную мать мы нашли, нужна качественная яйцеклетка. |
We already have a surrogate, but we need a topnotch egg. |
Кроме того, в некоторых странах ребенок не будет гражданином страны, в которой он родился, поскольку суррогатная мать юридически не является родителем ребенка. |
Further, in some countries, the child will not be a citizen of the country in which he/she is born because the surrogate mother is not legally the parent of the child. |
Клиники также могут предпочесть женщин, имеющих собственных детей, в надежде, что суррогатная мать не будет связываться с плодом. |
The clinics may also prefer women who have their own children, with the hope that the surrogate will not bond with the fetus. |
В 2013 году они стали родителями третьего ребенка, сына по имени Абрам, который родился через суррогатную мать. |
In 2013, they became parents of a third child, a son named AbRam, who was born through a surrogate mother. |
Они начинают проводить много времени вместе, и Питер начинает видеть в ней суррогатную мать. |
The two begin spending much time together and Peter begins seeing her as a surrogate mother. |
We could adopt or find a surrogate. |
|
Его отец был столяром-краснодеревщиком и подсобным рабочим из Ромы, штат Квинсленд, а мать-учительницей-суррогатной матерью. |
His father was a cabinet maker and maintenance worker from Roma, Queensland, and his mother was a substitute teacher. |
Они приветствовали сыновей-близнецов в 2016 году, зачатых с помощью яйцеклеток Аллинн через суррогатную мать. |
They welcomed twin sons in 2016, conceived using Allynne's eggs via a surrogate. |
Если суррогатная мать должна быть использована, например, когда клиент не собирается выносить ребенка, соображения о ее группе крови и т. д. |
If a surrogate is to be used, such as where the customer is not intending to carry the child, considerations about her blood group etc. |
Слушай, никому ни слова, но наша суррогатная мать беременна, а я вёл кое с кем в НХЛ переговоры насчёт должности пресс-секретаря. |
Listen, you can't say a word, but our surrogate is pregnant and I've been talking to somebody in the NHL about a job as director of communications. |
Он рассматривал ее как свою суррогатную мать и будет продолжать называть ее по прозвищу даже в зрелом возрасте из любви к ней. |
He regarded her as his surrogate mother, and would continue to call her by her nickname well into adulthood out of affection. |
Прости меня за то, что я беспокоился за нашу суррогатную мать. |
Forgive me for being concerned about our surrogate. |
В 2011 году у супругов родился второй ребенок-через суррогатную мать. |
In 2011 the couple had their second child, via surrogate. |
За это время Кришнамурти установил тесную связь с Анни Безант и стал рассматривать ее как суррогатную мать. |
During this time Krishnamurti had developed a strong bond with Annie Besant and came to view her as a surrogate mother. |
Наша суррогатная мать Дебрали согласна. |
Our surrogate Debralee is a go. |
Но со мной наша суррогатная мать, Эва.. |
But this is our surrogate, Ava... |
В декабре 2018 года было разрешено одно редкое исключение, когда гей-сингапурец получил право усыновить ребенка, которого он зачал в Соединенных Штатах через суррогатную мать. |
In December 2018, one rare exception was permitted when a gay Singaporean won the right to adopt a child he had fathered in the United States through a surrogate. |
Why don't you ask your surrogate? |
|
Таким образом, суррогатная мать не может отказаться от передачи ребенка в случае, если она передумает после рождения. |
Thus, a surrogate cannot refuse to hand the baby over in case she changes her mind after birth. |
Усыновление, суррогатная мать... |
There's adoption, surrogacy... |
Жанетт - суррогатная мать. |
Jeanette is a surrogate mother. |
Ваша мать совершила самоубийство. |
Your mother committed suicide.... |
My mother arrives on the afternoon train from Paris. |
|
Пока мать-настоятельница не притащила тебя обратно в монастырь. |
Until Mother Madelyne dragged you back to the convent. |
My mother, my father, two older sisters and my younger brother. |
|
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Did not my mother die of a lung complaint? |
|
Вслед за тем он облизнулся, точно так же, как это делала его мать, и стал выбираться из куста. |
Then he licked his chops in quite the same way his mother did, and began to crawl out of the bush. |
By the street lights he looked at his mother. |
|
Мать с дочерью находились в полной власти тюремщиков, от которых зависело само существование. |
Margaret and Kate were at the complete mercy of their captors. |
Ты, мать, зажги-ко лампадки везде,- приказывал дед, покашливая. |
Light lamps all over the house, Mother, grandfather ordered, coughing. |
My mother made sure I was raised equally with my brothers. |
|
Моя мать от меня отказалась, отдала чужим людям. |
I was abandoned by my mother and thrown into the foster system. |
Когда вы суммируете всех святых и всех ангелов и архангелов и супер-пупер ангелов... есть Бог Отец, Бог Сын, Святой дух, мать Мария... |
When you add up all the saints and all the angels and archangels and super-duper angels... there's God, the Father, God the Son, the Holy Ghost, |
You should get the hell back to your own damn plowing. |
|
Его мать была раньше жилетной мастерицей, а теперь живет в прислугах, потому что у нее стали слабеть глаза. |
His mother, an old vest-maker, now had to do housekeeping because her eyesight was poor. |
Дайан... так звали мать Калеба и Питера. |
Diane- that's Caleb and Peter's mother |
Руки за голову, мать твою. |
Hands behind your head, scumbag! |
Один день в году моя мать выставляет на обозрение Грега. |
It's the one day of the year my mother trots out Greg. |
Хоуард и мать с дочерью сели ужинать; он поел густого мясного супа, хлеба с сыром, выпил немного разбавленного красного вина. |
Howard sat down with the two women to a supper of a thick meat broth and bread and cheese, with a little red wine mixed with water. |
Родители думали, что я сплю, - я услышал, как мать спросила отца: как он думает, дадут ли нам мормоны спокойно уйти из их мест? |
They thought I slept, but I heard mother ask him if he thought that the Mormons would let us depart peacefully from their land. |
Вместо того, чтобы рассматривать свою мать как жертву, он обозлен на неё за потрясения и страх, с которыми жил. |
Rather than viewing his mother as a victim, he holds resentment towards her because of the upheaval and fear he lived with. |
He said my mother arranged the exhibition in Paris. |
|
Жестокость - мать изобретательности. |
Cruelty is the mother of invention. |
I will not criticise a mother for loving her son. |
|
Но ты как любая уважающая себя дочь имеющая эгоцентричную мать... |
But like any self-respecting daughter With an egocentric mother... |
Мать Сесилия слепа и не видит то зло и распутство, которое видим мы, мой Приор |
Mother Cecilia does not see the wantonness and evil that we see, my Prior... |
Он опять поглядел на мать приводящим ее в замешательство взглядом. |
Once again he gave her his disconcerting stare. |
Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние. |
Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune. |
Ну, мой дед был первым белым, родившимся в городе, папаша - первым, кого посадили в тюрьму штата, а мать - первой, кого задавили машиной. |
Well, Grandpa was the first white man born in town, Pa was the first man got sent to state prison, and Ma was the first woman run over flat by a car. |
My mother died while she was giving birth to Enishi. |
|
My mother always told me I'd never amount to anything. |
|
Моя мать была слишком пьяной, чтобы рожать, так что меня так достали. |
MY MOTHER WAS TOO DRUNK TO GIVE BIRTH, SO I WAS DELIVERED. |
Ее мать работает много лет на одном и том же месте, но так и не может достигнуть материального благосостояния. |
Her mother has been in the same line of work for many years and still hasn't made it financially. |
A week later, his mom cleaned out his room and threw away the map. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суррогатная мать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суррогатная мать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суррогатная, мать . Также, к фразе «суррогатная мать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.