Сухая корректура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сухая порода - dry rock
сухая окорка - dry barking
сухая угнетенная кожа - dry stressed skin
низкотемпературная сухая перегонка - low-temperature carbonization
сухая резка - dry cutting
сухая экзема - dry eczema
сухая работа - dry work
сухая плазма - dried plasm
мокрый и сухая почва - wet and dry soil
сухая пункция - dry needling
Синонимы к сухая: Сухая, капать, сутулиться, капля за каплей
имя существительное: proof, proofreader, proof-sheet, sheet-proofs
косинусный корректор - cosine equalizer
дополнительная корректировка - additional adjustment
вертолёт корректирования артиллерийского огня - spotter helicopter
индекс коррективов по месту службы - the post adjustment index
корректировка расхождений - adjustment for discrepancies
корректировка с учетом инфляции - adjustment to inflation
корректная обработка - correct processing
корректор с управлением по входному воздействию - feedforward equalizer
основные корректировки - basic adjustments
никаких корректировок не было сделано - no adjustments were made
Синонимы к корректура: оттиск, исправление, улучшение, набор, верстка
Значение корректура: Исправление типографских ошибок на оттиске набора, а также самый оттиск.
Напоследок он попросил меня немедленно отнести корректуры с его правкой в редакцию этого журнала. |
His last instructions was, that I should instantly run and take his corrections to the office of the present Journal. |
Топливо включает в себя природные вещества, такие как сухая древесина, торф и уголь. |
Fuels include natural substances like dry wood, peat and coal. |
Со временем сухая гангрена может перерасти во влажную гангрену, если инфекция развивается в мертвых тканях. |
Over time, dry gangrene may develop into wet gangrene if an infection develops in the dead tissues. |
Это была сухая, жаркая, недвижная тишь калифорнийского дня. |
It was the dry, warm, breathless calm of California midday. |
Сухая сатира и черный юмор этих книг были одобрительно восприняты Нью-Йоркером и другими изданиями. |
The dry satire and black humour of the books were favourably reviewed by The New Yorker and others. |
Сухая древесина необходима для точения, которое требует точности, как при подгонке крышки к коробке, или в формах, где куски склеены вместе. |
Dry wood is necessary for turnings that require precision, as in the fit of a lid to a box, or in forms where pieces are glued together. |
Неужели дизайнеры и издатели не могут потратить чуть больше времени на корректуру? |
Couldn't designers and publishers spend just a little more time proofreading? |
Иногда на него находит, и он читает корректуру от строчки до строчки и поднимает шум по малейшему поводу. |
Why does he get fits suddenly and start reading every damn line of every damn edition and raise hell for the silliest reasons? |
В последующие весну и лето стояла жаркая и сухая погода, и кожаный клапан высох, с почти таким же результатом. |
In the following spring and summer, there was hot and dry weather and the leather valve dried out, with pretty much the same outcome. |
На краю потрескавшейся голой земли в тени мертвого деревца торчала сухая трава. |
Beyond the cracked edge of the bare ground, dry grass stood in the skeletal shade of a dead sapling. |
Лонгфелло будет по-прежнему пересылать в печать корректуры, будто ничего не поменялось. |
Longfellow must continue to hand in the proofs to the presses as if all were normal. |
Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями. |
Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily. |
Для корректуры губ проф. Петер использует исключительно естественные и выделяемые из организма вещества, как например гиалороновую кислоту. |
For lip correction fillings, Prof. Peter only uses natural and metabolisable products like hyaluron acid as filler. |
Сухая кукурузная патока, волокна сои, среднецепочечные триглицериды. |
Corn syrup solids, soy fiber, medium-chain triglycerides. |
Пещера-то похуже, чем у мистера Тамнуса, -подумала Люси, - просто нора в земле, правда, сухая и не глинистая. |
It wasn't nearly such a nice cave as Mr. Tumnus's, Lucy thought-just a hole in the ground but dry and earthy. |
Питти не слишком обожала Индию - она робела перед ней: уж очень Индия была сухая, жесткая, непреклонная в суждениях. |
Pitty was not overly fond of India, for India intimidated her with her dry, stiff-necked ways and her passionate convictions. |
Заморыш, пьянчуга, он бросил врачей и курятник, именуемый городом, и, словно сухая губка, с жадностью начал впитывать в себя здоровье. |
A weakling and an alcoholic, he had run away from the doctors and the chicken-coop of a city, and soaked up health like a thirsty sponge. |
Атмосфера внутри барокамеры чрезвычайно сухая. |
The atmosphere inside any decompression chamber is extremely dry. |
Yes, but where you come from the heat is dry. |
|
Your bones are brittle, you can't catch your breath. |
|
Сердце жалкой, несчастной, бедной девушки -губка, готовая жадно впитать в себя любовь и до такой степени сухая, что разбухает, как только на нее упала капля чувства. |
The heart of a girl whose life is wretched and unhappy is a sponge that will thirstily absorb love; a dry sponge that swells at the first drop of sentiment. |
Пока Шона помогала мне в корректуре моей первой книге по этике закона |
While Shauna was helping me proofread my first book on legal ethics. |
Yeah, if you could proofread that before lunch, |
|
Кожа сухая, не эластична. |
The skin is dry, it's inelastic. |
Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли. |
There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries. |
This is a dry clean only hat. |
|
Dried grass packed with animal dung. |
|
И подумать только, на кого он польстился! Стефани Плейто - эта сухая жердь! |
Stephanie Platow-the thin stick! |
Винанд взял корректуру и стал читать вслух: Мир, в котором мы живём, умирает, дни его сочтены. Бесполезно обманываться на этот счёт. |
He picked up the proof and read aloud: 'The world we have known is gone and done for and it's no use kidding ourselves about it. |
Я думаю, лучше сказать - существом, - говорил Иван Иванович и вносил в корректуру требующееся исправление. |
I think it would be better to say 'essence,' Ivan Ivanovich said, and introduced the required correction into the proofs. |
It's a more arid environment, it's almost like a desert. |
|
The land is scrubby and dry. |
|
Он вычитал корректуру человеческого рабства в месте под Дюнкерком во время затишья в его обязанностях скорой помощи. |
He proofread Of Human Bondage at a location near Dunkirk during a lull in his ambulance duties. |
Здесь Ахалья интерпретируется как сухая и выжженная земля, жаждущая дождей, посланных Индрой, который укрощен диким циклоническим Гаутамой. |
Here, Ahalya is interpreted as dry and burnt land, eager for the rains sent by Indra, who is tamed by the wild cyclonic Gautama. |
Чтобы еще больше осложнить дело, Твен лично занимался пересмотром корректур американского издания, чего он не делал для английского издания. |
To further complicate matters, Twain was personally concerned with the revision of the proofs of the American edition, which he did not do for the English edition. |
Его естественная среда обитания-сухая Саванна и влажная Саванна. |
Its natural habitats are dry savanna and moist savanna. |
Сухая вода была впервые запатентована в 1968 году и сразу же была подхвачена косметическими компаниями, поскольку она, как оказалось, имеет потенциальное применение в области косметики. |
Dry water was first patented in 1968 and was immediately snatched up by cosmetic companies as it appeared to have potential applications in the cosmetics field. |
Сухая вода также имеет применение для транспортировки и хранения опасных материалов. |
Dry water also has applications for the transportation and storage of dangerous materials. |
Когда началась Викторианская эпоха, Дарвин продолжал писать свой дневник,а в августе 1837 года начал исправлять печатные корректуры. |
As the Victorian era began, Darwin pressed on with writing his Journal, and in August 1837 began correcting printer's proofs. |
С корректурой книги, возвращенной в типографию, он был измучен. |
With the proofs of the book returned to the printers, he was worn out. |
Нед Сильвертон-молодой человек, чьим первым намерением было жить на корректуру и писать эпопею, но в итоге он стал жить за счет своих друзей. |
Ned Silverton—A young man, whose first intention was to live on proofreading and write an epic, but ended up living off his friends. |
Сухая кисть - это техника рисования, в которой используется кисть, которая относительно сухая, но все еще держит краску. |
Drybrush is a painting technique in which a paint brush that is relatively dry, but still holds paint, is used. |
Далее, сухая кисть иногда смешивается с другими техниками живописи. |
Next is that drybrush is sometimes mixed with other painting techniques. |
Деятельность-системы тумана воды могут работать с такой же функциональностью как потоп, влажная труба, сухая труба, или системы предварительного действия. |
Operation - Water mist systems can operate with the same functionality as deluge, wet pipe, dry pipe, or pre-action systems. |
Корректуры могут позволить определить особые периоды времени, в которые они использовались. |
The proofsigns can allow to identify special periods of times in which they were used. |
Среди различных свойств, максимальная сухая плотность и оптимальное содержание влаги жизненно важны и определяют необходимую плотность, которая будет уплотнена в поле. |
Among various properties, the maximum dry density and the optimum moisture content are vital and specify the required density to be compacted in the field. |
Я не прошу вас делать свою собственную корректуру или викификацию - просто вернитесь к моей корректурной версии вашего собственного текста вместо вашей предыдущей версии. |
I don't ask you to do your own proofreading or wikifying - just revert to my proofread version of your own text instead of your earlier version. |
Он подчеркивает, что это будет сухая и скучная лекция, но всегда откладывает актуальную тему, рассказывая о своих проблемах с властной женой. |
He emphasizes that this will be a dry and boring lecture, but always postpones the actual subject by talking about his problems with his domineering wife. |
Сухая или полусухая система очистки, в отличие от мокрого скруббера, не насыщает поток дымовых газов, который обрабатывается влагой. |
A dry or semi-dry scrubbing system, unlike the wet scrubber, does not saturate the flue gas stream that is being treated with moisture. |
Например, книгоиздательские компании традиционно передают некоторые задачи, такие как индексация и корректура, частным лицам, работающим в качестве независимых подрядчиков. |
For example, book publishing companies have traditionally outsourced certain tasks like indexing and proofreading to individuals working as independent contractors. |
Все они были оставлены в Мадриде-по-видимому, неполные и только с несколькими напечатанными корректурами—когда Гойя отправился во Францию в 1823 году. |
All these were left in Madrid—apparently incomplete and with only a handful of proofs printed—when Goya went to France in 1823. |
Сухая, жаркая погода иногда нарушается пыльными бурями и грозами, которые временно понижают температуру. |
The dry, hot weather is broken occasionally by dust storms and thunderstorms that temporarily lower the temperature. |
Симптомы, которые может испытывать человек, - это усталость, чувство холода, сухая потрескавшаяся кожа, отек и головокружение. |
Symptoms can that one may experience is tiredness, feelings of coldness, dry cracked skin, swelling, and dizziness. |
Сухая жара характеризуется более теплыми температурами с небольшим количеством водяного пара в воздухе, например в условиях пустыни. |
Dry heat is characterized by warmer temperatures with little to no water vapor in the air, such as desert conditions. |
Когда это возможно, он нуждается в корректуре и, возможно, в повторной оценке. |
When possible, it needs proofreading and possibly a re-assessment. |
Весна бывает ветреной, иногда с дождем, хотя весна обычно самая сухая часть года в Альбукерке. |
Spring is windy, sometimes unsettled with rain, though spring is usually the driest part of the year in Albuquerque. |
Река обычно сухая, но подвержена наводнениям во время влажного сезона. |
The river is usually dry, but prone to flooding during the wet season. |
С 1957 года в центре континента царила сухая погода, но летом 1964/1965 года она распространилась и на другие районы. |
Conditions had been dry over the centre of the continent since 1957 but spread elsewhere during the summer of 1964/1965. |
Панцит Кантон, первая сухая лапша с обжаркой в мешках на филиппинском рынке. |
Pancit Canton, the first dry stir-fry pouched noodles in the Philippine market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сухая корректура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сухая корректура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сухая, корректура . Также, к фразе «сухая корректура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.