Также исключены из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также исключены из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
also excluded from
Translate
также исключены из -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



За исключением островов Принца Эдуарда, страна лежит между широтами 22° и 35°С, а также долготами 16° и 33°е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excluding the Prince Edward Islands, the country lies between latitudes 22° and 35°S, and longitudes 16° and 33°E.

Формы без выпечки-это расходуемые песчаные формы, подобные типичным песчаным формам, за исключением того, что они также содержат быстросохнущую жидкую смолу и катализатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-bake molds are expendable sand molds, similar to typical sand molds, except they also contain a quick-setting liquid resin and catalyst.

Например, ведётся работа над запретом компаниям отказывать в продажах онлайн (за исключением случаев с охраной копирайта), а также устанавливать разные цены на товары и услуги в зависимости от страны проживания клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is working to ban companies from refusing online sales (except for copyright reasons) or setting different prices on the basis of a customer's home country.

Был начат запрос на комментарии, которые могут повлиять на включение или исключение эпизода и персонажа, а также других художественных статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request for comments has been started that could affect the inclusion or exclusion of episode and character, as well as other fiction articles.

Он также устанавливает ряд исключений, касающихся определенных групп путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also establishes a number of exceptions addressing certain groups of travelers.

Также исключен древесный уголь - являющийся топливом в сельских районах, не имеющим важного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also excluded is charcoal, a minor fuel in rural areas.

Уотт также исследует, как секвенсоры исключений отличаются от секвенсоров escape и jump; это объясняется в следующем разделе этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watt also examines how exception sequencers differ from escape and jump sequencers; this is explained in the next section of this article.

Исключения также допускают ранний выход, но имеют дальнейшие последствия, и поэтому рассматриваются ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions also allow early exit, but have further consequences, and thus are treated below.

Не исключено также, что США проведут полную финансовую дерегуляцию и вернутся к самой безответственной бюджетной политике, которую мы когда-либо видели в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it might get complete financial deregulation and a return to the most irresponsible fiscal policies the US ever experienced.

Также из расчетов исключены регулируемые оплачиваемые выходные дни, в том числе праздничные дни, больничные, ежегодный отпуск и взносы социального страхования, уплачиваемые работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also excluded from calculations are regulated paid days off, including public holidays, sick pay, annual leave and social insurance contributions paid by the employer.

Правила также можно использовать в части исключение правила определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules can also be used in the exception part of a rule definition.

C++ предлагает заметное исключение, поскольку он имеет функцию printf, унаследованную от его истории C, но также имеет совершенно другой механизм, который предпочтителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C++ offers a notable exception, in that it has a printf function inherited from its C history, but also has a completely different mechanism that is preferred.

Бранд был обвинен как в расизме, так и в сопротивлении исключению апартеида из ЮАР, а также в антисемитизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brundage was accused of both racism, for resisting exclusion of apartheid South Africa, and antisemitism.

Но Восток также давал себе налоговое преимущество, требуя налога на имущество по истинной и действительной стоимости, за исключением рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the east also gave itself a tax advantage in requiring a property tax at true and actual value, except for slaves.

За исключением случаев, предусмотренных в правиле 105.23, продажа недвижимости, производственных помещений и оборудования, а также материально-производственных запасов и неосязаемых активов осуществляется на коммерческих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except as provided for in rule 105.23, sales of property, plant and equipment, inventories and intangible assets shall be on commercial terms.

Логические несоответствия можно также обнаружить при Дивизионистском исключении более темных цветов и их интерпретации одновременного контраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logical inconsistencies can also be found with the Divisionist exclusion of darker colors and their interpretation of simultaneous contrast.

Внутренняя обстановка весной и в начале лета 1922 года также оставалась более или менее стабильной, за исключением ряда мелких кризисных ситуаций в кабинете министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal situation during the spring and early summer of 1922 also remained more or less stationary, except for a series of minor cabinet crises.

В проекте резолюции также ясно заявляется, что международное сообщество отвергает исключение женщин и девочек из общественной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft resolution also states very clearly that the international community does not accept the exclusion of women and girls from public life.

Это решение касается предварительных условий заключения договора, а также исключения применимости КМКПТ на основании положения о выборе применимого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant, a German textile wholesaler, ordered five containers of textile yarn from an Indian manufacturer.

Если в вашем приложении также используется «Вход через Facebook», вы можете быть уверены, что конфликты с внутренними ID Facebook для приложений полностью исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you also use Facebook Login for your app, you can be sure that there will never be a conflict with Facebook's app-scoped IDs.

Далее, необходимо создать прочные альянсы по обеспечению безопасности, в которых могут участвовать все страны без исключения. Также все национальные государства должны взять на себя значимые обязательства по соблюдению норм международного права и выполнению решений его судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there must be a meaningful commitment on the part of all nation-states to follow the strictures of international law and abide by the judgment of its courts.

Этот беспошлинный режим охватывает все виды таможенных пошлин и связанных с ними налогов, за исключением платы за хранение и перевозку товаров, а также за другие аналогичные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This privilege shall embrace all types of customs duties and related charges, except for the costs of storage, carriage and similar services.

Доказательство противоречием также зависит от закона исключенной середины, также впервые сформулированного Аристотелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof by contradiction also depends on the law of the excluded middle, also first formulated by Aristotle.

Ему также не удалось захватить ни одного крупного укрепления, за исключением саксонского замка бан Микод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also failed to capture any major fortifications, with the exception of the Saxon castle of Ban Mikod.

Турель также можно было перемещать вручную, но этот вариант редко использовался, за исключением очень небольших регулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turret could also be traversed manually, but this option was rarely used, except for very small adjustments.

Также я не всегда читаю вложения и не перехожу по ссылкам, за исключением случаев, когда само сообщение на самом деле захватывающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor do I reliably read attachments or follow links, unless the message text is really exciting.

В 1965 году он также был отстранен от работы, а в 1966 году официально исключен из Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went undrafted in 1965 as well before being formally banned from the league in 1966.

Также важно отметить, что исключение алкоголя включает вино, которое сакраментально используется многими основными религиозными конфессиями в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also of significance, the exclusion of alcohol includes wine which is sacramentally used by many major religious denominations in the United States.

Четвертый и последний тип стыда, согласно Бурго, - это исключение, которое также означает быть исключенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth and final type of shame according to Burgo is exclusion which also means being left out.

Ранее женщины были исключены из Палаты лордов, а также из других государственных должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were formerly excluded from the House of Lords, as well as from other public positions.

Прозрачный лак обычно используется в выездке, шоу-охотниках, джамперах и ивентинге,а также в большинстве выставок пород, за исключением некоторых пород лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clear polish is generally used in dressage, show hunters, jumpers, and eventing, as well as most breed shows, other than some stock horse breeds.

Новая Зеландия не считает также, что соблюдение данного принципа можно обеспечить путем ограничения круга ситуаций, в которых принимаются во внимание исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealand also does not consider that the principle can be respected by circumscribing the situations in which exceptions may be entertained.

В этом окне также можно менять и удалять исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also edit or remove exceptions using this box.

Они также изображали деноминацию оплаченного почтового отправления и, за исключением Великобритании, изображали название страны, из которой оно было выпущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also depicted the denomination of the postage-paid, and with the exception of the United Kingdom, depicted the name of the country from which issued.

До этого события Кришна также получает благословение от мудреца Дурвасы, благодаря которому все его тело, за исключением ноги, будет невосприимчиво ко всем видам оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to this event, Krishna also gets a boon from sage Durvasa by which his entire body with the exception of his leg, will be immune to all weapons.

Исключением был Amazon Kindle Fire, который полагался на более низкие цены, а также доступ к экосистеме приложений и контента Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception was the Amazon Kindle Fire, which relied upon lower pricing as well as access to Amazon's ecosystem of applications and content.

И поэтому исключения и аномалии в медицине учат нас тому, чего мы не знаем, но также ведут к новому мышлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so exceptions and outliers in medicine teach us what we don't know, but also lead us to new thinking.

Руки могут также проявлять различные другие кожные заболевания, и потенциальная грибковая инфекция или псориаз должны быть исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hands may also exhibit various other skin illnesses and potential fungal infection or psoriasis must be ruled out.

По законодательству штатов также, как правило, требуется ордер на арест, за исключением тех случаев, когда производящие арест органы власти присутствуют при совершении преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State law also generally requires an arrest warrant except when the arresting authorities observe a crime in progress.

Она также затронула некоторые прибалтийские государства, за исключением дальневосточной Балтики, которая была затронута лишь косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also affected some of the Baltic states except for the far eastern Baltic, which was affected only indirectly.

Исключения могут также использоваться в качестве более общего средства нелокальной передачи контроля, даже если ошибка не является проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions can also be used as a more general means of non-local transfer of control, even when an error is not at issue.

Опасности арены также были предоставлены исключения из списка запрещенного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arena hazards have also been granted exceptions to the list of prohibited weapons.

Это предотвращает забывание удалить ресурс, а также обрабатывает более сложные ситуации, такие как исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents forgetting to remove the resource and also handles more complicated situations such as exceptions.

Эти классификации также используются для исключения конкретных групп, с которыми они не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These classifications are also used to exclude specific groups with whom they do not agree.

В-третьих, комиссия также ввела набор блочных исключений для различных типов контрактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, the Commission has also introduced a collection of block exemptions for different contract types.

Наконец, необходимо также иметь в виду, что, за исключением Дарфура, положение значительно улучшилось с точки зрения безопасности, и сегодня число похищений весьма невелико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be borne in mind that, outside the Darfur region, the security situation had improved perceptibly, and today there were very few abductions.

К числу исключений относятся Испания и Франция, в которых созданы комиссии, занимающиеся изучением создаваемого средствами массовой информации образа женщин, а также ежегодной оценкой отражения многообразия в СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions are France and Spain, who have commissions on the image of women and an annual barometer of diversity in the media.

Отмечалось увеличение объема изъятий в Канаде, а также во всех представивших данные странах Южной Америки, за исключением Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizures increased in Canada and all reporting countries in South America except Colombia.

Япония также преодолела тенденцию к снижению ее ОПР, которая оставалась неизменной с 2000 года, за исключением 2005 и 2006 годов, когда произошло повышение уровня помощи по облегчению бремени задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan also reversed the downward trend in its ODA that had persisted since 2000, except in 2005 and 2006 when high levels of debt relief occurred.

Присяжные, которые использовали социальные сети для получения музыки, также были исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurors who used social networks to obtain music were also excluded.

Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness.

Также мы делаем там шашлыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also make shashlik there.

Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis.

Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained.

Применение силы или запугивание также приравнивается к применению пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of force or intimidation is also regarded as tantamount to torture.

Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards.

Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict.

Я исключен из игр, Или такая мелочь вылетела из твоей памяти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm excluded from the games, or has such details slipped memory's grasp?

Она также работала над фильмом Пандавулу Пандавулу Туммедас Равиной Тандон и Моханом бабу в главных ролях, где она была в паре с Манчу Маноджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also worked on Pandavulu Pandavulu Thummeda, starring Raveena Tandon and Mohan Babu, in which she was paired opposite Manchu Manoj.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также исключены из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также исключены из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, исключены, из . Также, к фразе «также исключены из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information