Телятина "кордон блё" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Телятина "кордон блё" - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
veal cordon bleu
Translate
телятина "кордон блё" -

- кордон [имя существительное]

имя существительное: cordon

- Бле

bleus



Утка а ля оранж, говядина по-бургундски, телятина кордон блю - это самое дорогое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duck a l'orange, boeuf bourguignon, veal cordon bleu, that's the most expensive.

Ладно, мне никогда не удавалось сделать кордон блю, но я думала, что от этого будет меньше бедствия, чем от моей помощи по ферме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK so I'm never going to make it to the Cordon Bleu, but I thought it would be less of a disaster than helping out on the farm.

Во время оледенения Льянкиуэ вулканизм происходил на всех трех жерлах, Кордильера Невада, кордон Коулле и вулкан Пуйеуэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Llanquihue glaciation volcanism occurred on all three vents, Cordillera Nevada, Cordón Caulle and Puyehue volcano.

Мы перемещаем незараженных пациентов в ближайшие пункты неотложной помощи внутри кордона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're moving the non-infected patients to the nearest urgent care facility within the cordon.

Потоки лавы из Серро-Байо и Кордон-дель-Азуфре вторглись в северо-западный сектор кальдеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lava flows from Cerro Bayo and Cordón del Azufre have invaded the northwestern sector of the caldera.

Вулканический комплекс, включающий Пуйеуэ, кордон-Коулле и Кордильеру Невада, имеет долгую историю активной деятельности, охватывающую период с 300 000 лет назад до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcanic complex that comprises Puyehue, Cordón Caulle and Cordillera Nevada has a long record of active history spanning from 300,000 years ago to the present.

Кордон блю-это панированная котлета из телятины, курицы или свинины, фаршированная ветчиной и сыром, затем панированная и либо жареная, либо запеченная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordon bleu is a breaded cutlet of veal, chicken or pork stuffed with ham and cheese, then breaded and either fried or baked.

Большая часть гарнизона Оракау бежала, прорвав британский кордон, что сводило на нет все шансы на решающий удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the Orakau garrison escaped after breaking through the British cordon, negating any chance of a decisive stroke.

Этот репортер, Лео Грин, опубликовывал кое-какие довольно компроментирующие видео из кордона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That reporter, Leo Greene, has been posting some pretty incendiary videos from inside the cordon.

Их члены были арестованы после того, как подстрекали демонстрантов прорваться через полицейские кордоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members were arrested after inciting demonstrators to break through police lines.

Нам нужна курица. Это же кордон блю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need chicken, We will prepare the Cordon Bleu.

Ну, вообще-то, телятина на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, actually, the veal is for tomorrow night.

Телятина. Сочно зажарена, не пересушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' And a piece of veal, all juicy and fried, not dried up.'

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

Дряблые розовые щеки, кордон прекрасных мелких зубов и бесхитростные редкие брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink slack cheeks, a picket line of tiny perfect teeth, and sparse guileless eyebrows.

Впереди них в беспорядочном кордоне стояла группа работников взлетной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of them, a group of field employees stood in an irregular cordon.

Ты правда думал, что сможешь прорваться в Кордон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you think you'd actually be able to breach the Cordon?

В понедельник у тебя жареная телятина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put labels on them Monday Veal, Tuesday...

Теперь уже и премьер-министр. Уже головной офис достает меня по поводу кордонов и экстренных мер полиции...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's the PM and the Home Office badgering about cordons and special police action.

На обед у них был луковый суп и телятина со щавелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dinner there was onion soup and a piece of veal with sorrel.

Климат, что ли, там был иной или сыграли роль заградительные кордонные меры, принятые соседними правительствами, но факт тот, что мор дальше не пошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the climate there was different or the quarantine cordon measures taken by these neighbouring states helped. But the fact remains that the plague went no further.

А вдруг? а вдруг? а вдруг? лопнет этот железный кордон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And what if. . . what if that steel cordon were to snap

Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view.

Пока я раздумывала выписать, двадцать красных кордонов на дороге наставили, чихнуть некуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was making up my mind to invite him, they set up twenty Red cordons on the road, there's no room to sneeze.

Отчуждение Кордона это всё, что разделяет остальной город от повержения опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanctity of the Cordon is all that separates the rest of the city from exposure.

Защита границ кордона - задача первой важности для остановки вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upholding the boundaries of the cordon is paramount to containing this virus.

Надо найти парик. Я не смогу так пройти кордон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't pass the barricades without wig.

Спустя 36 часов после отключения всех коммуникаций внутри кордона, паника утихла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 hours after all communication within the cordon was shut down, panic has subsided.

Это, признаться, спорный вопрос, но санитарный кордон показал себя очень эффективно в Сьерра-Леоне при удержании эболы под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an admittedly controversial action, but a cordon sanitaire has shown to be highly effective in Sierra Leone keeping Ebola under control.

Я установлю точку встречи всех копов внутри кордона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll set up a meet point for all the cops inside the cordon.

Джей-Пи на утёсе рядом с местом, откуда она упала, устанавливает кордон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JP's up on the clifftop near where she fell, cordoning it off.

Для сохранности зоны, вам разрешено защищать кордон убойной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you secure the area, you are empowered to defend the cordon with deadly force.

В кордоне для королевского визита нет ни единой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've not got a single woman in the cordon for this Royal Visit.

Электростанцию внутри кордона запускали на полную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrical plant inside the cordon was stressed to the max.

Не самое подходящее время для кордон блю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't seem like the right time for cordon bleu.

Я получила приглашение в Ле Кордон Блю в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got accepted to Le Cordon Bleu in Paris.

Я учился в Кордон Блю в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied at the Cordon Bleu in Paris.

В кулинарной школе Кордон Блю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the Cordon Bleu culinary school.

Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing.

Я попытался вернуться через полицейский кордон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to get back through the police line.

Телятина с экзотическими овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal with rare vegetables.

Так как мы работаем, чтобы защитить всех за кордоном, паранойя мистера Грина как несерьезна, так и аморальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we work to protect everyone in the cordon, Mr. Greene's fear-mongering is both irresponsible and immoral.

Протестующие внезапно прорвались через полицейские кордоны и ворвались в петлю, разбивая стекла автомобилей и магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protesters suddenly broke through the police lines and rampaged through the Loop, smashing the windows of cars and stores.

Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked.

Для курицы кордон блю используется куриная грудка вместо телячьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For chicken cordon bleu chicken breast is used instead of veal.

Ветчина кордон блю - это ветчина, фаршированная грибами и сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ham cordon bleu is ham stuffed with mushrooms and cheese.

Шериф по имени Клейтон приезжает на дилижансе и прокладывает себе путь через кордон, установленный местными полицейскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sheriff named Clayton arrives on a stagecoach and bosses his way through the cordon set up by the local lawmen.

Кордон Каулле разразился вскоре после Вальдивийского землетрясения 1960 года, самого крупного зарегистрированного землетрясения в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordón Caulle erupted shortly after the 1960 Valdivia earthquake, the largest recorded earthquake in history.

Кроме того, район Пуйеуэ-кордон-Коулле является одним из основных объектов разведки геотермальной энергии в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from this, the Puyehue-Cordón Caulle area is one of the main sites of exploration for geothermal power in Chile.

Трасса поднимается 1,000 СА м через густой лес в районе кордон Caulle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track ascends ca 1,000 m through dense forest to the Cordón Caulle area.

В районе Нилахуэ есть арьерос, которые предлагают конные прогулки до кордон-Коулле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Nilahue area there are arrieros who offer horseback trips to Cordón Caulle.

Пуйеуэ, кордон-дель-Коулле и Кордильера-Невада образуют северо-западный трендовый массив в провинции Ранко в Андах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puyehue, Cordón del Caulle, and Cordillera Nevada form a northwest trending massif in the Ranco Province of the Andes.

Вулканические жерла кордон-Коулле, которые не были извергнуты, производили видимые выбросы пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volcanic vents of Cordón Caulle that were not in eruption produced visible steam emissions.

Пуйеуэ и Кордон-Коулле, а также кратер Карран были найдены без активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puyehue and Cordón Caulle as well the Carrán crater were found without activity.

Активность сосредоточилась вокруг и в кальдере Кордильера Невада и на западном кордон-Колле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activity concentrated around and in Cordillera Nevada caldera and on western Cordón Caulle.

Начиная с 1919 года, французы стремились создать санитарный кордон, который не допустил бы ни Германию, ни Советский Союз в Восточную Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 1919, the French had sought to create the Cordon sanitaire that would keep both Germany and the Soviet Union out of Eastern Europe.

Мясо на выбор-говядина или курица, в то время как телятина и свинина относительно редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meats of choice are beef or chicken, while veal and pork are relatively rare.

С помощью мощного попутного ветра Тайсон несся на предельной скорости, и кордон слипов стоял в 45 метрах от калитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aided by a powerful tailwind, Tyson bowled at extreme pace and the slips cordon stood 45 m away from the wicket.

9 июля вокруг поместья Национального треста Крэгсайд в приходе Картингтон был установлен кордон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 July, a cordon was set up around the National Trust's Cragside estate in the parish of Cartington.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «телятина "кордон блё"». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «телятина "кордон блё"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: телятина, "кордон, блё" . Также, к фразе «телятина "кордон блё"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information