Темные пучины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: dark, obscure, deep, recondite, black, murky, shadowy, brown, dingy, gloomy
очень темный - very dark
темный парафин - black wax
темный муар - black tint pattern
тёмный из-за тумана - dark due to fog
темный уголок - dark corner
темный коридор - dark corridor
темный проход - dark passage
темный штрих - dark bar
тёмный делец - shyster
тёмный пористый шоколад - aerated porous dark chocolate
Синонимы к темный: темный, черный, смуглый, темноволосый, дурной, нечистый, смутный, неясный, мрачный, неотчетливый
Значение темный: Лишённый света, погружённый во тьму.
океанская пучина - ocean abyss
пучина времени - abyss of time
Синонимы к пучина: пропасть, бездна, пучина, первозданный хаос, морской залив, водоворот, диплом без отличия, глубина, глубь, интенсивность
Значение пучина: Водоворот, а также провал в болоте.
I invoke all black powers from the blackest abyss. |
|
Они обычно имеют очень темные круглые линзы и кожаные шоры по бокам, которые защищают глаза, блокируя солнечные лучи по краям линз. |
They typically have very dark round lenses and leather blinders at the sides, which protect the eyes by blocking the Sun's rays around the edges of the lenses. |
Same dark eyes, same cheekbones, nose, mouth. |
|
Его красивые темные глаза уже потеряли влажный блеск и начали стекленеть. |
The great brown eyes had lost their liquid glow, and were already beginning to film over. |
Их происхождение варьировалось среди изображений, но ситхи всегда были коварными заклятыми врагами джедаев, использующими темные искусства в погоне за властью и местью. |
Their background has varied among depictions, but the Sith have always been insidious archenemies of the Jedi leveraging dark arts in pursuit of power and revenge. |
Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами. |
Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes. |
Удивительно темные глаза под прямыми черными бровями резко контрастировали с серыми волосами. |
His eyes were remarkably dark, set under straight thick brown brows, which contrasted sharply with his pale hair. |
Темные волосы обрамляли его красивые черты, казалось, кожа будто светилась в ночном воздухе. |
Dark hair surrounded his beautiful features, and his skin seemed almost to glow in the cool night air. |
У него были длинные волнистые темные волосы, коротким плащом спадающие на плечи. |
He had long, curling, dark hair, which fell around his shoulders in a short mantle. |
Темные дубовые панели на стенах оттеняли белизну мраморного пола. |
The dining hall was tasteful in its simple style of frame and panel oak over a white marble floor. |
Она направилась к трюмо, окинула себя одобрительным взглядом, пригладила выбившиеся из прически темные пряди. |
She crossed the room to the mirror and patted her smooth hair approvingly. |
Затем он открывает тайник, вытаскивает темные очки, пьет воду из пивной бутылки. |
Then he opens up his cement-block cache, puts on his one-eyed sunglasses, drinks water from a stored beer bottle. |
Темные участки на трассе символизируют ямы, попав в которые, скорость авто падает вдвое. |
Numeric parameters should be entered in a blank space after the typed instruction word. |
Ты слишком боишься побежать навстречу закату, потому что на самом деле закат может быть и красив, но за ним последуют темные, непроглядные ночи. |
You're too scared to ride off into the sunset, because real sunsets might be beautiful but they turn into dark, uncertain nights. |
Его темные, глубоко посаженные глаза были большими и печальными, а красивые руки с длинными пальцами наводили на мысль о большой физической силе. |
His dark eyes, set deep in their sockets, were large and tragic; and his hands with their big, long fingers, were finely shaped; they gave him a look of great strength. |
Она сбежала, когда тёмные эльфы вторглись в Асгард и попала сюда, используя один из тайных проходов Локи между мирами. |
She escaped when the dark elves invaded Asgard and came here using one of Loki's secret pathways between worlds. |
And in fact the dark earthen walls began to be gradually lit up. |
|
Мы собрались чтобы разобраться с очередным кризисом одурачивания и вернуть американцев туда, где им и положено быть: в темные комнаты, прилипнув к телевизору, и слишком боясь пропустить рекламу. |
We are here to come up with the next phony baloney crisis to put Americans back where they belong- in dark rooms, glued to their televisions, too terrified to skip the commercials. |
По воле волн, мои самые тёмные мысли неудержимо нахлынули на меня расплёскиваясь от мозга к сердцу, как чёрные чернила которые невозможно вывести. |
Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked spilling from brain to heart like black ink impossible to remove. |
Против самых черных небес или благоухающей ночи, Сияют наши темные драгоценности ярче всех. |
Against the sable sky of perfumed night, it's the darkest gems that shine most bright. |
Стволы поднимались одни прямо вверх, другие немного наклонно, но все были прямые и темные, и внизу веток на них не было. |
The trunks of the trees went straight up or slanted toward each other. The trunks were straight and brown without branches. |
Лежа ничком на связке соломы, несчастный умирал; темные пятна покрывали его тело, он давно потерял сознание. |
The unhappy man, lying flat on a truss of straw, was dying; his body was covered with dark patches, he had long ago lost consciousness. |
в обычном свете эти более холодные и темные участки - это солнечные пятна. |
In ordinary visible light, these cooler, darker regions are the sunspots. |
Погода была ненастной, небо покрывали грозовые облака - тяжелые, темные, нависающие. Навстречу им они и отправились. |
It's true there were dark storm clouds heavy, black and pendulous toward which they were driving. |
Таким образом, эти темные сайты, это где самое интересное кодирования; это-это передний край. |
So these dark sites, it's where the most interesting coding is; it-it's cutting edge. |
Стало быть, вы ирландка... Вот почему у вас темные волосы и серо-голубые глаза, как будто... |
So you are Irish. That is why you have the dark hair and the blue-gray eyes with the look - |
А тёмные волоски, несомненно, принадлежат самому преступнику. |
The darker hairs would be the guilty party's. |
His bright dark eyes glanced at me for the first time. |
|
Эти белокурые волосы, это бледное лицо и чистый лоб были как бы окружены пепельным ореолом. Темные глаза смотрели на меня. |
This fair hair, this pale visage, this pure brow, seemed surrounded by an ashy halo from which the dark eyes looked out at me. |
There was a discoloration in the pattern on the fingers of his right hand. |
|
Ее лицо покрывала бледность, под глазами виднелись темные круги. |
She looked pale and fine drawn, with dark circles round her eyes. |
С минуту он стоял и смотрел вниз на некрасивое личико сердечком с длинным мысиком волос на лбу, на темные серьезные глаза. |
He stood for a moment looking down at the plain, heart-shaped face with its long widow's peak and serious dark eyes. |
Питеру показалось, что Александра прекрасно держится, хотя темные круги под глазами и осунувшееся лицо выдавали, сколько ей пришлось перенести. |
Peter thought Alexandra was holding up remarkably well, but the strain showed in her face and in her eyes. |
Грядет буря, дорогуша, и твои темные демоны поднимут голову. |
There's a storm coming, cherie, and your darkest demons ride upon it. |
Все в экспедиции носили одинаковые тёмные куртки, кроме Генри, он носил красную. |
Everyone in the expedition wore the same dark jacket, except for Henry, he wore red. |
Это.... у меня 50 экзаменуемых на следующей неделе..... кстати... и я только привык жить в технологические тёмные века. |
It's just... I have 50 midterms to grade next week... by hand... and I've just come to terms with living in the technological dark ages. |
The dark patches are burn marks. |
|
He poisoned the water supply, bringing on the dark ages. |
|
You both have dark hair and brown eyes. |
|
The eyes were dark, young, living. |
|
На ней было вечернее черное платье, темные волосы спускались до плеч. |
Her dark hair fell almost to her bare shoulders over a black cocktail dress. |
The Dark don't play fair, do they? |
|
Эдгар Аллан По! Твои темные почитатели молят тебя о помощи. |
Edgar Allan Poe, your followers in darkness beg for your help. |
Тёмные закоулки,о которых ты не знала,были там,но... ну, ты вроде бы всегда знала,что они появятся. |
Dark corners that you didn't know were there, but... well, you always kind of knew they were coming. |
Тёмные склоны холма плавно опускались из-под стен дома к озеру, озеро блестело сквозь деревья далеко внизу. |
The dark stretches of the hill rolled gently down to the lake from under the walls of the house, and the lake glittered through the trees far below. |
За вот этой дверью величайшие сокровища Беты наши темные тайны и наша стиральная машина с сушилкой. |
Behind this very door are Betas' greatest treasures, our darkest mysteries and our washer-dryer. |
может превратить древние очень темные волосы в ржаво-рыжие. |
can turn ancient very dark hair rusty red. |
На кухне темные фритюрницы обычно готовятся иначе, чем белые. |
In the kitchen, dark fryers are typically prepared differently from white fryers. |
Еще одна мысль: вы носите зеленоватые темные очки, когда выходите на улицу ? |
Another thought, are you wearing greenish tinted sunglasses when outside ? |
В статье было выпотрошено много полезной информации, практически все темные изображения были удалены - без обсуждения, даже без объяснения причин. |
The article was gutted of much useful information, with virtually all of the dark images deleted - without discussion, without even explanation. |
Чтобы получить более темные цвета, кору кипятят, чтобы сконцентрировать цвет. |
To produce the darker colors, the bark is boiled to concentrate the color. |
Теперь у восковых фигур и скелетов, казалось, были темные глаза, которые двигались и смотрели на меня. Я бы закричал, Если бы мог. |
Now, wax-work and skeleton seemed to have dark eyes that moved and looked at me. I should have cried out, if I could. |
Известно, что у него были темные волосы, хотя они тоже изменились в болоте и теперь кажутся рыжеватыми. |
It is known that he had dark hair, although this too was altered in the bog, and now appears reddish in colour. |
Самые темные участки изображения - это просто голое серебро; более светлые участки имеют микроскопически тонкую светорассеивающую текстуру. |
The darkest areas of the image are simply bare silver; lighter areas have a microscopically fine light-scattering texture. |
Это все определения во Вселенной из его трилогии Темные материалы. |
These are all in-universe definitions from the His Dark Materials trilogy. |
Более темные виды Рамарии отличаются не кожистой текстурой мякоти и заостренными концами ветвей. |
It has large, greyish scales on its dorsal side and whitish on its belly. |
Темные пятна могут также иметь более бледные излучающие линии или полосы внутри них. |
The dark spots may also have paler radiating lines or streaks within them. |
Она открывает свое сердце Мэтту и отцу, раскрывая свои темные тайны. |
She opens her heart to Matt and her father, disclosing her dark secrets. |
Сегодня современные темные комнаты обычно используют янтарный безопасный свет. |
Today modern darkrooms usually use an amber safelight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «темные пучины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «темные пучины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: темные, пучины . Также, к фразе «темные пучины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.