Типография офсетной печати - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Типография офсетной печати - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
offset printery
Translate
типография офсетной печати -

- типография [имя существительное]

имя существительное: printing house, print shop, printing office, press, printery, chapel

- печати

printing



Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house.

Энсхеде, старая и уважаемая голландская типография для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enschedé, an old and respected Dutch printing firm for the job.

Поскольку технология типографской печати позволяла массовое размножение письменных материалов, эти законы первоначально касались перепечатки книг и нотных изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because printing press technology enabled mass reproduction of written materials, those laws originally related to the reprinting of books and sheet music.

Не используйте для этого любые другие типографские кавычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you do not use any typographic inverted commas.

Мы также не должны забывать обо всех, кто работает не на виду: устных переводчиках, работниках типографии и всех, кто обеспечивает столь гладкий процесс нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor must we forget all the people who work behind the scenes — the interpreters, the printers and everyone who makes our work flow so well.

Я разыскала типографию, которая сделала оригинал, и напечатала одно для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tracked down the printer who did the original And had one made for you.

Ну, теперь звони в типографию и продиктуй им результаты, тогда они сегодня напечатают программки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now just you telephone that through to the printers, and they'll get it done to-night.

Но в типографии говорят, что красный шрифт не гармонирует с обложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Mr. Janoth, the printer doesn't like red ink, says it won't match.

Типографские рабочие, однако, не последовали их примеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typographical staff remained.

Не знаю, может это какая-то типографская ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. Like a typographical error or something?

Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you do is go back and forth to the print shop.

Последний раз я звонила в типографию в 2:30 утра, чтобы заказать поддельные пропуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I called a print shop at 2:30 in the morning, it was for fake I.D.s.

Посмотри на это... кто-то с этого этажа звонил в типографию в Хаялиа, в 2:30 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at this - someone from this floor made a call to a print shop in Hialeah at 2:30 in the morning.

Я действительно ничего не умела, поэтому у меня не было высоких надежд, когда меня приняли ассистентом в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't really know how to do anything, so I didn't have high hopes when I applied for a position as an assistant at a printing house.

У неё было несколько зданий, типография, мебельная фабрика и шашлычная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even had quite a few buildings. There's a printing house, a furniture factory and a barbeque restaurant...

Не забудь, он должен отвести тебя к своей типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember you need him to take you to his printing press.

Я возвращаюсь из типографии с приглашениями и встречаю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got the invitations and now I meet you.

Чтобы поднять бартерную систему на новый уровень, мои родители отправились в типографию Ли, и тот им напечатал сотни Бёрт-баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To bring their barter system to the next level, my parents went down to Lee's copy shop and had him print up hundreds of Burt bucks.

Но я смогу сначала забежать в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can run to the store first.

Наш начальник хочет, чтобы результаты сегодня отослали в типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old boy wants them sent to be printed this evening.

Вы когда-нибудь видели типографию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever been in a printing press?

В тот вечер газета пришла из типографии еще сыроватая, и священник всегда в таких случаях подсушивал ее минут десять, прежде чем приняться за чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had come in that evening damp from the press, and the Vicar always aired it for ten minutes before he began to read.

Я работал в типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked in a print shop.

Раньше здесь была типография, сейчас оно пустует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to be a print shop, now it's empty.

Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers.

Когда он только приехал, он работал в нескольких типографиях по всему городу, но его не удовлетворяли ближайшие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he first arrived, he worked in several printer shops around town, but he was not satisfied by the immediate prospects.

Это позволяет устанавливать их в небольших розничных магазинах, типографиях и курортных / туристических местах, которые не могут оправдать дорогую, высокую пропускную способность, влажную минилабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows them to be installed in smaller retail stores, print shops, and resort/tourist locations that could not justify an expensive, high throughput, wet minilab.

Этот метод типографской гравировки был доведен до практического применения и запатентован в 1860 году американским гравером по дереву г-ном де Виттом Клинтоном Хичкоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of typographic engraving was brought to a practical form and patented in 1860 by an American wood engraver, Mr. de Witt Clinton Hitchcock.

Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops.

Оправдание иногда приводит к типографским аномалиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justification sometimes leads to typographic anomalies.

Из-за типографской ошибки в блогах, ошибочно принявших EveryDNS за конкурента EasyDNS, значительная обратная реакция интернета поразила EasyDNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of a typographical error in blogs mistaking EveryDNS for competitor EasyDNS, the sizeable Internet backlash hit EasyDNS.

С корректурой книги, возвращенной в типографию, он был измучен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proofs of the book returned to the printers, he was worn out.

Настольная печать также является основным справочником для цифровой типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desktop publishing is also the main reference for digital typography.

Веб-типография обращается к типографии и использованию шрифтов во Всемирной паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web typography addresses typography and the use of fonts on the World Wide Web.

Этот знак отличия был необходим для идентификации типографии и штамповки ее как уплатившей новый гербовый сбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This insignia was necessary for identifying the printing house and stamping it as having paid the new stamp tax.

Они часто выпускались типографами, которые специализировались на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were often produced by printers who specialised in them.

Эта анаграмма сыграла на ранней репутации Guardian из-за частых типографских ошибок, включая неправильное написание собственного имени как Гаурдианца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This anagram played on The Guardian's early reputation for frequent typographical errors, including misspelling its own name as The Gaurdian.

Субтитры реального времени также подвергаются сомнению из-за типографских ошибок или неправильного слуха произносимых слов, без времени, доступного для исправления перед передачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real time subtitles are also challenged by typographic errors or mis-hearing of the spoken words, with no time available to correct before transmission.

Вокруг памятника Ивану Федоровичу, типографу XVI века, бежавшему из Москвы и нашедшему новый дом во Львове, проходит книжный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book market takes place around the monument to Ivan Fеdorovych, a typographer in the 16th century who fled Moscow and found a new home in Lviv.

Портфель Слим-компаний вырос, включив в себя типографию, табачную компанию и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portfolio of Slim companies grew to include a printing company, a tobacco company and retail stores.

В типографии классицизм всегда оказывал влияние, и на протяжении всего 20-го века Ранняя гравюра на дереве тоже была заметна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In typography classicism has always been an influence and throughout the 20th century, early woodcut printing too.

Суд принял решение в пользу Фуста, предоставив ему контроль над библейской типографией и половиной всех печатных Библий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court decided in favor of Fust, giving him control over the Bible printing workshop and half of all printed Bibles.

Однако это типографская особенность, а не часть орфографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this is a typographic feature and not part of the spelling.

Начальная буква указывает на типографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial letter identifies the printing facility.

Сэр Уильям Уотерлоу был смещен с поста президента типографии и в 1929 году избран лордом-мэром Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir William Waterlow had been dismissed as president of the printing house and was elected Lord Mayor of London in 1929.

Кроме того, благодаря превосходной типографии Атлас майор Блау вскоре стал символом статуса для богатых горожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also due to the superior typography the Atlas Maior by Blaeu soon became a status symbol for rich citizens.

Он родился в Болтоне, Ланкашир, сын Ткача и первоначально работал там литографом в юридической типографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was born in Bolton, Lancashire, the son of a weaver and initially worked there as a lithographic printer in a law printing office.

Чтобы создать типографский текст для публикации Нила, Бирс сначала пометил копию книги слов циника с изменениями и несколькими дополнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a typescript for Neale to publish, Bierce first marked up a copy of The Cynic's Word Book with changes and a few additions.

Я добрался до статьи из списка редко используемых типографских символов, таких как Interrobang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to the article from a list of rarely used typographical symbols, like the Interrobang.

Для стандартных наименований художественной литературы, дизайн, как правило, ограничивается типографика и дизайн обложки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For standard fiction titles, the design is usually restricted to typography and cover design.

Это не Статья об истории книгопечатания или истории типографии, будь то в Европе или Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the article on the history of printing or the history of typography, whether in Europe or Asia.

Здесь он вел свою типографию до 1546 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he ran his printing business until 1546.

Компания Watson Business Machines управляла типографией перфокарт неподалеку от Варшавского гетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watson Business Machines operated a punch card printing shop near the Warsaw Ghetto.

Шойер уехал в 1856 году, чтобы открыть свою собственную типографию на Гоулер-Плейс, а Хасси и Галл продолжали работать до марта 1857 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shawyer left in 1856 to open his own printery on Gawler Place, and Hussey and Gall continued to March 1857.

Хотя типография значительно эволюционировала от своих истоков, это в значительной степени консервативное искусство, которое имеет тенденцию тесно цепляться за традицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although typography has evolved significantly from its origins, it is a largely conservative art that tends to cleave closely to tradition.

Типографская дьявольская головоломка не следует стандартным Хименейским правилам постановки кроссвордов, поскольку подсказки не определяют ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Printer's Devilry puzzle does not follow the standard Ximenean rules of crossword setting, since the clues do not define the answers.

Ни то, ни другое не присутствует в типографской чертовщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of these are present in a Printer's Devilry.

В типографских дьявольских подсказках поверхность может быть неграмматичной или бессмысленной, но полное предложение всегда должно быть логичным и естественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Printer's Devilry clues, the surface can be ungrammatical or nonsensical, but the complete sentence should always be logical and natural.

Москополье имело свои типографии и Академии, Водопроводную и канализационную сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patreon and Kickstarter are two examples of distributed funding platforms key to the maker movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «типография офсетной печати». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «типография офсетной печати» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: типография, офсетной, печати . Также, к фразе «типография офсетной печати» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information