Удовлетворяется с этим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
к нашему полному удовлетворению - to our fullest satisfaction
для удовлетворения основных - to meet the essential
для удовлетворения этого требования закона - to meet this legal requirement
возврат если не удовлетворено - refund if not satisfied
я не был удовлетворен - i was not satisfied
опиаты для удовлетворения - opiates used to meet
механизмы для удовлетворения - arrangements to meet
меморандум о встречном удовлетворении - memorandum of satisfaction
чувство удовлетворения от работы - job-satisfaction
удовлетворенности клиентов и - customer satisfaction and
с узким кругозором - narrow-minded
охота с ружьем - gunning
плясать с притопами - stomp
дующий с юго-востока - southeasterly
с которым можно не считаться - with which one can not be considered
с широкой грудью - broad-chested
с большой скоростью - with high speed
связанный с родами - labor-related
с буфами - with buffs
учиться жить с - learn to live with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
дебаты по этим - the debate on these
дело с этим вопросом - dealing with that issue
все, кто сюда приходит, любуются этим видом - everybody who comes here admires the scenery
имеет дело с этим вопросом - is dealing with this issue
вы могли бы справиться с этим - you could handle this
в соответствии с этим законом - under that law
меры, принимаемые в связи с этим в - measure taken in this regard
по этим причинам - by these reasons
Не пытайтесь управлять этим - not attempt to operate this
мы делаем с этим - we do with this
Синонимы к этим: тем, этим
В связи с этим, мы решили удовлетворить ваш запрос на значительное увеличение финансирования ваших полевых и научных подразделений. |
As such, we would like to grant your request for significant funding to upgrade your operational and scientific divisions. |
AICPA объявила о своем намерении принимать заявки от лиц, удовлетворяющих этим критериям, начиная не позднее 1 января 2011 года. |
The AICPA announced its plan to accept applications from individuals meeting these criteria, beginning no later than January 1, 2011. |
И этим им пришлось удовлетвориться, так как мыло и вода оказались бессильными проникнуть глубже. |
And with that they had to be content, soap and water proving powerless to go further. |
Шарля увели, и он скоро успокоился - быть может, он, как и все, сам того не сознавая, испытывал чувство удовлетворения, что с этим покончено. |
They led him away, and he soon grew calmer, feeling perhaps, like the others, a vague satisfaction that it was all over. |
Но мы, как потомки Бану аль-Ахмара, не удовлетворились этим, и наша вера в Бога не позволяет нам жить под защитой неверия. |
But we, as descendants of Banu al-Ahmar, didn't settle for this and our faith in God does not permit us to reside under the protection of disbelief. |
И, не удовлетворившись этим, он вызвал его и поставил его на защиту, причем не в мягкой или доброй манере, а так, как если бы он был заключенным. |
And, not content with this, he summoned him, and put him on his defence; and that, in no gentle or kindly manner, but as if he were a convict. |
Связанная с этим проблема определения для одномерного случая наилучшего эталонного размера, который будет удовлетворять заданному спросу, известна как проблема ассортимента. |
The related problem of determining, for the one-dimensional case, the best master size that will meet given demand is known as the assortment problem. |
И насколько Вы были удовлетворены той помощью, которую нашли по этим темам? |
And how satisfied were you with the help you found on these topics? |
Скроуп был абсолютно не удовлетворен этим объяснением наличия и образования горных пород. |
Scrope was absolutely not satisfied with this explanation of the presence and formation of rocks. |
Хоть немного помогите мне разобраться, мисс Венделер, скажите одно слово, чтобы направить меня, назовите хоть имя моего отца, - и я удовлетворюсь этим и буду благодарен вам. |
Give me a little help with my life, Miss Vandeleur -only a word or two to guide me, only the name of my father, if you will - and I shall be grateful and content. |
Как заявили в компании, только 3 из 10 соискателей с опытом работы в премиальном сегменте удовлетворяют этим требовательным требованиям. |
As stated by the company, only 3 of 10 job seekers with experience in premium segment meet these demanding requirements. |
Чжоу был удовлетворен этим и попросил сделать увеличенную копию рисунка. |
Zhou was satisfied with it and asked for a larger copy of the design to be made. |
Этим не добиться ничего, кроме может быть удовлетворения какой-то библейской тяги к отмщению. |
It doesn't do anything except maybe satisfy a kind of a biblical need for revenge. |
Нет четкой линии рассуждений, почему ID не удовлетворяет этим критериям, тогда как теория эволюции-да. |
There is no clear line of reasoning, why ID does not fulfil these criteria whereas theory of evolution does. |
Другими словами, цель доказана для всех переменных оценок, удовлетворяющих этим ограничениям. |
In other words, the goal is proved for all variable evaluations that satisfy these constraints. |
В приводимой ниже таблице 1 перечислены варианты удовлетворения потребностей в резервных помещениях и указаны связанные с этим сметные расходы. |
The options for meeting the swing space requirement, with the estimated range of costs for each, are summarized in table 1. |
Удовлетворенный этим тестовым запуском, Боутнер решил заняться следующей большой задачей. |
Satisfied by this test run, Boatner decided to tackle the big task next. |
Толланд, однако, казался лишь частично удовлетворенным этим ответом. |
Tolland looked only partially comforted, his relief apparently clouded by a deeper mystery. |
Я все еще не удовлетворен этим объяснением. |
I'm still not satisfied with this explanation. |
Если он думает, что может играть с этим городом просто для удовлетворения своих капризов, он глубоко ошибается. |
If he thinks he can toy with this town just to satisfy his own... power-hungry whims, he's sorely mistaken. |
Однако, не удовлетворившись этим, Абдалмалик устроил личную встречу со своим братом с намерением убить его. |
Not content with this however, Abdalmalik arranged a face-to-face meeting with his brother with the intention of assassinating him. |
Удовлетворенный этим признанием, судья решает, что он должен быть настоящим Quomodo. |
Satisfied with this confession, the judge decides that he must be the real Quomodo. |
Кроту пришлось удовлетвориться этим объяснением. |
The Mole had to be content with this. |
Алмаз в форме квадратной пирамиды удовлетворял этим условиям. |
A diamond in the form of a square-based pyramid satisfied these conditions. |
Другие будут пытаться свести к минимуму количество нарушений ограничений, если окажется невозможным найти кластеризацию, удовлетворяющую этим ограничениям. |
Others will try to minimize the amount of constraint violation should it be impossible to find a clustering which satisfies the constraints. |
We had it too good, we were too content. |
|
Однако положение мое было достаточно завидное и вполне меня удовлетворяло, пока волею судьбы я не столкнулся нос к носу с этим отъявленным негодяем - мальчишкой Трэбба. |
Still my position was a distinguished one, and I was not at all dissatisfied with it, until Fate threw me in the way of that unlimited miscreant, Trabb's boy. |
В общем, я удовлетворён этим результатом. |
On the whole I am satisfied with the result. |
L должен быть удовлетворен этим... мы продолжим собираться каждые 2 недели. |
L... that should satisfy you... But we'll still hold these meetings every week. |
Джон, ты не можешь... всерьез рассчитывать развлекать меня этим доморощенным понятием, - чтобы удовлетворить свою потребность в... |
John, you can't... ..seriously expect me to entertain this half-baked notion to satisfy your need for - I'm not talking about revenge. |
Экспорт в другие страны ЕС регулируется Директивой ЕС о тканях, которая удовлетворяет этим критериям. |
Exports to other EU states are subject to the EU Tissues Directive which satisfies these criteria. |
О! - проронила Скарлетт, не сумев подыскать ничего более вразумительного, но ее собеседник удовлетворился и этим. |
She said, Oh, for want of anything better, but it sufficed. |
В связи с этим его правительство выражает надежду, что в ближайшее время будет назначен новый директор-исполнитель, удовлетворяющий самым высоким требованиям. |
His Government therefore hoped that a new Executive Director of the highest calibre would be appointed as early as possible. |
Предложите этим людям всех женщин мира, им наплевать: подай им только ту, которая удовлетворяет их страстям. |
You might offer these last all the women on earth -they would turn up their noses; they will have the only one who can gratify their passion. |
Вслед за этим понятие обязанности расширилось до последовательной судебной проверки, которая должна быть удовлетворена, чтобы заявить о небрежности. |
Following this, the duty concept has expanded into a coherent judicial test, which must be satisfied in order to claim in negligence. |
Are your feelings that weak, that you would be satisfied with this? |
|
К расходам относятся случаи обращения за страховой выплатой, удовлетворенные в этом году, и связанные с этим административные расходы. |
Expenses include claims processed during the year and associated administrative expenses. |
Апелляция, поданная с опозданием, автоматически рассматривается как ходатайство о пересмотре или повторном рассмотрении, если она в противном случае удовлетворяет этим критериям. |
An appeal that is filed late is automatically treated as a motion to reconsider or reopen, if it otherwise meets the criteria for those. |
Этим особым потребностям должны удовлетворять имеющиеся в их распоряжении в условиях содержания под стражей виды деятельности и возможности. |
The activities and facilities available to them in detention must meet those special needs. |
В 1962 году ни одна женщина не могла удовлетворить этим требованиям. |
In 1962, no women could meet these requirements. |
Такая булева алгебра состоит из множества и операций над этим множеством, которые, как можно показать, удовлетворяют законам булевой алгебры. |
Such a Boolean algebra consists of a set and operations on that set which can be shown to satisfy the laws of Boolean algebra. |
Однако, хотя администрация Обамы и американский народ похоже готовы удовлетвориться тем, что Америка - 'одна из многих', в связи с этим возникает ряд нелицеприятных вопросов. |
While the Obama administration and the American people might be content with the notion of America as just another country, this sentiment raises some uncomfortable questions. |
Мы приехали не затем, чтобы затевать процесс; напротив, мы хотим покончить дело миром: дайте нам сто тысяч франков - мы этим удовлетворимся... |
But we have not come to threaten a lawsuit; on the contrary, our purpose is to propose that you should hand over one hundred thousand francs, and we will depart - |
Предварительный пучок, удовлетворяющий этим аксиомам, - это пучок. |
A presheaf that satisfies these axioms is a sheaf. |
Но я делаю это вскользь, лишь бы как-нибудь убить неотвязчивое время и... удовлетворить всяким этим неотвязчивым требованиям соотечественников. |
But I do this by the way, simply to while away the tedious hours and to satisfy the persistent demands of my fellow-countrymen. |
Затем произойдет вычет затребованного количества из существующего пополнения спроса, удовлетворяющего этим критериям. |
It will then deduct the demanded quantity from the existing demand replenishment fulfilling these criteria. |
Не удовлетворившись этим, вы поставили под сомнение мотивы и действия ваших товарищей по работе в лице их представителя, мистера Кайта. |
Not content with this, you impugned the motives and actions of your fellow workers in the person of their representative, Mr Kite. |
Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам. |
Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas. |
Не менее важно показать, что любая матрица, удовлетворяющая этим двум условиям, действует как вращение. |
Equally important, it can be shown that any matrix satisfying these two conditions acts as a rotation. |
Чтобы финансировать войну, правительство Конфедерации первоначально выпустило облигации, но государственные инвестиции никогда не удовлетворяли этим требованиям. |
To finance the war, the Confederate government initially issued bonds, but investment from the public never met the demands. |
Я никогда в жизни не голосовала и горжусь этим. |
I'm proud to say I've never voted. |
Мне бы хотелось поразмыслить над этим, а также посовещаться с другими членами моего кабинета. |
I'd like to ponder this and also confer with other members on my staff. |
Finally, after all these years, we'll finish this once and for all. |
|
Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода. |
Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period. |
В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации. |
In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization. |
В связи с вопросом о реформе Совета Безопасности моя делегация удовлетворена тем, что в ходе этой сессии наметились сдвиги на ведущихся неофициальных межправительственных переговорах. |
As regards Security Council reform, my delegation is pleased to see informal intergovernmental negotiations carried forward into this session. |
Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе. |
There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life. |
Новая работа была скучна и не приносила никакого удовлетворения. |
He had been bored and dissatisfied in his new position. |
Позже Смит согласился на просьбу своей жены об аннулировании брака, которую окружной судья округа Уэйн Чарлин Элдер удовлетворила в октябре. |
Smith later consented to his wife's request for an annulment, which Wayne County Circuit Judge Charlene Elder granted on Oct. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удовлетворяется с этим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удовлетворяется с этим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удовлетворяется, с, этим . Также, к фразе «удовлетворяется с этим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.