Улучшать (ся) ( о конъюнктуре) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: improve, better, ameliorate, meliorate, refine, perfect, improve on, improve upon, develop, enrich
улучшать состояние - improve
улучшать породу скрещиванием - grade
улучшать положение - move on to better things
улучшать обслуживание - enhance service
улучшать связь - improve communication
улучшать (ся) ( о конъюнктуре) - improve (Xia) (about the state)
улучшать отношения - improve relations
улучшать жизнь - improve the lives
улучшать инвестиционный климат - improve the investment climate
улучшать структуру почвы - improve soil structure
Синонимы к улучшать: исправлять, совершенствовать, развивать
изменять (ся) - change (to be)
отказывать (ся) - denying (be)
погрузить(ся) в грязь - dip (camping) in the dirt
размножать(ся) вегетативным или клеточным путем - propagate (be) vegetatively or by cell
сливать (ся) (о предприятиях) - merge (Xia) (of plants)
улучшать (ся) ( о конъюнктуре) - improve (Xia) (about the state)
Синонимы к ся: племя
отпускать под подписку о невыезде - release on recognizance
под подписку о невыезде и залог - on bail and recognizance
Соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением Северного моря нефтью - agreement for cooperation in dealing with pollution of the north sea by oil
сообщение о неотвеченном вызове - unanswered call message
сертификат о мореходности - certificate of seaworthiness
говорить о любви - talk about love
палец о палец не ударить - not to move a finger
закон о безопасности мореплавания - navigational safety law
извещение о конфискации - seizure note
оговорка о уплате аванса - advance provision
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
конъюнктура рынка - business condition
неблагоприятная конъюнктура - adverse conjuncture
конъюнктура мирового рынка - world market conjuncture
будущая экономическая конъюнктура - economic outlook
деловая хозяйственная конъюнктура - business business conditions
рыночная конъюнктура - market conditions
мировая конъюнктура - world situation
экономическая конъюнктура - economic conditions
политическая конъюнктура - the political situation
Синонимы к конъюнктура: положение, ситуация, обстановка, состояние, картина, условия, обстоятельства, дела
Значение конъюнктура: Создавшееся положение в какой-н. области общественной жизни.
Питание перестало улучшаться в конце 1970-х годов, когда нормирование основных продуктов питания вернулось в такие районы, как Свердловск. |
Nutrition ceased to improve in the late 1970s, with rationing of staple food products returning to locales such as Sverdlovsk. |
В задачу бухгалтеров не входит предвосхищение рыночной конъюнктуры. |
It was not the task of the profession to second-guess the market. |
Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых. |
We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts. |
Это также помогает улучшать показатели тренинга с сопротивлением. |
It may also help improve the effects of resistance training. |
Ей пришлось улучшать его маленькими шагами. |
It had to improve it a little bit. |
Тогда в конъюнктуре с тем, что у млекопитающих репарация стоит в масштабах порядка Мб.75 показывает, как можно получить преимущество в увеличении массы тела. |
Then in conjuncture with the fact that mammals reparation costs scales in the order of Mb.75 shows how an advantage can be had in having a larger body mass. |
Джермбори всего в паре недель от разработки вакцины от конъюнктивита. |
Germboree is only weeks away from a vaccine for pinkeye. |
Очень важно улучшать статистический учет именно в легкой промышленности. |
It's very important to improve statistic accounting especially in light industry. |
Постоянной поддержки потребует Служба информации о конъюнктуре рынка. |
Continuing support will be required for the Market News Service. |
Кроме того, Комиссия будет добиваться улучшения параметров равноправия работников судебной системы, равно как и улучшать и расширять возможности для совмещения работы и семейной жизни. |
It must also attempt to improve equality conditions in the legal profession and to improve and further conciliation. |
Необходимо и впредь обеспечивать и улучшать координацию и синергизм между этими тремя направлениями работы. |
Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced. |
Местами водители могут столкнуться с туманом, но видимость будет постепенно улучшаться. |
Drivers should expect mist in places, though visibility will gradually improve. |
Положение женщин в сфере занятости продолжало улучшаться со времени представления в 1998 году четвертого периодического доклада. |
The situation of women in working life has continued to improve since the Fourth National Report was submitted in 1998. |
Для Европы вопрос теперь в том, сможет ли альянс мессианского и конъюнктурного популизма превратиться в мейнстрим и распространиться по всему Евросоюзу, или же он останется уделом отдельно взятой Центральной Европы. |
The question for Europe now is whether the marriage of messianic and opportunistic populism will go mainstream and spread across the Union, or remain confined to Central Europe. |
Страны больше не могут защищать свои интересы или улучшать благосостояние своих людей без сотрудничества с другими странами. |
Nations can no longer protect their interests, or advance the well-being of their people, without the partnership of the rest. |
Я знаю, что театр может улучшать качество человеческой жизни и я знаю, что театр может лечить. |
I know theater can improve the quality of people's lives, and I know theater can heal. |
При условии умеренного снижения цен на нефть и некоторого улучшения конъюнктуры на ряде рынков сырьевых товаров экономические перспективы некоторых стран-импортеров нефти в 2001 году должны улучшиться. |
With the moderate decrease in oil prices and some improvement in a number of commodity markets, economic prospects in some of the oil-importing countries should improve in 2001. |
Развивающиеся страны расширяют свою инфраструктуру электроэнергетики и промышленности, и это позволяет улучшать показатели энергоемкости. |
Developing countries are expanding their electric power and industry infrastructures, and this provides opportunities for improving energy intensities. |
Still, Kozak sees room for improvement. |
|
I take it things are starting to get better because of the bridge? |
|
Я хотел заняться своим листом как можно скорее что бы моя жизнь начала улучшаться. |
I wanted to get started on my list as soon as possible, so my life would start getting better. |
Мы продолжаем улучшать наше хирургическое отделение. |
While we continue to expand our surgical capabilities. |
Это может улучшаться. Это может ухудшаться. |
It can be progressive, it can be degenerative... |
Ваша задача - не улучшать его. |
Your job is not to make it better. |
Вся научная составляющая лишь в том, как победить не как улучшать, управлять, нет, только, как победить. |
The science part, it's really only about how to win. Not how to govern, not how to make anybody better, just how to win. |
О, да, чтобы умыться жидким мылом, и заработать себе конъюнктивит? |
Oh, did they replace all the liquid soap with conjunctivitis? |
Меня вызвали вылечить конъюнктивит, а не открыть венерологическую клинику. |
I agreed to treat pinkeye, not set up an STD clinic. |
Организация или лидер могут увеличивать или уменьшать структуру задач и силу позиции, а также обучение и развитие группы могут улучшать отношения лидер-член. |
The organization or the leader may increase or decrease task structure and position power, also training and group development may improve leader-member relations. |
Они будут улучшать сложность своего текущего рисунка, но они больше не практикуют свою способность правильно рисовать из мгновенного впечатления. |
They will be improving the complexity of their current drawing, but they are no longer practicing their ability to draw correctly from an instant impression. |
Женщины вынуждены чувствовать, что они должны постоянно улучшать свою внешность, чтобы быть замеченными, и они могут быть заменены более молодой моделью самих себя. |
Women are forced to feel that they must continuously improve upon their looks to be seen and they can be replaced by a younger model of themselves. |
The conjunctiva is a thin membrane that covers the eye. |
|
Это процветание позволяло людям тратить деньги на благоустройство общины, а также улучшать свои сельскохозяйственные операции с помощью техники. |
This prosperity allowed people to spend money on improving the community, and improving their farming operations with equipment. |
Уменьшение задержек затвора в цифровых схемах позволяет им обрабатывать данные с более высокой скоростью и улучшать общую производительность. |
Reducing gate delays in digital circuits allows them to process data at a faster rate and improve overall performance. |
В начале бурных двадцатых годов прошло чуть больше десяти лет с момента инкорпорации, и деревня продолжала расти, меняться и улучшаться. |
At the beginning of the Roaring Twenties, it had been just over ten years since incorporation, and the village continued to grow, change, and improve. |
Эти дети обладают способностью улучшать или изменять мир, но из-за своей индивидуальности ребенок часто находится на грани его полного разрушения. |
These children have the power to improve or alter the world, but because of their personality the child is often on the verge of destroying it completely. |
Из-за болезни он пропустил осенний семестр в Кембридже, хотя его здоровье постепенно начало улучшаться в 1962 году, и в апреле он вернулся. |
His illness caused him to miss the autumn term at Cambridge, though his health gradually began improving in 1962 and he returned that April. |
Социальная структура Ирана и положение женщин начали улучшаться после того, как Шах посетил Турцию в 1936 году. |
Iran's societal structure and the status of women began to improve after the Shah visited Turkey in 1936. |
Судьи призвали Аидсу Родригеса, Рамона Гарсию и Эктора Аррегина начать улучшать свои выступления. |
The judges called upon Aidsa Rodríguez, Ramón García and Héctor Arreguin to start improving their performances. |
Этот WikiProject был создан 24 сентября 2005 года, чтобы лучше развивать и улучшать статьи о американском штате Иллинойс в духе сотрудничества. |
This WikiProject was formed on September 24, 2005, to better foster and improve articles about the U.S. state of Illinois with a spirit of cooperation. |
Его сестра расстается со своим парнем, после чего ее отношения с Чарли начинают значительно улучшаться. |
His sister breaks up with her boyfriend, after which her relationship with Charlie begins to improve significantly. |
Конъюнктива помогает смазывать глаза, производя слизь и слезы, хотя и меньший объем слез, чем слезная железа. |
The conjunctiva helps lubricate the eye by producing mucus and tears, although a smaller volume of tears than the lacrimal gland. |
Ситуация начала улучшаться, когда в 1994 году был создан манастиринский кормовой полигон. |
Situation began to improve when in 1994 the Manastirina feeding ground was established. |
Он также нанял Гейтса и Аллена, чтобы поддерживать и улучшать его, в результате чего Гейтс взял отпуск из Гарварда. |
He also hired Gates and Allen to maintain and improve it, causing Gates to take a leave of absence from Harvard. |
Оценки показали, что в некоторых случаях родители научились улучшать свое воспитание так, как это описано в теории социального обучения. |
Evaluations have demonstrated that in certain cases parents have learned to improve their parenting in the way described by social learning theory. |
Симптоматические грыжи, как правило, вызывают боль или дискомфорт в паховой области, которые могут усиливаться при нагрузке и улучшаться в покое. |
Symptomatic hernias tend to cause pain or discomfort within the groin region that may increase with exertion and improve with rest. |
Дешевый импорт стали и неспособность руководства внедрять инновации, внедрять технологии и улучшать условия труда способствовали упадку Bethlehem Steel. |
Inexpensive steel imports and the failure of management to innovate, embrace technology, and improve labor conditions contributed to Bethlehem Steel's demise. |
Формы thusa, eisean и ise являются дизъюнктивными формами, в то время как tusa, seisean и sise являются конъюнктивными формами. |
The forms thusa, eisean and ise are disjunctive forms, while tusa, seisean and sise are conjunctive forms. |
Большинство игрушечных автомобилей в основном продаются детям, хотя некоторые пожилые энтузиасты любят возиться с ними и улучшать их. |
Most toy-grade cars are primarily marketed toward children, although some older enthusiasts enjoy tinkering with them and improving them. |
Измеряя OEE и лежащие в его основе потери, вы получите важную информацию о том, как систематически улучшать свой производственный процесс. |
By measuring OEE and the underlying losses, you will gain important insights on how to systematically improve your manufacturing process. |
На протяжении большей части срока правления Трампа до 2020 года экономика продолжала улучшаться, следуя тенденциям президентства Обамы. |
For most of Trump's term until 2020, the economy kept improving, following trends from the Obama presidency. |
Дефекты конъюнктивального эпителия возникают вокруг латерального аспекта лимба в субклинической стадии ВАД. |
Conjunctival epithelial defects occur around lateral aspect of the limbus in the subclinical stage of VAD. |
Когда ключевые игроки вернулись после травмы, Клаф смог начать собирать регулярную команду, и результаты начали улучшаться. |
When key players returned from injury, Clough was able to start picking a regular team, and results began to improve. |
После лечения симптомы должны начать улучшаться в течение 5-10 минут, хотя полное выздоровление может занять 10-20 минут. |
Following treatment, symptoms should begin to improve within 5 to 10 minutes, although full recovery may take 10–20 minutes. |
Конъюнктивит у новорожденного, известный как неонатальный конъюнктивит, также может потребовать специфического лечения. |
Conjunctivitis in a newborn, known as neonatal conjunctivitis, may also require specific treatment. |
Конъюнктивит - самое распространенное заболевание глаз. |
Conjunctivitis is the most common eye disease. |
Примерно 1% всех посещений отделений первичной медицинской помощи в Соединенных Штатах связаны с конъюнктивитом. |
Approximately 1% of all primary care office visits in the United States are related to conjunctivitis. |
В результате Дауд начал улучшать отношения своей страны с Пакистаном и совершил два государственных визита в Пакистан в 1976 и 1978 годах. |
As a result, Daoud started improving his country's relations with Pakistan and made two state visit to Pakistan in 1976 and 1978. |
В качестве заключительного проекта небольшая группа из нас будет редактировать, обновлять и улучшать эту страницу. |
In non-diplomatic usage, referring to someone as persona non grata is to say that the person is not popular or accepted by others. |
Затем, в 1990 году, после победы Виолетты Чаморро на всеобщих выборах 1990 года в Никарагуа, дипломатические отношения стали значительно улучшаться. |
Then in 1990 after Violeta Chamorro won the 1990 Nicaraguan general election the diplomatic relations began to improve greatly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «улучшать (ся) ( о конъюнктуре)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «улучшать (ся) ( о конъюнктуре)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: улучшать, (ся), (, о, конъюнктуре) . Также, к фразе «улучшать (ся) ( о конъюнктуре)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.