Упоминаете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Теперь это может быть не та игра, о которой вы говорите, но вы не упоминаете конкретную. |
Now this may not be the same game you are talking about, but you do not mention a specific one. |
О соборах и Церкви и о Римском папстве, о которых вы упоминаете в этом посте, тоже есть в этом томе. |
On the Councils and the Church and On the Roman Papacy, which you mention in this post are also in this volume. |
В посте выше вы упоминаете экспорт рыбы и рыбную промышленность как очень важные, но как насчет шерсти и шерстяных изделий? |
In a post above, you mention fish exports and the fishing industry as very significant, but what about wool and wool products? |
Вы совсем меня не упоминаете. |
Why do you never mention me, sir? |
Но пока вы здесь, вы не упоминаете ни одной из причин, с которыми я бы отождествил себя. |
But while you're at it, you don't mention any of the reasons I would identify with. |
Знаете, каждый раз, когда вы о нём говорите, вы почти всегда упоминаете его отличное чувство юмора. |
You know, whenever you talk about him, you nearly always mention his fine sense of humor. |
В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней ... |
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots... |
Вы все еще упоминаете о Синоре и Элиаде, но я сомневаюсь, что вы действительно читали то, что там написано. |
You're still mentioning about Sinor and Eliade, did you really read what is written there, I doubt. |
Вы упоминаете в руководстве, что корабль переименован, но не покрываете это в теле. |
You mention in the lead that the ship is renamed, but do not cover this in the body. |
Если вы упоминаете тётю Сару, то я должен либо сменить тему разговора, либо уйти. |
If you mention aunt Sarah, then I have to either change the subject or leave. |
Помимо всех этих других групп, которые вы упоминаете, вы еще не упомянули одну группу, которая тоже есть в вашей крови! |
Aside from all of these other groups that you people mention, you have yet to mention the one group that is in your blood too! |
В ней вы ни разу не упоминаете, что у вас есть дочь. |
In it, you failed to mention that you have a daughter. |
Если вы упоминаете Сару Пэйлин, то делаете это неправильно. |
If you mention Sarah Palin you're doing it wrong. |
And why do you insist on flaunting your association with the Foundation? |
|
В своей статье об Антонио Иноки вы упоминаете некоего Вильгельма русского. |
In your article on Antonio Inoki, you mention a Wilhelm Ruska. |
Под краткосрочными эффектами вы упоминаете Шотландское исследование, чтобы подтвердить свое утверждение о быстром падении сердечных приступов после запрета курения. |
Under short term effects you mention a Scottish study to back up your claim of a rapid drop in heart attacks following the smoking ban. |
Когда вы упоминаете изменение приоритетов, чем это обернется для страны? |
So, when you say shift in focus, what does that mean for State? |
В предисловии вы упоминаете об убийстве, но я не думаю, что вы осветили это в основной части статьи. |
In the lead you mention an assassination, but I don't think you've covered that in the main bit of the article. |
Может быть, вы упоминаете только те великие вина, которые были сделаны более 10 лет назад. |
Maybe you mention only those great vintages from more than 10 years ago. |
Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь. |
The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair. |
Она фокусируется главным образом на крайне негативной, паранойяльной критике, которая не поддерживается и даже не упоминается нашими надежными источниками. |
It focuses mostly on extremely negative, paranoia-like criticisms that are not supported, nor even mentioned, by our reliable sources. |
Впервые он упоминается в письменных документах, датируемых 1106 годом, но нынешнее здание было построено во второй половине 18 века. |
It was first mentioned in written documents dating to 1106, but the current building was built in the second half of the 18th century. |
Лхаса впервые упоминается как название, относящееся к храму Джово, в договоре, заключенном между Китаем и Тибетом в 822 году н. э. |
Lhasa is first recorded as the name, referring to the area's temple of Jowo, in a treaty drawn up between China and Tibet in 822 C.E. |
Кроме того, Синатра упоминается в автобиографии Джо Стаффорда/пола Уэстона песня об открытой дороге, которая у меня тоже есть. |
At Jamal's insistence, they return to Mumbai to find Latika, where they discover that she is being raised by Maman to be a prostitute. |
что бульвар Сен-Мишель упоминается во многих литературных произведениях? |
... that the Boulevard Saint-Michel is mentioned in quite a number of literary works? |
Потому что Земля упоминается после этой маленькой части истории. |
Because Earth is mentioned after that little part of the story. |
Она снова упоминается в романе и еще кое-что... после этого над нанитами появляется круг сыра. |
She is again mentioned in the novel And Another Thing... after a wheel of cheese appears above the Nanites. |
Character is only mentioned once in the cast section. |
|
Первый источник не упоминает об этом утверждении. |
The first source makes no mention of this assertion. |
Арабский врач X века Аль-Тамими упоминает о лишаях, растворенных в уксусе и розовой воде, которые использовались в его время для лечения кожных заболеваний и сыпи. |
The tenth century Arab physician, Al-Tamimi, mentions lichens dissolved in vinegar and rose water being used in his day for the treatment of skin diseases and rashes. |
Последний отождествляется с крепостью Шахмобад, упоминаемой как находящаяся в Ширазе в географическом труде X века Худуд Аль-Алам. |
The latter is identified with the fortress of Shahmobad mentioned as being in Shiraz by the 10th-century geographical work, Hudud al-'alam. |
Почему в вашей статье не упоминается эта информация? |
Why there isn't mentioned this information in your article? |
Я не верю, что известность оправдана, в конце концов, мы даже не упоминаем в статье таких людей, как Денби, Берриган или Берриман. |
I don't believe that notability is justified, after all we don't even mention people like Denby or Berrigan or Berryman in the article. |
В книге Мусаси упоминает, что использование двух мечей в рамках стратегии является взаимовыгодным для тех, кто использует навык для индивидуальных дуэлей или крупных сражений. |
Within the book, Musashi mentions that the use of two swords within strategy is mutually beneficial to those who use the skill for individual duels or large engagements. |
В последние годы ожирение в Италии все чаще упоминается в качестве одной из основных проблем здравоохранения. |
Obesity in Italy has been increasingly cited as a major health issue in recent years. |
Это слово, откуда бы оно ни пришло, часто упоминается как самое длинное из известных. |
This word, whencesoever it comes, is often mentioned as the longest word known. |
Водонапорная башня Проспект-парка часто упоминается как самая высокая точка города, а плакат в парке Деминг-Хайтс обозначает самую высокую высоту. |
The site of the Prospect Park Water Tower is often cited as the city's highest point and a placard in Deming Heights Park denotes the highest elevation. |
Там также упоминается, что Тим Аллен, который не баллотируется в президенты, также был арестован и отбыл простой испытательный срок за вождение в нетрезвом виде. |
There's also a mention that Tim Allen, who is not running for office was also arrested and served a simple probation for drunk driving. |
Это упоминается в этой статье, но единственный результат Google для него-это еще одна статья Google со списком языков. |
Apart from those characteristics Tinky Winky also carries a magic bag which the NLJ and Salon articles said was a purse. |
Шерлок Холмс не только упоминается как титульный персонаж, но и оказал влияние на многие другие области за пределами детективной фантастики. |
Sherlock Holmes is not only referenced as the titular character, but has also influenced many other areas outside of detective fiction. |
В различных джайнских текстах, рассказывающих историю знаменитого царя Чаулукьи Кумарапалы, упоминается его связь с Соманатхой. |
Various Jaina texts, giving the history of the famous Chaulukya king Kumarapala, mention his connection with Somanatha. |
Модернизированная сеть имела 78 каналов и иногда упоминается как B2-Netz. |
The upgraded network had 78 channels and is sometimes referred to as the B2-Netz. |
Макги специально не упоминает инъекции бекона с рассолом, однако он упоминает как рассол, так и сухое посоление. |
McGee does not specifically mention injecting bacon with brine, however he does mention both brining and dry-salting. |
The China Hustle упоминает ряд других китайских мошенничеств с обратным слиянием, таких как SCEI, CBEH, CCGY и CSGH. |
The China Hustle mentions a number of other Chinese Reverse Merger Frauds like SCEI, CBEH, CCGY and CSGH. |
Кесария упоминается в мозаике 3-го века Рехоба относительно ее нееврейского населения. |
Caesarea is mentioned in the 3rd-century Mosaic of Rehob, with respect to its non-Jewish population. |
Его соперничество с Саб-Зиро смутно исследовано, поскольку нигде не упоминается о том, что Саб-Зиро убил его. |
His rivalry with Sub-Zero is vaguely explored, as no explicit mention is ever made of Sub-Zero killing him. |
He also mentions how “nothing has authority over the self. |
|
В старинных реестрах упоминается немало рабочих, погребенных таким образом в плывунах. |
Ancient registers make mention of several scavengers who were buried in fontis in this manner. |
При этом не упоминается политика в отношении редактирования статей. |
This makes no mention of policies with regard to the editing of articles. |
В статье на самом деле не упоминается, когда требуется пересадка роговицы. |
The article doesn't really mention when a cornea transplant is needed. |
В последней части книги Гаванде переходит к медицинскому обслуживанию в конце жизни и упоминает такие практики, как эвтаназия и самоубийство с помощью врача. |
In the latter part of the book, Gawande shifts to end-of-life medical care and mentions practices such as euthanasia and physician-assisted suicide. |
Почему он не упоминается исключительно под своим латинским именем Марк Антоний, как другие римляне ? |
Why is he not solely referred to by his Latin name, Marcus Antonius, like other Romans ? |
Начиная с Августина, Католическая Церковь укрепила практику крещения младенцев, и до 1500-х годов мало упоминается о конкурирующих практиках. |
Beginning with Augustine, the Catholic Church solidified the practice of infant baptism and there is little mention of competing practices until the 1500s. |
Конечно, это самый важный критерий для любой статьи, но он не упоминается в критериях FA. |
Surely this is the most important criterion for any article yet it is not mentioned in the FA criteria. |
Эта страница Google не упоминает об их участии в китайском брандмауэре. |
This Google page makes no mention of their participation in the China firewall. |
Исторический фон, который также упоминается в некоторых исследованиях, должен быть непосредственно упомянут в статье, но сначала должен быть перепроверен. |
The historical background which is also mentioned in some of the studies should be directly referenced within the article, but needs to be double-checked first. |
Текст песни кратко упоминается в фильме Pink Floyd-The Wall, когда главный герой, Пинк, пойман за написанием стихов в классе своим учителем. |
The lyrics are briefly referenced in the film Pink Floyd – The Wall, when the protagonist, Pink, is caught writing poems in class by his teacher. |
Я читал статью о зевоте, и там упоминается, что он может быть межвидовым в своем заражении, но это не объясняет, почему. |
I've read the yawn article and it mentions that it can be 'interspecific' in it's contagion but it doesn't explain why. |
Он также упоминается в пьесе Стэнли Хоутона дорогой усопший. |
It has been also mentioned in Stanley Houghton's play The Dear Departed. |
- если вы не упоминаете, когда - if you do not mention when
- вы упоминаете - you mention
- когда вы упоминаете - when you mention
- убедитесь, что вы упоминаете - make sure you mention
- Теперь вы упоминаете - now you mention it
- Теперь, когда вы упоминаете - now that you mention it