Упрямый, непослушный ребёнок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Упрямый, непослушный ребёнок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recalcitrant / stubborn child
Translate
упрямый, непослушный ребёнок -

- упрямый

имя прилагательное: stubborn, refractory, obstinate, obdurate, cussed, opinionated, self-opinionated, headstrong, willful, froward

- непослушный [имя прилагательное]

имя прилагательное: naughty, disobedient, unruly, indocile, rebellious, recalcitrant, mischievous, undutiful, unamenable, unduteous

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick



Мать прочитала мне длинную лекцию о непослушании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother took it out on me with a lecture on disobedience.

Кукла была живая, и когда он имел неосторожность заснуть в экипаже, она удрала, как непослушная девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doll was really alive and when he had so foolishly fallen asleep in the carriage, she had run away like a naughty little girl.

Ты непослушная девочка и я тебя отшлёпаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a very naughty girl and you are going to be smacked.

Это мне за то, что я пропустил твое взросление, рутину прислушивания и затем непослушания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this supposed to make up for me missing your adolescence, this routine of listening and then disobeying me?

В случае с непослушной собакой они были привлечены к строительству Пути Воина и подписали контракт на три дополнительных титула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Naughty Dog, they were brought in to build Way of the Warrior and had signed on for three additional titles.

Конечно, у него есть некоторые недостатки - иногда он сомнительный мальчик, немного упрямый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, he has some drawbacks - sometimes she is a hurly-burly boy, a bit stubborn.

Мой папа говорит мне, что я был очень непослушным мальчиком, но лучшим в целом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad tells me that I was a very naughty boy, but the best one in the whole world.

Он упрямый и толстокожий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's hard-headed and thick-skinned.

Так, покажи-ка мне... ну типа я был непослушным мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so just give me a... a cheeky, sort of, I've been a naughty boy look.

Когда они пришли работать на хмельник, Салли пожаловалась матери, какой Филип непослушный: он не хотел вылезать из воды, пока не посинел от холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were all sitting again in the hop-field she told her mother how naughty Philip had been in not coming out of the water till he was blue with cold.

Он самый сильный, самый упрямый человек, которого я встречал за всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the strongest, most willful man I have ever met in my life.

Я думал, она так расстроилась из-за непослушания Макмерфи, что ей будет не до меня, но вид у нее невозмутимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she might be too upset by the way McMurphy defied her to pay any attention to me, but she don't look shook at all.

Непослушных детей иногда стоит приучать к правилам, шлепая их по попам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Errant children must sometimes be brought to book with a smack on their backsides.

Он просто больно упрямый, чтоб это признать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just too bullheaded to admit it.

Знаешь, ты самый упрямый и твердолобый клиент, что у меня был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the most brutally bullheaded client I've ever had.

Не надо резать, - сказал Йоссариан, с трудом ворочая распухшим, непослушным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No cuts,' said Yossarian with a thick, unwieldy tongue.

Тут, ты непослушный мальчик - ты не должен этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tut, tut you naughty boy... you shouldn't do that.

Ты всё портишь, тупой упрямый ублюдок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're ruining this for me, you stupid, pigheaded bastard!

Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland.

С тобой я чувствую себя непослушной девочкой-подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With you I feel like a teenager misbehaving.

Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty.

Он просто такой непослушный, что в школу больше не ходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, he's so disobedient he can't go to school anymore.

Зачем госпоже Хани нужна такая непослушная девчонка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would she want a disobedient kid?

Но упрямый мэр был неспособен подкупить конкурента таким путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such a scheme for buying over a rival had nothing to recommend it to the Mayor's headstrong faculties.

Но я знаю, что вы предстанете перед другим судом, в лице архиепископа, который уверен, что ваше поведение продиктовано безрассудством и непослушанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do know you will have to appear before another court in the person of the Archbishop, who believes your conduct to have been reckless and insubordinate.

Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor.

Ты все разрушишь, ты глупый, упрямый ублюдок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to ruin this for me, you stupid, pig-headed bastard!

Но я не смогу выполнить волю твоей матери, если ты будешь такой непослушной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you act out, I can't fulfill your mother's final wish.

На старт, на старт, непослушные мальчишки! -А они меня сэром величают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, do get into line, you beastly boys, 'but Sir Solomon's what they call me.

Так как ты не явился, Священник был там, а он упрямый, и он захотел раздать все роли без промедлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you didn't show up, the priest was there, and stubborn, and he wanted to give out the roles right then.

А я в таких случаях тоже упрямый человек: на каприз я отвечаю тоже капризом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can be obstinate, too, in such cases.

Твой клиент очень непослушный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client's being very naughty.

Иногда мы смеемся так много, будто бы мы непослушные дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes we laugh so much, it is as if we were naughty children.

Госпожа Ишии, ваши дети весьма непослушны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Ishii, your children are pretty naughty.

Давайте будем непослушными на это Рождество!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's to being naughty this Christmas.

Он все еще видит во мне непослушного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still went out on a limb for me.

Давно, в 2801, Компания Дружелюбных Роботов создала робота Санту... чтобы определять, кто был непослушным, а кто воспитанным, и раздавать подарки соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in 2801, the Friendly Robot Company built a robotic Santa to determine who'd been naughty and who'd been nice and distribute presents accordingly.

Верно Лиза говорит: мысли у меня, что непослушные овцы - так и норовят во все стороны разбежаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do, and Liza says I do, shepherd my words like rebellious sheep.

Любая попытка непослушания будет рассматриваться как агрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any failure to obey that command will be considered an act of aggression against us.

Возможно, поэтому она непослушная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps that's why she's difficult.

Я не твоя непослушная домашняя зверушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not your damaged pet.

Он непослушный, злобный человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a naughty, wicked man!

Оно делает их веесьма непослушными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes them quite rebellious.

Грязный, непослушный, нехороший шантажист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dirty, naughty, no-good blackmailer.

Дети такие непослушные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids are so chaotic.

Она была такой непослушной дочерью-подростком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd have been quite the terrible teenage daughter.

Она с трудом дотащила ставшее вдруг непослушным тело до своей постели и легла в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She dragged her tall height up to her room and lay in the dark.

Ты, непослушная маленькая девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a very naughty little girl.

Я был очень непослушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been very naughty.

Однако клон читает руководство Санты слишком буквально и объявляет весь мир непослушным, планируя дать миру уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the clone reads Santa's handbook too literally and declares the whole world naughty, planning to give the world coal.

Идеальный темперамент этой породы описывается в стандарте породы как мужественный, а также как упрямый и независимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breed's ideal temperament is described in the breed standard as being courageous, and it is also described as obstinate and independent.

По ее собственному признанию, она была непослушной ученицей—и ее мать гордилась этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do then you're merely using the word like Hupmty-Dumpty - to mean whatever YOU wish it to mean.

Шоу было сосредоточено на ссорах и физических столкновениях семи агрессивных, сварливых и непослушных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show focused on the altercations and physical confrontations of seven aggressive, quarrelsome, and unruly women.

В корнях Алекса Хейли Мумбо-Джамбо также упоминается в контексте племенных мужчин, дисциплинирующих непослушных жен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Roots by Alex Haley, the Mumbo Jumbo is also mentioned in the context of tribal men disciplining disobedient wives.

Самое лучшее, что может получить упрямый сторонник немецкого языка, - это опустить национальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best the obstinate pro German proponent can get is the nationality should be omitted.

Эта практика часто использовалась при укрощении непослушных лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice was often used in taming unruly horses.

Непослушный пытается быть милым в любом случае и даже делает подарок по этому случаю, надеясь, что он и папа могли бы стать друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naughty tries to be nice anyway and even crafts a gift for the occasion, hoping he and Daddles could become friends.

Непослушный пес заявил, что последняя из нас Часть II была самой длинной игрой, которую они сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naughty Dog stated that The Last of Us Part II was the longest game they had made.

Томте превращает непослушного мальчика Нильса в томте в начале книги, а затем Нильс путешествует по Швеции на спине гуся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tomte turns the naughty boy Nils into a tomte in the beginning of the book, and Nils then travels across Sweden on the back of a goose.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «упрямый, непослушный ребёнок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «упрямый, непослушный ребёнок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: упрямый,, непослушный, ребёнок . Также, к фразе «упрямый, непослушный ребёнок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information