Устраивающий засаду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устраивающий засаду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laying an ambush
Translate
устраивающий засаду -

- устраивающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: alright, all right

- засаду

ambushed



Земляне убегают от армии и устраивают засаду на армию внешнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earthrealmers run away from the army and ambush the Outworld Army.

Когда профи устраивают засаду, они фокусируются на элементе неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a pro plans an ambush, they capitalize on the element of surprise.

Тем временем собачья свора случайно узнает, что их ограбили соседи, и устраивает засаду в квартире Эдди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Dog's crew accidentally learns that their neighbours are the ones who robbed them, and set up an ambush in Eddy's flat.

Трип-младший настолько взбешен этим, что устраивает засаду на Сирин и избивает ее почти до смерти, оставляя умирать в переулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tryp, Junior is so infuriated by this that he ambushes Siryn and beat her almost to death, leaving her to die in an alley.

После того, как банда добивается некоторого успеха, Багси устраивает засаду на мальчиков и стреляет в Доминика, который умирает на руках у лапши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the gang has some success, Bugsy ambushes the boys and shoots Dominic, who dies in Noodles' arms.

Агиос устраивает засаду, чтобы убить Юнону, но ее спасает сын доктора Андроса, Эмиль, который смертельно ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haghios organises an ambush to kill Juno, but she is saved by Dr Andros' son, Emile, who is mortally wounded.

Конрад, Мария и Джим устраивают засаду на био-монстра в перекрестном огне, но Конрад загнан в угол и теряет свою жизнь, приказывая Джиму и Марии открыть огонь и убить существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konrad, Maria and Jim ambush the bio-monster in a cross-fire, but Konrad is cornered and forfeits his life by ordering Jim and Maria to open fire and kill the creature.

Он устраивает засаду на своего бывшего друга, заставляя Видока убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ambushes his former friend, forcing Vidocq to kill him.

Мы устраиваем засаду в Среднезападном банке на улице Гранд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're setting up at Midwesterner Bank on Grand.

Пара, поддержанная Диксоном и остальной частью Джамп-Стрит, устраивает засаду на встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair, backed up by Dickson and the rest of Jump Street, ambush the meeting.

Однажды ночью они устраивают засаду на русского бандита, перехватывая его, когда он собирается передать деньги своему боссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night, they ambush a Russian mobster, intercepting him when he's on his way to drop off money to his boss.

Даллас входит в воздуховоды, намереваясь загнать инопланетянина в воздушный шлюз, но тот устраивает засаду и убивает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dallas enters the ducts, intending to force the alien into an airlock, but it ambushes and kills him.

Они устраивают ему засаду и готовятся отомстить, но тут вмешивается Марли и сбивает их с ног лопатой для снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ambush him and prepare to get their revenge, but Marley intervenes and knocks them unconscious with his snow shovel.

Сначала он устраивает засаду на Барракуду на карнавале в нерабочее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first ambushes Barracuda at a carnival after-hours.

Они охотятся ночью, устраивая засаду на свою добычу или преследуя ее. Иногда, чтобы поймать свою добычу, они маскируются под кору или листья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hunt at night, by ambushing their prey, or chasing it. Sometimes, in order to catch their prey, they camouflage themselves as bark or leaves.

Однако ночью группа налетчиков устраивает на них засаду, ранит лошадь брудера и похищает остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during the night, a group of raiders ambushes them, injures Brooder's horse and steals the rest.

Рейчел, опасаясь потенциального вреда и растущей одержимости Дага ею, устраивает засаду на дага и оставляет его умирать, убегая в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other Hamas publications and interviews with its leaders, attempts at this differentiation have been made.

Генерал Уэстморленд был встревожен тем, что ни один из местных южновьетнамцев не сообщил АРВН о том, что вьетконговцы устраивают засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Westmoreland was dismayed because no local South Vietnamese had informed the ARVN that the Viet Cong were setting up the ambush.

Покушение на Мэддокса проходит успешно, но полиция устраивает засаду на бандитов, вынуждая Таннера отвести их в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assassination on Maddox is successful, but the police ambush the gangsters, forcing Tanner to take them to safety.

Убийца устраивает засаду на Гарри в туалете ночного клуба, в то время как Дрейк захватывает фейр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assassin ambushes Harry in the nightclub's restroom while Drake captures Phair.

Полагая, что Саймон несет ответственность, Купер устраивает засаду на свой полицейский транспорт, когда его удивляет другой человек, который выглядит точно так же, как Саймон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believing Simon to be responsible, Cooper ambushes his police transport when he is surprised by another man who looks exactly like Simon.

Он без особых усилий устраивает засаду и убивает сову, посылая мадам маску, малиновый капюшон, волшебника и доктора Джонаса Харроу в качестве доверенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He effortlessly ambushes and dispatches the Owl by sending Madame Masque, the Crimson Cowl, the Wizard, and Doctor Jonas Harrow as proxies.

Я не хотел устраивать тебе засаду, Кейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to ambush you, Kaylie.

Эдди и его друзья устраивают им засаду, как и планировалось, а позже возвращаются, чтобы спрятать свою добычу по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy and his friends ambush them as planned, and later return to stash their loot next door.

Рейчел, опасаясь потенциального вреда и растущей одержимости Дага ею, устраивает засаду на дага и оставляет его умирать, убегая в укрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel, fearing potential harm and Doug's growing obsession with her, ambushes Doug and leaves him for dead, fleeing into hiding.

Как ещё мафия могла узнать, когда и где устраивать засаду Фергу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How else would the mob have known when and where to ambush Ferg?

Амбер устраивает засаду и перерезает Кайлу горло с помощью коробочника, убивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amber ambushes and cuts Kyle's throat with the boxcutter, killing him.

Затем настоящие жандармы устраивают на них засаду и обрызгивают водой, используя рюкзаки на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual gendarmes then ambush them and spray them with water using packs on their back.

Команда устраивает засаду Райану Чхве в его доме, а затем сражается с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team ambushes Ryan Choi in his home, and then battles him.

Во время встречи с Шериданом и его людьми Джимми и Капоне устраивают засаду и убивают их всех из пистолетов, которые спрятаны под их пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While meeting with Sheridan and his men, Jimmy and Capone ambush and kill them all with guns that are hidden with their coats.

Как вы смели устраивать засаду на мою девушку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you ambush my girlfriend at the gym!

Он начинает действовать как торговец оружием для Котала, в то время как одна из армий Милены устраивает засаду для Котала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts acting as a weapons dealer for Kotal while one of Mileena's armies sets an ambush for Kotal.

Мы выгребаем из блиндажа искромсанные крысиные трупы и снова устраиваем засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We toss the bits of rat over the parapet and again lie in wait.

Как только детективы поняли его образ действий, они начали устраивать засаду в Центральном Парке каждый день Святого Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the cops knew the MO, they staked out central Park every Valentine's.

После того, как Насименто уезжает в гости к Рафаэлю, они устраивают ему засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Nascimento leaves a visit to Rafael, they ambush him.

Камбала устраивает засаду на свою добычу, питаясь на мягком илистом участке морского дна, вблизи мостовых свай, доков, искусственных и коралловых рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flounder ambush their prey, feeding at soft muddy area of the sea bottom, near bridge piles, docks, artificial and coral reefs.

Мексиканская картель по торговле наркотиками устраивает засаду на четырех меорпехов, одного убивают, а двоих похищают, или любовный треугольник между напарниками, который закончился убийством?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mexican drug cartel ambushes four marines, killing one and kidnapping the other two, or a love triangle between fellow marines leads to murder?

Когда Малефисента и Аврора пытаются уйти, Стефан и его охранники устраивают им засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Maleficent and Aurora attempt to leave, Stefan and his guards ambush them.

Уорт устраивает засаду и, по-видимому, убивает Квентина, прежде чем оставить его позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth ambushes and seemingly kills Quentin before leaving him behind.

Я не собиралась устраивать на вас засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to ambush you.

В личном замке Гривуса на третьей Луне Вассека два джедая и отряд солдат-клонов устраивают Гривусу засаду и отрезают ему ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Grievous' personal castle on the third moon of Vassek, the two Jedi and a squad of clone troopers ambush Grievous and cut off his legs.

Ведомство охраны порядка и дворцовая стража устраивают засаду в северном округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Robbery-Catching Department and Forbidden Palace will ambush around the Northern hamlet

Сразу после этого химеры устраивают засаду на базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after, the Chimera ambush the base.

Однако Спиро устраивает засаду, перехитряет Артемиду и похищает куб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Spiro ambushes and outwits Artemis and steals the Cube.

Мы устраиваем засаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're organizing a sting.

Багз бьет еще одного глубоко, и, огибая базы, горилла устраивает засаду на судью тарелки и надевает его форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bugs hits another one deep, and while rounding the bases, a Gorilla ambushes the plate umpire and puts on his uniform.

Услышав, что Холлоранн приехал на снегоходе, Джек устраивает засаду и убивает его в вестибюле, а затем преследует Дэнни в лабиринте живой изгороди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing Hallorann arriving in a snowcat, Jack ambushes and murders him in the lobby, then pursues Danny into the hedge maze.

Слушай, я не хотела устраивать тебе засаду со всей этой историей с агентством по усыновлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I didn't mean to ambush you with the whole adoption agency thing.

Затем кабан спасает их, устраивая засаду и убивая собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boar then saves them by ambushing and killing the dog.

Не буду устраивать викторину: догадайтесь где что, скажу сразу: симулятор — справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't do a quiz show to see who thinks which side is which, but on the right is the simulator.

Напряжение было хуже, чем когда он шел в ту засаду у конца пряди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspense was worse than it had been going into that end space ambush.

Тебя устраивает, что я поселилась у тебя на неопределенный срок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're sure you're okay with me living with you, like, indefinitely?

Ты можешь поверить, что животные просто живут в нашем доме, и всех это устраивает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe animals just live in our house, and everyone's cool with it?

Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen.

Мужик не устраивает весёлую покатушку, и не машет папиной визиткой, чтобы выбраться из беды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man doesn't go for a joy ride, then wave his daddy's card around to get out of trouble.

Устраиваешь секундный протест при мысли об участии на теледебатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put up two seconds of protest at the thought of being on a TV debate.

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

Устраивайте вечеринку где-нибудь в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take this party somewhere else.

Я упустила столько возможностей устраивать твои вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I missed so many chances to throw you a party.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устраивающий засаду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устраивающий засаду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устраивающий, засаду . Также, к фразе «устраивающий засаду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information