Устраивать демонстрацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Устраивать демонстрацию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stage demonstration
Translate
устраивать демонстрацию -

- устраивать [глагол]

глагол: arrange, fix up, suit, organize, engineer, settle, make up, hold, give, throw

- демонстрация [имя существительное]

имя существительное: demonstration, show, display, exhibition, airing

сокращение: demo



Он устраивает демонстрацию в течение следующих трех дней на конференции Теории Чисел в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's giving a demonstration in the next three days, in the theory of numbers conference at Cambridge.

Мэр устраивает демонстрацию в моем Тунелле Линкольна за эту выходку на пляже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor is parading up my Lincoln Tunnel for that beach stunt!

Джейсон устраивает вечеринку сегодня вечером в его демонстрационном зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason's having a party tonight at his showroom.

Наполеон распорядился, чтобы раз в неделю устраивались так называемые стихийные демонстрации с целью восславить достижения и победы скотского хутора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon had commanded that once a week there should be held something called a Spontaneous Demonstration, the object of which was to celebrate the struggles and triumphs of Animal Farm.

Они появляются на мирных демонстрациях и устраивают там беспорядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They show up and rampage through otherwise peaceful demonstrations.

Поэтому мы устраиваем, марафоны, демонстрации, гонки на трёх ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we're doing the fun run, the silent auction, the three-legged race.

Так совпало, что как раз сегодня будет наглядная демонстрация сегодня в полдень, которую устраивает Чарльз Бродвик. Он надеется показать, что подходит для такого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just so happens there will be a practical demonstration this afternoon by one Charles Broadwick, who hopes to present his suitability for such privilege.

Группы людей численностью от дюжины до 2000 человек устраивали демонстрации, которые лишь изредка приводили к дракам и беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups of men ranging from a dozen to 2,000 mounted demonstrations that only occasionally led to scuffles and rioting.

Но они также устраивают демонстрации протеста на тбилисских улицах, проповедуют в грузинских храмах и проводят очень хорошо финансируемые предвыборные митинги и кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they can be seen protesting in Tbilisi streets, preaching in Georgian churches, and holding improbably well-funded campaign rallies ahead of elections.

В 2006 году Роуз устраивала прослушивания в нескольких нью-йоркских барах, демонстрируя 10 новых песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose held listening parties in several New York bars in 2006, showcasing 10 new songs.

Коммунисты устраивали массовые демонстрации, чтобы перехватить инициативу Мосаддыка, а Соединенные Штаты активно строили против него заговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communists staged massive demonstrations to hijack Mosaddegh's initiatives, and the United States actively plotted against him.

Военная форма и военные атрибуты времен Второй мировой войны становятся все более популярными, а члены семей все чаще устраивают посвященные военной тематике пикники, в ходе которых проводятся стрельбы и демонстрации оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WW2-themed clothing and accessories are growing popular too and families can be seen attending military-themed picnics featuring shooting ranges and weapons displays.

Трумэн считал, что последствия неудавшегося испытания для Японии были бы слишком велики, чтобы устраивать такую демонстрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truman felt that the effects of Japan witnessing a failed test would be too great of a risk to arrange such a demonstration.

Ее сторонники начали устраивать агрессивные демонстрации против средств массовой информации и против социал-демократической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its supporters began to stage aggressive demonstrations against the media and against the Social Democratic Party.

— Сэр, — заволновалась Сара, — прошу прощения. Капитан, устраивая допрос с пристрастием, вы демонстрируете свои дурные манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Sir,” said Sara, “I, apologize. This cross-examination is bad manners.”

Если меня устраивает демонстрация новостей с моих излюбленных ресурсов, то почему возникновение эхо-камер — это вина Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I appear to be satisfied on Facebook seeing news from sources I like, how is the echo chamber Facebook's responsibility?

Были нарисованы вывески, развевались флаги, устраивались демонстрации и пели патриотические песни, когда чувства накалялись до предела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signs were painted, flags waved, demonstrations mounted, and patriotic songs sung as feelings ran high.

Они знали свой долг и выполняли его. Находясь в городе, они не устраивали никаких демонстраций хвастовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They knew their duty and they did it. While in a town they made no braggadocio demonstration.

Донук, прошу тебя, остерегайся людей, что устраивают демонстрации против правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dong Wook, please be careful of those who protest against the government.

Митинги и демонстрации военных облигаций были обычным делом и устраивались на многих общественных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War bond rallies and drives were common, and were staged at many social events.

Алан, мы устраиваем демонстрацию сил по значимому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan, we're making a show of force in a high profile matter.

Чтобы способствовать этому, Норрис устраивал демонстрации и драки на всевозможных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To promote it, Norris did demonstrations and fights in all kinds of events.

Хотя администрация поддерживает ваше право устраивать демонстрации, ночевать не в кампусе против школьных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the administration supports your right to peacefully protest, it's against school regulations for students to camp out overnight.

Нельзя постоянно устраивать демонстрации и подавать прошения, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can't be fixed by some candlelight vigil or a petition, okay?

Он только закончил выступать на митинге перед демонстрацией, когда началась буча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just spoke at a rally before the demonstration, then split.

Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended.

Именно поэтому на демонстрационном этапе обязательной для КНЕС и пользователей является система равного участия в финансировании и с самого начала применяется экономический подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why a fifty-fifty funding scheme is mandatory for CNES and users for the demonstration phase and an economical approach is adopted from the start.

В Уганде, несмотря на то, что граждане, выступающие против коррупции или в защиту прав гомосексуалистов, часто сталкиваются с враждебной общественностью, им не грозит тюремное заключение за участие в демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Uganda, although citizens campaigning against corruption or in favor of gay rights often faced a hostile public, they didn’t face jail time for demonstrating.

Он предлагает, чтобы при объявлении войны устраивалось нечто вроде народного празднества, с музыкой и с входными билетами, как во время боя быков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposes that a declaration of war should be a kind of popular festival with entrance-tickets and bands, like a bull fight.

Да, меня устраивает школа Колдуэлл я читал в сети... там пишут, что у них одни из лучших тренерских составов по футболу во всем штате Джорджия, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I mean, I'm cool with Caldwell High. I read online... it says they have one of the best soccer coaching staffs in the entire state of Georgia, so...

Я пошла взглянуть на твою большую демонстрацию. 6 человек в Лафайет парк, с дурацкими плакатами и волшебными маркерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw your vermeil demonstration. Six people in Lafayette Park.

Моника демонстрировала поистине королевское самообладание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an almost regal quality of self-possession about her.

Демонстрации запрещены во время празднеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrations are prohibited during the celebration.

Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never demonstrated this level of control before.

Похоже это анти-правительственная демонстрация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half seem to be anti-government demonstrators.

Джинн устраивает прослушивание для продюсера Lady Antebellum, и мы готовы петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeanne's hosting a guitar pull for Lady Antebellum's producer, and we get to sing.

Во сколько она устраивает торжественный прием завтра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At what time is the groundbreaking gala tomorrow?

Я демонстрировал что классическая музыка влияет на ростки фасоли и заставляет их расти быстрее, но моя мать не слушала меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was showing that classical music nurtures lima beans and makes them grow, but my mother didn't hear me.

Я вижу это, как демонстрацию силы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see it as a demonstration of strength...

После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May.

Эти действия планировались скорее как вооруженная демонстрация, направленная на укрепление китайских позиций в Корее, нежели как подготовка к войне с Японией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions were planned more as an armed demonstration intended to strengthen the Chinese position in Korea, rather than as a preparation for war with Japan.

В октябре 2014 года в городе Исфахан произошла серия нападений с применением кислоты на женщин, что привело к демонстрациям и арестам журналистов, освещавших эти нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, a series of acid attacks on women occurred in the city of Isfahan, resulting in demonstrations and arrests of journalists who had covered the attacks.

В первом случае демонстрации Лоу в Булл-Ран он совершил свободный полет, который застал его парящим над лагерями Союза, которые не могли должным образом идентифицировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lowe's first instance of demonstration at Bull Run, he made a free flight which caught him hovering over Union encampments who could not properly identify him.

Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics.

Одна из наиболее часто используемых систем для демонстрации фаз показана здесь справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One commonly used system for demonstrating the phases is shown here on the right.

После выздоровления безработного фабричного рабочего по ошибке арестовывают как зачинщика коммунистической демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his recovery, the now unemployed factory worker is mistakenly arrested as an instigator in a Communist demonstration.

Хозяева направили свое внимание на демонстрацию безопасности для полета на симуляторе шаттла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hosts directed their attention to a safety demo for the shuttlecraft simulator ride.

МиГ-29 Микояна разбился во время демонстрационного полета без человеческих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mikoyan MiG-29 crashed during a demonstration flight with no loss of life.

Расчетным пунктом должен был стать один космический аппарат, который будет дозаправлять другие космические аппараты на орбите в качестве демонстрации обслуживания спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design point was to be a single spacecraft that would refuel other spacecraft in orbit as a satellite-servicing demonstration.

Гарольд и Надин, соблазненные Флеггом в своих мечтах, устраивают нападение на комитет с помощью бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold and Nadine, tempted by Flagg through their dreams, stage an attack on the committee with a bomb.

Хотя этот инструмент не одобрен, это не означает, что мы игнорируем факты только потому, что Google-хороший метод их демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the tool isn't endorsed, this doesn't mean we ignore the facts just because Google is a good method for demonstrating them.

В сам День Ивана Купалы дети участвуют в водных боях и устраивают шалости, в основном связанные с обливанием людей водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Ivan Kupala day itself, children engage in water fights and perform pranks, mostly involving pouring water over people.

Женский турнир был представлен на Олимпийских играх в 1988 году в качестве демонстрационного мероприятия, а официальный медальный турнир-в 1992 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women's event was introduced at the Olympics in 1988 as a demonstration event, and an official medal event in 1992.

Там же работает демонстрационная опреснительная установка прямого осмоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A demonstration forward osmosis desalination plant also operates there.

Многие члены правительства Нидерландов присоединились к демонстрациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Dutch government members joined the demonstrations.

Джойнсон-Хикс демонстрировал жесткую позицию, вовлекая себя в дела, которые касались евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joynson-Hicks 'exemplified the Die Hard position', involving himself in matters in which Jews were concerned.

Клуб разделял герб Барселоны, как демонстрацию своей идентификации с городом и желания быть признанным таковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The club shared Barcelona's coat of arms, as a demonstration of its identification with the city and a desire to be recognised as one.

В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades.

С самого начала протестов демонстрации прошли в Мерсине, городе, который должен был принять Средиземноморские игры 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of the protests, demonstrations had taken place in Mersin, the city which was to host the 2013 Mediterranean Games.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устраивать демонстрацию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устраивать демонстрацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устраивать, демонстрацию . Также, к фразе «устраивать демонстрацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information