Фруктово отделка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фруктовый сад - Orchard
фруктовый салат - fruit salad
фруктовый вкус - fruity taste
бумага для фруктов - fruit tissue
молоко с фруктовым наполнителем - fruit-flavored milk
застекленные фруктов - glazed fruit
выражение фруктов - fruit expression
манговый фруктовый сад - mango orchard
фруктовое ассорти - assorted fruits
на основе фруктовых напитков - fruit based drinks
Синонимы к фруктово: сочно, бальзамически, безумно, глупо
имя существительное: finishing, finish, trim, trimming, furnish, garnish, dressing, facing, refinement, polish
дефектная отделка - pock-marked finish
бетон отделка - concrete finish
отделка книги - book finishing
декоративная отделка поверхности - decorative surface finishes
Глянцевая отделка поверхности - glossy surface finish
лак отделка - varnish finish
смешанная отделка - mixed finish
свежая отделка - fresh finish
отделка и средства массовой информации - finishing and media
отделка комплект - trim kit
Синонимы к отделка: обработка, возделывание, переработка, разработка, отделка, выделка, последующая обработка, долечивание, послеоперационное лечение, украшение
Значение отделка: То, чем отделывают, украшают.
Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях. |
There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. |
The decoration of the interior started as early as 1718. |
|
В то время как V-образная отделка обрела угловые датчики и светодиодные противотуманные фары. |
While the V trim gained corner sensors and LED fog lamps. |
После того, как ткачество, отделка может быть применен к ткани. |
After weaving, finishing can be applied to the fabric. |
В Маниту-Спрингс, штат Колорадо, Крещение ознаменовано великим броском фруктового пирога. |
In Manitou Springs, Colorado, Epiphany is marked by the Great Fruitcake Toss. |
Их нужно растворить в каком-нибудь фруктовом соке перед употреблением. |
She'll need to dissolve them in some kind of fruit juice before ingesting them. |
Глянцевое покрытие оттенка кофе, внутренняя отделка из светло-серого крепа. |
Gloss coffee finish, and an oyster crepe interior. |
Сказал: тридцать тысяч бумаге, они сказали: это отрицает строительство отделка, Fajtzareth около трех тысяч документ? |
Said: Thirty thousand paper, they said: This is denied by the Construction finish, Fajtzareth in about three thousand paper? |
Я оплакиваю его потерю, но какие силы теперь защитят Землю от той фруктовой армады. |
I mourn his loss, but what matters now is protecting Earth from that fruit armada. |
Посмотри на Мелроуз, какая красивая позолоченная отделка. |
Do have a look at Melrose, it's got the prettiest gilded trim. |
Do you know how many calories are in that sundae? |
|
Размером с ящерицу или змейку... - Лучше фруктовой ничего пока нет. |
Just the size of a lizard or a snake... Juicy Fruit is the best I can do for you at the moment, Chief. |
Our old coach made us popsicles out of Hi-C fruit punch. |
|
I was building a death star out of popsicle sticks. |
|
Здесь 16 камер видеонаблюдения и отделка, как на оригинальном Routemaster, и нам комфортно и всё знакомо. |
There are 16 CCTV security cameras on board, and this upholster, which is inspired by that used on the original Routemaster, so that we find it comforting and familiar. |
Уже у них и материал не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. |
And their materials ain't no good, and the finish is worse. What's more, the tassels ain't thick enough, durn it. |
Wow, so there's actually a reason for fruitcake. |
|
Не их реклама фруктовой каши. |
Not some fruitcake selling cereal. |
Живописная отделка, хороший запылившийся пиджак... |
Pictorial onlay, fine dust jacket... |
Я думаю могло бы быть полезным для них.. фруктовое филе начать общение с нашим... фруктовым филе.. |
I think it would be a good idea for their... loin fruit to start socializing with our... |
Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки. |
Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books. |
With a stack of handbills from a fruit store. |
|
Ох, да ладно! Я должен нырять в мусорку и копаться в 40 тысячах хот-догов и фруктовом льде? |
Oh, come on - I got to dumpster dive through 40,000 hot dogs and blue shaved ice? |
Легко. Хотя их отделка - несколько спартанская на мой вкус. |
Easily... although their decorating, a little bit Spartan for my liking. |
And if you ever need any decorating doing... |
|
Well, it's a little rough around the edges, but I think it'll do. |
|
Отделка также может облегчить очистку древесины и сохранить ее дезинфицированной, герметизируя поры, которые могут быть питательной средой для бактерий. |
Finishing can also make wood easier to clean and keep it sanitized, sealing pores that can be breeding grounds for bacteria. |
Отдача от инвестиций местной винодельческой и фруктовой промышленности очень низка, хотя винодельческая промышленность производит одни из самых популярных вин в мире. |
The returns on investment of the local wine and fruit industries are very low although the wine industry produces some of the most popular wines in the world. |
Оконные рамы сделаны из тикового дерева, а вся внутренняя отделка-из дуба. |
The window frames are of teak, and all internal woodwork is oak. |
In the rear, the trunk trim was changed from red to gray. |
|
Самая тонкая отделка, используемая в самых дорогих бритвах, - это зеркальная отделка. |
The finest finish, used in the most expensive razors, is the mirror finish. |
Зеркальная отделка-это единственная отделка, используемая, если сусальное золото должно быть частью украшения лезвия. |
Mirror finish is the only finish used if gold leafing is to be part of the decoration of the blade. |
Сатиновая отделка требует меньше времени полировки и поэтому не так дорого производится. |
Satin finish requires less polishing time and therefore is not as expensive to produce. |
Отделка 1.5 G получает галогенные головные лампы и тканевые сиденья. |
The 1.5 G trim gets halogen head lamps and fabric seats. |
В 1969 году появилась новая цельная решетка радиатора, новые задние фонари и отделка салона. |
For 1969, a new one-piece, full-width grille, new taillights and trim were featured. |
Многое из этого, по-видимому, принадлежит к фруктовой школе псевдонауки. |
A lot of this seems to belong to the fruitcake school of pseudoscience. |
Отделка выполнена в глянцево-черном цвете для Terios и серебристом для Rush. |
The trim piece is finished in gloss black for the Terios and silver for the Rush. |
Внутренняя отделка графики генерирует много чернил, которые не говорят зрителю ничего нового. |
The interior decoration of graphics generates a lot of ink that does not tell the viewer anything new. |
Вашингтон Каберне Совиньон характеризуется своей фруктовостью и легкими стилями питья, которые не являются чрезмерно танинными. |
Washington Cabernet Sauvignon is characterized by its fruitiness and easy drinking styles that are not overly tannic. |
Старение изменяет вино, но категорически не улучшает его и не ухудшает. Фруктовость быстро ухудшается, заметно снижаясь уже через 6 месяцев в бутылке. |
Aging changes wine, but does not categorically improve it or worsen it. Fruitiness deteriorates rapidly, decreasing markedly after only 6 months in the bottle. |
Он имеет тот же внешний вид, что и отделка GTV, но с интерьером AE85 за исключением датчиков, и оснащен задними барабанными тормозами. |
It has the same exterior as the GTV trim, but with the interior of the AE85 with the exception of the gauges, and is equipped with rear drum brakes. |
Стандартная отделка Для модели 500-это ствольная коробка из анодированного алюминиевого сплава и полированный вороненый ствол. |
The standard finish for the Model 500 is an anodized aluminum alloy receiver and a polished and blued barrel. |
Плохая отделка, обнаруженная на обработанной поверхности заготовки, может быть вызвана неправильным зажимом, тупым инструментом или неправильным представлением инструмента. |
The inferior finish found on the machined surface of a workpiece may be caused by incorrect clamping, a dull tool, or inappropriate presentation of a tool. |
Она также имеет Р90 пикапов и отделка солнечные лучи на нем. Он предпочитает звукосниматели зоны тона Димарцио. |
It also has P90 pickups and has a sunburst finish on it. He prefers DiMarzio Tone Zone pickups. |
Его можно есть полосками или кусочками в составе салата или фруктового стаканчика. |
It can be eaten in strips or chunks as part of a salad or fruit cup. |
Большая отделка показала, что аудиосериал теперь прекращен. |
Big Finish have indicated that the audio series has now discontinued. |
Внутренняя отделка и технические характеристики практически одинаковы, за исключением мистера Touring модель для американского рынка. |
The trims and specs are almost the same, excluding the MR Touring model from the USDM. |
Колесная база и корпус Lancer были идентичны тем, что были у Valiant, но внутренняя и внешняя отделка были более высококлассными для Lancer. |
The Lancer wheelbase and body shell were identical to those of the Valiant, but interior and exterior trim were more upscale for the Lancer. |
Привычки англосаксов и немцев требуют сладкого вина или сухого и фруктового вина. |
The habits of the Anglo-Saxons and Germans require a sweet wine or a dry and fruity wine. |
Охлажденные сиденья были сделаны опциональными на LTZ и SLT, а деревянная отделка была заменена матовым алюминием. |
Cooled seats were made optional on LTZ and SLT and the woodgrain trim was replaced with brushed aluminum. |
Матовая отделка удерживает ленту от отражения света, так что она сливается с типичным полом сцены. |
A matte finish keeps the tape from reflecting light, so that it blends in with a typical stage floor. |
Если требуется дальнейшая отделка,то ее получают с помощью оснастки. |
If further finish is required, it is obtained by tooling. |
Когда павильон был окончательно снесен, его обрамление и отделка были повторно использованы для театра Народного дома в Санкт-Петербурге. |
When the Pavilion was eventually torn down, its framing and finishes were reused for the People's House theater in Saint Petersburg. |
Ограниченная отделка отличалась стальными ободами с 6-спицевой крышкой, характерной для модели GLS. |
The Limited trim featured steel rims with a 6-spoke cover featured in the GLS model. |
Массовое кормление и интенсивная отделка - это интенсивные формы животноводства. |
Lot feeding and intensive finishing are intensive forms of animal production. |
Официальная орфография африкаанс является матовая и блестящая отделка Woordelys собственной Spelreëls, составленный умереть Taalkommissie. |
The official orthography of Afrikaans is the Afrikaanse Woordelys en Spelreëls, compiled by Die Taalkommissie. |
Эти отверстия дают грибку легкий доступ, когда отделка ухудшается. |
These openings give fungus easy access when the finish deteriorates. |
Стандартная отделка была вороненой, с корпусной рамкой или никелевым покрытием. |
The standard finishes were blued, with a case-colored frame or nickel plating. |
Мюсли традиционно готовят свежеприготовленными с использованием сушеных овсяных хлопьев или цельнозернового овса, замоченного в воде или фруктовом соке. |
Muesli traditionally is freshly prepared using dried rolled oats or whole grain oats that have been soaked in water or fruit juice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фруктово отделка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фруктово отделка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фруктово, отделка . Также, к фразе «фруктово отделка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.