Художник слова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Художник слова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
literary artist
Translate
художник слова -

- художник [имя существительное]

имя существительное: artist, painter, craftsman

словосочетание: knight of the brush

- слова [имя существительное]

имя существительное: speech



И я как художник слова великодушно снимаю перед вами шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I give you your point with the magnanimity of an artist.

Рисунок лежал на столе китайца. Сам художник, не говоря ни слова, почтительно отошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sketch lay on the Chinese artist's table, and the artist stepped aside diffidently, in silence.

Форма Глобуса придаёт словам силу, а вы – художник слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of the Globe gives words power, but you're the wordsmith.

Художник был сердечен и приветлив, но Тони от смущения не мог слова вымолвить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist was cordial, but Tony was tongue-tied.

Как вы могли не сказать мне ни слова, интриган вы этакий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come you never said a word about it, you slyboots?

В то время художник был занят украшением особняка Морозовых в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the painter was busy decorating the Morozov's mansion in Moscow.

И не только мои слова .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just my words.

Он переводит электрическую активность мозга в слова и изображения, которые доступны нашему пониманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By interpreting patterns of electrical activity into words and images that we can understand.

Мы приветствуем эти слова и признаем, что достижение некоторых успехов было бы невозможно без выделения значительного объема ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome these words and recognize that some advances have been made wherever and whenever substantial resources have been allocated.

Молодой художник является автором большинства композиций, песни и музыкальные механизмы работали с колумбийским Производитель Рикардо Прадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youthful artist is composer of most lyrics and musical arrangements worked with Colombian Producer Ricardo Prado.

Джеймс Бейкер, который служил у Рональда Рейгана и Джорджа Г. У. Буша, публично не сказал ни слова; также этого не сделали Джордж Шульц, Генри Киссинджер, Кондолиза Райс, или Дик Чейни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Baker, who served both Ronald Reagan and George H.W. Bush, has not publicly said a word; nor has George Shultz, Henry Kissinger, Condoleezza Rice, or Dick Cheney.

Подумайте обо всех тех, кто предпочитать не писать или не произносить слова «Счастливого Рождества!», лишь бы не обидеть тех, кто не является христианином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of all those who don’t like to write or say “Happy Christmas,” lest they offend those who are not Christians.

Резервирование за властями права разрешать или запрещать использование демократического права на свободу слова и выражения несогласия, мягко говоря, по меньшей мере, противоречит самой идее такой свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be told when and where it's ok to evoke a democratic right of free speech and protest is contradictory to say the least.

Нет, брат мой художник, далее нам должно беседовать в открытую, и я торжественно вопрошаю вас: Адам Уэйн, лорд-мэр Ноттинг-Хилла, не правда ли, это великолепно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must speak to you, brother artist, without further disguise. Let me ask you a solemn question. Adam Wayne, Lord High Provost of Notting Hill, don't you think it splendid?

Теперь он ненавидел Роза, мечтал отомстить ему побольнее; Филипу приходили в голову язвительные слова, которые он мог бы бросить ему в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hated Rose now, he wanted to hurt him, he thought of biting things he might have said to him.

Они даже значение слова банальность не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't even know the word 'humdrum'.

Кто выудил у вас еще одно признание: что надо быть дураком, чтобы идти умирать за громкие слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who goaded you into admitting that you thought men were fools to die for high-sounding principles?

Слова, они были такими злобными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics, they were so... Hateful!

Там со мной в школе был один такой. Джеймс Касл, он ни за что не хотел взять обратно свои слова - он сказал одну вещь про ужасного воображалу, про Фила Стейбла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was this one boy at Elkton Hills, named James Castle, that wouldn't take back something he said about this very conceited boy, Phil Stabile.

Партридж сказал что-то учтивое, но опять заключил свои слова латынью; собеседница только задрала нос и обозвала его большим грамотеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partridge made a gentle reply, and concluded with more Latin; upon which she tossed up her nose, and contented herself by abusing him with the name of a great scholar.

Ты не получишь ни фартинга! - закричал я. Он поклонился и вышел из комнаты, не сказав ни слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You shall not have a farthing from me,' I cried, on which he bowed and left the room without another word.

Она делала скидку на его артистический темперамент, а он в самом деле был художник высокого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made allowances for him on the score of temperament - and the man really was a first-class painter, you know.

Разве художник не может создать что-то такое милое и веселое, приятное для глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't a painter paint something nice and cheerful to look at?

до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance.

Она содержала три слова и подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consisted of three words and a signature.

Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your words have saved me from a rather grievous necessity.

Эти слова произвели благоприятное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words made a favorable impression on behalf of the accused.

Достаточно слова врача, чтобы его изолировали от общества. Какое искушение для неуравновешенного ума избавиться от этой власти!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A word from the doctor, and the will be shut away from the world - what a temptation to an unbalanced brain!

Он боком побежал прочь от огня, врезался в толпу и, выкликая непонятные слова, стал показывать рукой на горящий дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran away from the fire sideways, barged into the crowd, and, shouting something unintelligible, started pointing at the burning building.

Тётя Лили и по сей день вспоминает Маршаллу эти слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Lily still likes to remind Uncle Marshall he once said this.

Водитель такси, мусорщик, поэт, певец, художник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a taxi driver, being a bin man, being a poet, being a singer, being an artist.

Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth.

Художник сидит два пожизненых срока за убийство с отягчающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist is serving two consecutive life sentences for aggravated homicide.

Ни один художник не показал с большей беспощадностью, что наш мир - только временное пристанище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No painter has shown more pitilessly that the world is but a place of passage.

И скажите на милость: какой, собственно, художник был мистер Крейл, в конце концов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what kind of an artist was Mr Crale, when all is said and done?

Г. Симмс, Вы художник прикрытия... и Вы - лгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Simms, you are a cover-up artist... and you are a liar.

А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral.

Какой-то художник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some kind of tormented artist.

Художник обернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned round.

В 1930 году Ханойский художник Cát Tường, также известный как Le Mur, разработал платье, вдохновленное стилем ÁO ngũ thân и Парижской модой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930, Hanoi artist Cát Tường, also known as Le Mur, designed a dress inspired by the áo ngũ thân and by Paris fashions.

Его детьми были Одед Бурла, писатель, поэт и художник, Яир Бурла, писатель и переводчик, Офра Адар Бурла, писатель и переводчик, и Зурия Бен Нун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His children were Oded Burla, a writer, poet and artist, Yair Burla, a writer and translator, Ofra Adar Burla, a writer and translator, and Zuria Ben Nun.

В 1962 году художник и исследователь Джон Макхейл написал первую монографию о Фуллере, опубликованную Джорджем Бразиллером в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, the artist and searcher John McHale wrote the first monograph on Fuller, published by George Braziller in New York.

В июне, Росс представил художник по костюмам Бобом Маки награду за жизненные достижения на американский мода наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June, Ross presented costume designer Bob Mackie with the Lifetime Achievement Award at the American Fashion Awards.

На рисунке художник изображен в преклонном возрасте, вероятно, в конце шестидесятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drawing shows the artist at an advanced age, probably in his late sixties.

Художник Дэн Косгроув работал с панорамными фотографиями, чтобы создать произведение искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artist Dan Cosgrove worked from panoramic photographs to create the artwork.

Гиберти был теперь широко известен как знаменитость и Лучший художник в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghiberti was now widely recognized as a celebrity and the top artist in this field.

Поскольку Апачи традиционно не носили перьев таким образом, есть некоторые сомнения, что художник когда-либо видел свой предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Apaches traditionally did not wear feathers in this way there is some doubt the artist ever saw his subject.

Автор-Виллем Риттье, художник-Минк Остервеер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written by Willem Ritstier, artwork by Minck Oosterveer.

В этой афере художник доверия представляет себя агентом по кастингу для модельного агентства, ищущего новые таланты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this scam, the confidence artist poses as a casting agent for a modeling agency searching for new talent.

Гориллаз-британская виртуальная группа, созданная в 1998 году Дэймон Албарн и художник Джейми Хьюлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorillaz are a British virtual band created in 1998 by Damon Albarn and artist Jamie Hewlett.

Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor.

Большинство, однако, считают, что художник предпочел подождать, пока они не будут обнародованы без цензуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most, however, believe the artist preferred to wait until they could be made public without censorship.

С 1995 года до своей смерти в апреле 2000 года, обычно нелюдимый художник был предметом Синема веритэ-документальный стиль режиссера Кристофера Зайферт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1995 to his death in April 2000, the normally reclusive artist was the subject of a cinéma vérité-style documentary directed by Christopher Seufert.

Предприятие было модифицировано изнутри и снаружи, художник по костюмам Роберт Флетчер предоставил новую униформу, а художник-постановщик Гарольд Майкельсон изготовил новые декорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Enterprise was modified inside and out, costume designer Robert Fletcher provided new uniforms, and production designer Harold Michelson fabricated new sets.

Хант является лауреатом многочисленных наград как художник дикой природы, а также получил несколько национальных и международных наград за свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt is the recipient of numerous accolades as a wildlife painter, and has won several national and international awards for his work.

Джон Мэггс, художник, наиболее известный своими постановочными сценами, родился и жил в Бате со своей артистической семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Maggs, a painter best known for coaching scenes, was born and lived in Bath with his artistic family.

Предложение было лестным и сулило хороший заработок, поэтому художник согласился поехать после окончания учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offer was flattering and promised good earnings therefore the artist agreed to go after the end of the academic year.

Художник вернулся к своему образу только через 8 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painter returned to his image only in 8 years.

Художник по обложке Шерлока Холмса Уолт Симонсон предположил, что это может быть связано с тем, что установка периода так трудно нарисовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherlock Holmes cover artist Walt Simonson has speculated that this may be because the period setting is so difficult to draw.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художник слова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художник слова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художник, слова . Также, к фразе «художник слова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information