Цветовой диапазон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
управление цветовой рирпроекцией - chroma keying
ползунок цветовой температуры - color temp slider
матрица цветовой палитры - color palette matrix
цветовой градиент - color ramp
цветовой шум - color noise
пьедестал сигнала цветовой синхронизации - color burst pedestal
цветовой эталон - color standard
измеритель цветовой температуры - colour temperature meter
инверсия фазы цветовой поднесущей - color subcarrier phase inversion
искажение цветовой насыщенности - saturation error
Синонимы к цветовой: цветной, цветочный
Значение цветовой: Относящийся к цвету и его восприятию.
имя существительное: range, compass, ambit, band, diapason, span, gamut
диапазон условий - criteria range
ик диапазон - infrared range
диапазон CASE - CASE range
диапазон вращения - roll range
динамический диапазон речевых сигналов - speech volume
широкий диапазон - comprehensive range
диапазон для личной связи - citizens band
приемлемый диапазон - the acceptable range
тональный диапазон - tonal range
диапазон значений осадки конуса - slump range
Синонимы к диапазон: радиодиапазон, размах, масштаб, широта, размер, объем, охват, укв-диапазон, вилка
Антонимы к диапазон: необъятный, неизмеримый
Значение диапазон: Совокупность звуков разной высоты, доступных данному голосу или музыкальному инструменту ( спец. ).
Таким образом, цветовой код или возрастной диапазон не могут быть напрямую сопоставлены из одной страны в другую. |
Thus a color code or age range cannot be directly compared from one country to another. |
В отличие от фильтра «Замена цвета», фильтр «Цветовой диапазон» отображает один цветовой диапазон против другого диапазона. |
Unlike Exchange filter, Map Color Range maps a defined color range against another defined color range. |
На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства. |
This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over. |
На самом деле, существует широкий диапазон вкусовых пристрастий в классической музыке. |
There is a really wide range of tastes in classical music. |
The theory that changes in the color spectrum can affect emotion. |
|
Мы готовы предложить Вам широкий диапазон арендной недвижимости как на короткий, так и на длительный период. |
We are able to offer a wide range of properties for both short and long term rental. |
Расчистка после шторма, прореживание или сплошная вырубка - диапазон применения техники очень широк. |
Whether the task at hand involves forest work following a storm, thinning work or clear cutting, the possible applications are many and varied. |
На вкладке Диапазон выберите критерии, определяющие исходные данные прогноза, которые требуется скопировать, изменить или удалить. |
On the Range tab, select the criteria that identify the source forecast data that you want to copy, modify, or delete. |
Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения. |
Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills. |
И это действительно два лучших выбора во всей цветовой палитре? |
Are these really our top-two choices for color palette? |
От неба и земли самые яркие виртуозы лишь отзвук вдалеке, не наш диапазон... |
From earth and heaven, illustrious virtuosos Fade away like the sound of the diapason... |
У собак есть две колбочки, значит они тоже могут, у них нет цветовой слепоты, |
So dogs have two cones, so they can, they're not colour blind, |
Было бы нечестноо поставить их в дуэт с кем-то другим, т.к у них похожий голосовой диапазон. |
It didn't seem fair to pair them with anybody else as far as absolute range goes. |
Каждый раз, когда я поднимаю вопрос о цветовой гамме для детской, он меняет тему. |
Every time I bring up the subject of a color scheme for the nursery, he changes the subject. |
Так это просто освещённое облако, которое даёт такой диапазон... — Ага, это просто по сути... |
Oh, so it's an illuminated cloud that gives that band of... - Yeah, it's just basically... |
Координаты CIE для цветов 9-го издания стандартной цветовой карты были официально определены в JOSA в 1946 году. |
The CIE coordinates for the colors of the 9th edition of the Standard Color Card were formally specified in JOSA in 1946. |
Такой ограниченный диапазон состава характерен для этих вулканов, но может отражать небольшой объем исследований, проведенных на них. |
Such a limited range of composition is typical for these volcanoes but might reflect the small amount of research conducted on them. |
Свойства растворителя У обоих схожи, но толуол менее токсичен и имеет более широкий диапазон жидкостей. |
The solvent-properties of the two are similar, but toluene is less toxic and has a wider liquid range. |
Она лирическое сопрано и имеет вокальный диапазон в три октавы. |
She is a lyric soprano and has a vocal range of three octaves. |
Во всех своих колумбийских комедиях она демонстрировала широкий диапазон возможностей, одинаково хорошо играя очаровательных героинь, коварных злодеев и легкомысленных светских львиц. |
In all of her Columbia comedies she demonstrated a capable range, playing charming heroines, scheming villains, and flighty socialites equally well. |
Техника основана на способности глаза и ума зрителя смешивать цветные пятна в более полный диапазон тонов. |
The technique relies on the ability of the eye and mind of the viewer to blend the color spots into a fuller range of tones. |
FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями. |
The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models. |
Его вокальный диапазон, талант к импровизации и абсолютная интенсивность были непревзойденными. |
His vocal range, talent for improvisation and sheer intensity were unsurpassed. |
Когда бозоны слабой силы приобретают массу, это влияет на их диапазон, который становится очень маленьким. |
When the weak force bosons acquire mass, this affects their range, which becomes very small. |
Даже в строго контролируемых исследованиях кросс-ситуационная согласованность присутствует повсюду .Диапазон 40. |
Even in highly controlled studies, cross-situational consistency is around the .40 range. |
Поскольку уравнение времени имеет диапазон около 33 минут, разница между временем солнечных часов и временем часов не может быть проигнорирована. |
Since the equation of time has a range of about 33 minutes, the difference between sundial time and clock time cannot be ignored. |
Рисунок 3. Оригинальное изображение с использованием веб-безопасной цветовой палитры с Флойдом-Штейнбергом. |
Figure 3. Original image using the web-safe color palette with Floyd–Steinberg dithering. |
Диапазон зарплат начинается от 44 640 до 153 810, сообщается в 2017 году. |
The range of the salaries begin around 44,640 to 153,810, reported in 2017. |
Сверхлегкие туристы используют типичную одежду для холодной погоды, чтобы расширить температурный диапазон своих спальных мешков. |
Ultralight backpackers use typical cold-weather clothes to extend the temperature ranges of their sleepingbags. |
Нормальный диапазон содержания натрия составляет 135-145ммоль / л. |
The normal range of sodium is 135-145mMol/L. |
Вот что это такое. Я действительно думаю, что Фредди Меркьюри, я имею в виду, что это тот диапазон, о котором мы говорим. |
That's what it is. Really think Freddie Mercury, I mean that's the kind of range we're talking about. |
В дополнение к образцу в титровальную камеру добавляется соответствующий индикатор рН, представляющий диапазон рН точки эквивалентности. |
In addition to the sample, an appropriate pH indicator is added to the titration chamber, representing the pH range of the equivalence point. |
Основываясь на этом видео, вокальный диапазон Регины составляет от C3 до F6, что дает ей более 3,5 октавы. |
Based on this video, Regine's vocal range is from C3 to F6, giving her more than 3.5 octave range. |
В следующей таблице перечислены свойства выбранных радионуклидов, иллюстрирующие диапазон свойств и применений. |
The following table lists properties of selected radionuclides illustrating the range of properties and uses. |
Представление индийских танцевальных стилей в кино, хинди кино, открыло диапазон танца в Индии для глобальной аудитории. |
The presentation of Indian dance styles in film, Hindi Cinema, has exposed the range of dance in India to a global audience. |
Реализовать диапазон-C имеет на 14% больший диапазон регулировки, чем реализовать диапазон. |
Realize Band-C has a 14% greater adjustment range than the Realize Band. |
Старое название этого цвета, используемое Робертом Риджуэем в его книге 1912 года о цветовой номенклатуре, цветовых стандартах и цветовой номенклатуре, - настоящий фиолетовый. |
An old name for this color, used by Robert Ridgway in his 1912 book on color nomenclature, Color Standards and Color Nomenclature, is true purple. |
Однако дьякон рокфиш имеет более заметные полосы в своей окраске, в то время как синий рокфиш имеет пятнистый цветовой узор. |
The deacon rockfish however has more visible stripes in its coloration, whereas the blue rockfish has a 'blotchy' color pattern. |
Диапазон воздействия для этих двух видов составлял от 70 мг / кг массы тела в сутки до 1300 мг/кг массы тела в сутки. |
The range of exposure for the two species was between 70 mg/kg body weight per day to 1300 mg/kg body weight per day. |
Этот большой диапазон обусловлен высоким эксцентриситетом орбиты планеты. |
This large range arises from the planet's high orbital eccentricity. |
Эта служба использовала УКВ-диапазон 207,5-222 МГц, который начал использоваться после перехода Японии на цифровое телевидение в июле 2011 года. |
This service used the VHF band, 207.5–222 MHz which began to be utilised after Japan's switchover to digital television in July 2011. |
Очень просто говоря, он представляет каждую ценность как диапазон возможностей. |
Very simply put, it represents each value as a range of possibilities. |
Современные датчики кислорода являются переменными, поскольку они возвращают диапазон напряжений, соответствующий количеству кислорода в выхлопе автомобиля. |
Today's oxygen sensors are variable, in that they return a range of voltages corresponding to the amount of oxygen in a car's exhaust. |
Высокопроизводительные версии STM используют геномные микрочипы, которые менее точны и имеют более низкий динамический диапазон, чем массово-параллельное секвенирование. |
High-throughput versions of STM use genomic microarrays, which are less accurate and have a lower dynamic range than massively-parallel sequencing. |
Это возражение несколько смягчается тем, что более поздние эпохи показывают меньший диапазон эпох. |
This objection is attenuated somewhat in that the newer ages show a smaller range of ages. |
Путем укладки этих слоев поверх одного другого поглощается более широкий диапазон спектров света, что повышает общую эффективность клетки. |
By stacking these layers on top of one other, a broader range of the light spectra is absorbed, improving the cell's overall efficiency. |
Эти отношения могут быть нескольких видов, таких как works-for или located-in, с ограничением, что как домен, так и диапазон соответствуют сущностям. |
These relations can be of several kinds, such as works-for or located-in, with the restriction, that both domain and range correspond to entities. |
Каждый выпуск занимал от тридцати до сорока страниц и каждый раз был представлен в другой цветовой гамме. |
Each issue ranged from thirty to forty pages and was featured in a different color theme each time. |
Межзубные щетки бывают разных размеров с цветовой кодировкой. |
Interdental brushes come in a range of color-coded sizes. |
Первоначально зеки утверждал, что целью V4 была обработка цветовой информации. |
Originally, Zeki argued that the purpose of V4 was to process color information. |
Он открыл и назвал Арбетнот диапазон, впоследствии переименованный в диапазоне Варрамбангл. |
He discovered and named the Arbuthnot Range, since renamed the Warrumbungle Range. |
Они ограничивают диапазон возможных движений и соединяются тонкой частью нервной дуги, называемой pars interarticularis. |
These restrict the range of movement possible, and are joined by a thin portion of the neural arch called the pars interarticularis. |
Затем монохроматоры позволяют фильтровать необходимый диапазон длин волн. |
Monochromators then allow the filtering of the required scope of wavelengths. |
Есть ли у них меньший диапазон занятий, различия в еде или одежде? |
Do they have a smaller range of occupations, food or clothing differences? |
Светодиоды теперь могут соответствовать яркости и более теплой цветовой температуре, которую потребители хотят получить от своей системы наружного освещения. |
LEDs are now able to match the brightness and warmer color temperature that consumers desire from their outdoor lighting system. |
Это означает, что пациент будет делать упражнения перед операцией, чтобы поддерживать такие факторы, как диапазон движения и сила. |
This means that the patient will be doing exercises before getting surgery to maintain factors like range of motion and strength. |
Цветовой баланс изменяет общую смесь цветов в изображении и используется для цветокоррекции. |
Color balance changes the overall mixture of colors in an image and is used for color correction. |
Они обычно имеют рабочий диапазон длин волн, в котором они поглощают всю световую энергию одинаково. |
They typically have a working wavelength range in which they absorb all light energy equally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цветовой диапазон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цветовой диапазон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цветовой, диапазон . Также, к фразе «цветовой диапазон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.