Часть связанных с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Часть связанных с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
part related
Translate
часть связанных с -

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Большая часть экономического значения скачек заключается в азартных играх, связанных с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major part of horse racing's economic importance lies in the gambling associated with it.

Гудини исполнял молоко может убежать как регулярную часть своего акта всего четыре года, но это осталось одним из актов, наиболее связанных с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houdini performed the milk can escape as a regular part of his act for only four years, but it has remained one of the acts most associated with him.

Эксперименты по щелочному гидролизу показывают, что большая часть фенольных кислот присутствует в виде связанных форм и только небольшая часть может быть обнаружена в виде свободных соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alkaline hydrolysis experiments show that most of the phenolic acids are present as bound forms and only a small portion can be detected as free compounds.

И все мы часть вселенской системы, связанные через информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all now part of a universal system linked together by information.

Возможная часть решения - с помощью анализа отходов - определить действительные затраты, связанные с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the solution may be - via a waste audit - to identify the true costs associated with wastes.

Вторая часть моего вопроса также относится к ним, также связанным с шаблоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part of my question also applies to these, also linked from the template.

Бета-шпильки могут возникать изолированно или как часть ряда связанных водородом прядей, которые в совокупности составляют бета-лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beta hairpins can occur in isolation or as part of a series of hydrogen bonded strands that collectively comprise a beta sheet.

Большая часть серии посвящена серьезным моральным проблемам, связанным с войной и голодом, последствиями войны, рабством, изнасилованиями и эксплуатацией детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the series deals with serious moral issues relating to war and famine, the consequences of war, slavery, rape, and the exploitation of children.

Большая часть топографии острова названа в честь аспектов или людей, связанных с экспедицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the island's topography is named after aspects of, or people connected with, the expedition.

И тогда может появиться часть с советами тем, кто редактировал или планирует редактировать статьи, связанные с чем-то близким им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there could be a part with advices to those who have edited or plan to edit articles related to something close to them.

С тех пор кантон Женева и Федеральный совет Швейцарии несут большую часть расходов, связанных с Институтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then the canton of Geneva and the Swiss Federal Council bear most of the costs associated with the Institute.

Некоторые исследователи также предположили, что избегающее расстройство личности и связанные с ним черты социальной тревожности следует рассматривать как часть спектра шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers have also proposed that avoidant personality disorder and related social anxiety traits should be considered part of a schizophrenia spectrum.

Большую часть времени он проводил в одиночестве, читая или занимаясь другими видами деятельности, не связанными с пуккой, например посещая церкви Каренской этнической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent much of his time alone, reading or pursuing non-pukka activities, such as attending the churches of the Karen ethnic group.

Большая часть эрозии русел рек, а также эрозии и отложений на связанных с ними пойменных участках происходит в период половодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the erosion of river channels and the erosion and deposition on the associated floodplains occur during the flood stage.

Джим инвестировал большую часть своего наследства в один проект, связанный с недвижимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim has a lot of our nest egg invested in this real estate venture.

Большая часть материала в этом эссе взята из сомнительных интернет-источников, связанных с группами по защите прав на оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the material in this essay comes from dubious internet sources associated with gun rights groups.

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

В 16 веке в Италии была большая часть колдовских испытаний, связанных с любовной магией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 16th century, Italy had a high portion of witchcraft trials involving love magic.

Остальная часть этой статьи в основном посвящена мемристорам, связанным с устройствами ReRAM, поскольку большая часть работ с 2008 года была сосредоточена в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of this article primarily addresses memristors as related to ReRAM devices, since the majority of work since 2008 has been concentrated in this area.

Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the kitchen of my New York apartment there was no one.

В это время большая часть учения носила религиозный характер и проводилась клириками, связанными с собором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time much of the teaching was of a religious nature and was conducted by clerics associated with the cathedral.

Большая часть возросших расходов пошла на текущие расходы, связанные с заработной платой, трансфертами и субсидиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the increased spending has gone to current expenditures related to wages, transfers, and subsidies.

Недавние исследования показывают, что по крайней мере часть перцептивных феноменов, связанных с исчезновением Трокслера, происходит в головном мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research suggests that at least some portion of the perceptual phenomena associated with Troxler's fading occurs in the brain.

Узуфрукт был возрожден как часть сельскохозяйственных изменений, связанных с особым периодом существования Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usufruct has been revived as part of the agricultural change associated with Cuba's Special Period.

Большая часть аэрокосмических исследований, связанных с пониманием радиационного теплового потока, была сделана в 1960-х годах, но в основном прекращена после завершения программы Аполлон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the aerospace research work related to understanding radiative heat flux was done in the 1960s, but largely discontinued after conclusion of the Apollo Program.

Вместе со связанными ведущими колесами они также имеют свою собственную часть веса бортовой штанги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with the linked driving wheels they also have their own portion of the side rod weight.

Теория тектоники плит предполагает, что эти породы и связанные с ними породы, образующие большую часть Южной Индии, были частью единого Южного массива суши, называемого Гондвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory of plate tectonics suggests that these rocks and related rocks forming most of south India were part of a single southern landmass called Gondwanaland.

Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their origins lay in utility trailers built in a similar fashion to horse-drawn wagons.

Часть опасений Джонса, связанных с живым исполнением, заключалась в том, что он пытался понять, как представить музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Jones's apprehension with live performance was in trying to figure out how to present the music.

Это часть переписи почти всех шаблонов, связанных с медициной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is part of a census of almost all medical-related templates.

Формация и связанный с ней песок образуют часть Атлантического прибрежного хребта, плейстоценовой барьерной островной цепи, которая простирается от округа Дюваль до округа Дейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation and associated sand form part of the Atlantic Coastal Ridge, a Pleistocene barrier island chain that extends from Duval County to Dade County.

Большая часть диссидентов Дарвина имеет специальности, не связанные с исследованиями эволюции; из них три четверти не являются биологами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large fraction of the Darwin Dissenters have specialties unrelated to research on evolution; of the dissenters, three-quarters are not biologists.

Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portion of these domains are known for spreading politics-related news.

Есть надежда, что это устранит хотя бы часть трудностей, связанных с возможностями женщин в сфере кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hoped that this would address some of the problems of women in getting access to credit facilities.

В конечном итоге была достигнута договоренность о том, что часть этих средств будет возвращена, а другие средства будут использованы на проекты, связанные с транзитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was eventually reached in which part of the funds would be returned while other monies would be used on transit-related projects.

Считается, что это часть попытки Хоремхеба стереть все следы Атенизма и фараонов, связанных с ним, из исторических записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is thought to be part of an attempt by Horemheb to delete all trace of Atenism and the pharaohs associated with it from the historical record.

Он закрыл несколько ресторанов, принадлежащих компании, реструктурировал часть долга франчайзи, продал активы, не связанные с ресторанами, и замедлил экспансию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He closed several of the company-owned restaurants, restructured some of the franchisee debt, sold assets not related to restaurants, and slowed the expansion.

Оставшуюся часть фенола Швейцер продал с немалой прибылью, тщательно распределив его только среди отраслей, не связанных с войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schweitzer sold the remainder of the phenol at a considerable profit, being careful to distribute it to only non-war-related industries.

Большая часть работ в этой области в то время проводилась исследователями, связанными с Гаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the work in this area at that time was carried out by researchers associated with Guy's.

Финансовые рынки могут быть хрупкими и не обладают существенными возможностями разделения рисков, связанных с трудовым доходом, который составляет бoльшую часть доходов в любой развитой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial markets can be fragile, and they provide little capacity for sharing risk related to labor income, which constitutes the largest part of income in any advanced economy.

Была улучшена обрабатываемость; большая часть липкости к рулонам, а также проблемы окрашивания, связанные с плесенью, были решены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Processability has been improved; most of the tackiness to rolls, as well as staining problems related to mold have been solved.

Большую часть своей жизни он страдал от плохого самочувствия и перенес множество операций по поводу жалоб, связанных с почками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffered most of his life from ill health and had numerous operations for kidney-related complaints.

Но теперь большую часть агитпропа и связанных с ним дел взяла на себя Сидрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now a large chunk of agitprop and related work was given to Sidris.

При ВВП США примерно в 17 триллионов долларов расходы, связанные с этим дефицитом, составляют значительную часть ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a U.S. GDP of approximately $17 trillion, the spending implied by this deficit comprises a significant amount of GDP.

В случае с Ани иранская фермерская родословная составляет 50%, а остальная часть приходится на степные группы, связанные с ямной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the ANI, the Iranian farmer ancestry is 50%, with the rest being from steppe groups related to the Yamnaya.

Один из спорных моментов, связанных с картинами Зафарнамы Султана Хусейна, касается того, кто написал изображения, которые украшали внутреннюю часть рукописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One point of contention surrounding the paintings of the Zafarnama of Sultan Husayn is about who painted the images that adorned the interior of the manuscript.

Большая часть работ, связанных с поляризацией, предшествовала пониманию света как поперечной электромагнитной волны, и это повлияло на некоторые используемые термины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the work involving polarization preceded the understanding of light as a transverse electromagnetic wave, and this has affected some terminology in use.

Компании, связанные с правительством, контролируют большую часть отечественных СМИ в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies linked to the government control much of the domestic media in Singapore.

На ископаемые виды топлива приходится большая часть оставшейся стоимости связанных с энергетикой налоговых преференций-около 4,6 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuels accounted for most of the remaining cost of energy-related tax preferences—an estimated $4.6 billion.

Большая часть летних осадков выпадает во время мощных гроз, связанных с юго-западным летним Муссоном; случайные тропические циклоны также вносят свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most summer rainfall occurs during powerful thunderstorms associated with the southwest summer monsoon; occasional tropical cyclones also contribute.

И ни одно племя не могло с ними справиться, потому что контролировало лишь малую часть реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no tribe could really do anything about it, because each of them controlled just a tiny section of the river.

Всего лишь поместили маленький пакет в нижнюю часть живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We merely slipped a little package into your lower tummy.

Суд, хотя и не все протестующие будут требовать роспуска Сейма, часть выражать гнев по поводу своей экономической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court, though not all the protesters will require the dissolution of the Saeima, a part of voicing angry about their economic situation.

Большую часть этого времени кошки предпочитали завязывать себе глаза, нападать друг на друга, тем самым, позволяя мышам перебегать из одной норы в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For much of that time, the cats have chosen to wear blindfolds, to claw at each other and to allow the mice to run from one hole to another.

Остальная часть моря и его поверхность должна быть открыта для свободного судоходства судов прибрежных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining part of the Sea and its surface should be open to free navigation of ships of the littoral States.

Во многих случаях фермеры получают товарные сорта как часть пакета услуг, включающего кредит (зачастую в виде ваучера), семена, удобрения и пестициды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers often receive commercial varieties as part of a package that includes credit (often vouchers), seed, fertilizer and pesticide.

Община, часть которой составляли зеленые марсиане, с которыми меня связала судьба, состояла из тридцати тысяч душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community of which the green Martians with whom my lot was cast formed a part was composed of some thirty thousand souls.

Если задержимся подольше, надеюсь, успеем выслушать основную часть свидетелей во второй половине дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we sit late, I hope we can hear the bulk of the witnesses this afternoon.

Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «часть связанных с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «часть связанных с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: часть, связанных, с . Также, к фразе «часть связанных с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information