Через семь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Через семь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in seven
Translate
через семь -

- через [предлог]

предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’

наречие: via, across, throughout

приставка: trans-

- семь
, seven


Необходимые средства будут мобилизовываться через Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required funds would be raised through the Convention.

Ценность Офира заключалась только в его обширности. Харнишу принадлежали здесь семь смежных участков в самом центре, и стороны никак не могли договориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ownership of a block of seven claims in the heart of it gave Daylight his grip and they could not come to terms.

Он стоял на стреме в переулке, пока двое других носили спортивные сумки через черных вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was standing watch in the alley while the other two were carrying duffle bags into the back entrance.

Когда я смотрю через двор, я ожидаю увидеть Спенсера и Шейлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I look across the courtyard, I look forward to see Spencer and Sheila.

Я тоже через это прошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was right there with you.

Наступает время задаться вопросом: Каким мы хотим видеть человека через век или два?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about time we ask the question, how do we want to evolve human beings over the next century or two?

Оказывается, эволюция доверия в истории человечества делится на три значимых этапа: локальный, институциональный и распределённый, через который мы проходим сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it turns out that trust has only evolved in three significant chapters throughout the course of human history: local, institutional and what we're now entering, distributed.

Эта группа ищет возможности внутреннего роста через непосредственный жизненный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a group seeking inner growth through direct experience.

Пуля попала в мышцу, вышла через верхнюю часть спины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullet hit muscle, came out through her upper back.

Персонал должен входить и выходить только через установленные проходы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personnel should enter and exit by authorized means only!

Вероятно, сбой биоритмов в связи с перелётом через несколько часовых поясов, это очень плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the jet lag, that's quite bad.

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver glanced back through the partition and started up.

Он прошел через все испытания подготовительных тренировок и стал Дельтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had survived the brutal training and became Delta.

Менее чем через десять минут он вошел в нашу гостиную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than ten minutes he had joined us.

Но однако Минск устойчиво увеличился в важности сначала как провинциальный центр после 1793 и позже как индустриальный центр после здания Москвы — Варшавы и Лиепаи — железные дороги Romny через Минск в 1870-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nevertheless Minsk steadily increased in importance first as a provincial centre after 1793 and later as an industrial centre after the building of the Moscow — Warsaw and Liepaja — Romny railways through Minsk in the 1870s.

Он прошел прямо через зал в спальню и положил ребенка на грязный матрац на койке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proceeded straight on down the hall to the bedroom, where he placed the child on the stained, lumpy mattress of the cot.

Такие дела творил через свою тоску, а сейчас про него детишки в школах изучают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made crazy things to hunt away his boredom, and now kids at school study what he did.

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

Черновое определение вдовьей судьбы было дано уже через несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough estimation of the widow's lot was ready in a few minutes.

Хитроумные механизмы стучали по воле новых программ, которые с жужжанием прогонялись через аналоговые клапаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingenious mechanisms kicked in at the behest of the new programmes buzzing through the analogue valves.

Через год он отправился к своему начальству и заявил, что отказывается обращать индейцев в христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later he went back to his superiors and declared that he refused to convert Indians to Christianity.

Сэм смотрел через левый иллюминатор на матросов, маршировавших по передней части широкой машинной палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam looked down through the port front at the marines drilling on the fore part of the broad boiler deck.

Единственная дорога проходила через Йорк на север и обрывалась у каких-то заброшенных шахт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only road ran north through Yorke and terminated at some abandoned mine workings.

Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone.

Он метнул взгляд через стол на Лабабиби, но та ответила на него выражением полнейшей безмятежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He darted a look across the table at Lababibi, who returned it with an expression of complete tranquility.

Ростовщика и Шишку мы обнаружили через несколько часов после высадки на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We located both Pawnbroker and Kingpin within hours of going ashore.

Впереди лежал мост через южный рукав Кавери, и полковник еще издали прокричал стражам расчистить путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A narrow bridge led across the South Cauvery just outside the gate and Gudin shouted at its guards to clear the roadway.

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag.

С глубоким прискорбием я должен сообщить Палате, что отключение от энерго- снабжения начнется через 3-5 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great regret that I must inform the House that the rolling power cuts will be from 3 to 5 hours.

Этому психу придется пробраться через множество охранников и контрольно-пропускных пунктов, чтобы добраться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That stalker would have to get through so many guards and checkpoints to get up here.

Они дадут тебе силы пройти через лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll give you the energy to get through camp.

Этого более чем достаточно, чтобы Лео перебрался через стену в проулке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's more than enough time for Leo to make it over the alley wall.

Я закончу здесь через несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be finished in here in just a second.

Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now.

Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook.

Аккумулятор выполнен в виде теплоемкой пластины, механически соединенной с клеймом через промежуточный слой окислов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accumulator is designed in the form of a heat absorptive plate which is mechanically connected to the stamp through an intermediate oxidation film.

Звонит в семь утра и хочет с тобой поговорить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ringing up before seven in the morning!

Она быстро набрала семь букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She quickly typed in the letters.

Мои солдаты нашли семь могил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My troopers found seven graves.

Девиц было семь, и все они были в шляпах и пальто и с маленькими чемоданчиками в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were seven girls and they had on their hats and coats and carried small suitcases.

Фиби, Рэйчел, Хильди и какая-то группа, которая называется Волшебный Свет Звезд Номер Семь. которая тоже свободна, кстати говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phoebe and Rachel, Hildy, and some band called the Starlight Magic Seven... who are available, by the way.

В Париже индекс CAC 40 потерял семь пунктов, ослабив вес франка на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris, the CAC 40 losing seven, the weaker franc weighing on the market.

Меньше чем за час двадцать семь баррикад выросли точно из-под земли в одном только квартале рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than an hour, twenty-seven barricades sprang out of the earth in the quarter of the Halles alone.

Продет четыре недели, два дня, семь часов прежде чем мы прыгнем обратно в гиперпространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to be four weeks, two days, seven hours before we jump back to FTL.

Через семь часов мы увидим его на этом экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven hours from now, we will be able... to access this point in our time window.

Он не может повлиять на кого-то через семь уровней безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't compel someone through seven layers of security.

В семь часов утра его разбудил громкий звонок, а без четверти восемь все уже были одеты и торопливо сбегали по лестнице в носках, чтобы взять свои начищенные ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awaked at seven by the loud ringing of a bell, and by a quarter to eight they were all dressed and hurrying downstairs in their stockinged feet to pick out their boots.

В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...

Но сейчас... Через семь месяцев в нашей жизни появится могучий дуб, поэтому сейчас я должна планировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a... mighty oak or whatever showing up in our lives in about seven months, so... now I have to plan.

Х - Y- два- три- три, два- три- семь- восемь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-Y-two-three-three, two-three-seven-eight...

Сериал получил семь премий Эмми, а также был номинирован еще на 14 премий Эмми и две премии Золотой глобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series won seven Emmy Awards, and it was nominated for another 14 Emmys and two Golden Globe Awards.

Третий акт происходит тридцать семь дней спустя в главном суде Салема, во время процесса над Мартой Кори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third act takes place thirty-seven days later in the General Court of Salem, during the trial of Martha Corey.

Правительство Джона Мейджора потерпело шесть поражений в Палате общин за семь лет своего правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Major's government suffered six defeats in the House of Commons during its seven-year tenure.

Однако нинграт Канчана правил всего семь лет и впоследствии был понижен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ningrat Kancana however, reigned for only seven years and subsequently demoted.

Семь ключей к Болдпейту-это потерянный американский немой фильм 1925 года, основанный на детективном романе Эрла Дерра Биггерса и пьесе Джорджа М. Коэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Keys to Baldpate is a lost 1925 American silent film based on the mystery novel by Earl Derr Biggers and play by George M. Cohan.

В этот список также включены семь исторических национальных олимпийских комитетов и олимпийская команда беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynne Truss attributes an early form of the modern question mark in western language to Alcuin of York.

Составив чарты на семь недель, он стал в то время их самым продолжительным синглом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charting for seven weeks, it became, at the time, their longest-running single.

Семь десятилетий он сгорал в рабочем движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven decades he was burning up in a workers movement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «через семь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «через семь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: через, семь . Также, к фразе «через семь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information