Чистота и санитарии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: purity, innocence, whiteness, cleanliness, cleanness, clarity, integrity, chastity, fineness, immaculacy
идеальная чистота - cleanliness
изотоническая чистота - isotopic purity
коммерческая чистота - commercial purity
высокая чистота металл - high purity metal
крайняя чистота - extreme cleanliness
расовая чистота - racial purity
чистота и порядок - clean and orderly
предписанная законом масса и чистота металла - standard weight and fineness
патентная чистота изобретения - non-infringement quality of an invention
чистота продукта - product cleanliness
Синонимы к чистота: честь, точность, серебро, правильность, свежесть, честность, невинность, тщательность, целомудрие
Значение чистота: Чистое состояние, вид чего-н..
пара лошадей, волов и т.п. - pair of horses, oxen, etc.
быстро и легко - fast and easy
направо и налево - right and left
по рукам и ногам - hand and foot
уничтожение по ночам посевов и скота - moonlighting
поцелуи и объятия - hugs and kisses
веселье и игры - fun and games
швабры и косить - mop and mow
аналоговые входы и выходы - analog in-and outputs
какую кашу приготовишь, ту и есть будешь - as you cooked the porridge, so must you eat it
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Отсутствие санитарии в ванной, туалете и воде также способствует ухудшению здоровья. |
Lack of sanitation in bathing, toilets, and water also contributes to poor health. |
Поглощающая способность учреждений, занимающихся вопросами водоснабжения и санитарии во всех эшелонах правительства, и общин остается в целом низкой. |
The absorptive capacity of institutions dealing with water supply and sanitation at all levels of government and that of communities generally remains low. |
Может быть, они так серьезно, так внимательно к нему относятся потому, что есть в нем чистота? |
Was it for his holiness they paid such serious attention to him? |
Это многомиллиардная индустрия, и её экономическая модель основана на принципе защиты, санитарии и облагораживании тела. |
It's a multi-billion-dollar industry, and its economic model is based on the principle of protection, sanitation and beautification of the corpse. |
Если эта схема облагораживания, санитарии и защиты не вдохновляет вас, не волнуйтесь, вы не одиноки. |
Now, if this system of beautification, sanitation, protection doesn't appeal to you, you are not alone. |
Her moral probity and purity of spirit have won my heart. |
|
Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота. |
Perfect, genuine, complete, crystalline, pure. |
Это заболевание, характерное для областей где санитария не отвечает современным требованиям. |
That's endemic in regions where they have inadequate modern sanitation systems. |
Города в Азиатско-Тихоокеанском регионе также сталкиваются с проблемами водоснабжения и санитарии. |
Cities in Asia and the Pacific are also struggling with water and sanitation problems. |
В 2011 году была начата реализация Генерального плана в области санитарии и гигиены, направленного на расширение доступа населения к системе канализации. |
Sanitation Hygiene Master Plan, 2011 has been launched to increase sanitation coverage. |
Приоритетное внимание следует уделять улучшению ситуации в области продовольствия и санитарии в развивающихся странах, в частности среди наиболее уязвимых групп. |
Improving the food and sanitation situation in developing countries, particularly among the most vulnerable groups, must be given high priority. |
В лагере для беженцев имеются традиционный медпункт, мечеть и библиотека, а также водоснабжение и средства санитарии. |
The camp had one traditional health post, one mosque and one library as well as facilities for water and sanitation. |
С отсутствием воды, санитарии и гигиены2 связаны многие другие заболевания, в частности холера и трахома. |
Many other diseases, such as cholera and trachoma, are associated with lack of water, sanitation and hygiene. |
Чрезвычайно медленным является прогресс в деле обеспечения чистой водой, в области санитарии, а также в предоставлении всем детям возможности посещать школы. |
Progress in providing clean water and sanitation and in ensuring that all children are able to attend school is painfully slow. |
carat, cut, clarity, and c... and character. |
|
YOU KNOW, CLEANLINESS IS NEXT TO HORNINESS. |
|
я думаю, что чистота близка к благочестию. |
I thought cleanliness was close to Godliness. |
Чистота всецело зависела от охоты и умения заключенного пользоваться водой, мылом и метлой. |
Cleanliness depended entirely on whitewash, soap and water and sweeping, which in turn depended on the prisoners themselves. |
Ведь все, что нам нужно, это... это гигиена, чистота, порядок. |
In the end what we need is... some hygiene, some cleanliness, disinfection. |
I told you to tell them you was in a sanatarium, not sanitation. |
|
For the love of sanitation, could she wash her hands? |
|
Where'd you say it came from- Department of Sanitation? |
|
Умер он у меня в больнице... У меня ведь в селе больница была, на двенадцать кроватей, -великолепно устроенная; чистота, полы паркетные. |
He died in my hospital. I had a hospital in the village, with twelve beds, splendidly fitted up; such cleanliness, parquet floors. |
' Cleanliness is a good thing,' she says. |
|
Чистота и порядок во всем мире. |
Everything in the world, neat and tidy. |
Её чистота жива где-то внутри. Я знаю. |
Her purity remains alive inside, I know it. |
В тебе некая прекрасная чистота, как у статуи. |
There's a kind of beautiful purity about you, like a statue. |
Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной. |
A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene. |
Затраты на замену разрушающейся инфраструктуры водоснабжения и санитарии в промышленно развитых странах могут достигать 200 миллиардов долларов в год. |
The cost to replace the deteriorating water and sanitation infrastructure of industrialized countries may be as high as $200 billion a year. |
В некоторых случаях некоторые должности, такие как “инженер по санитарии”, не имеют никакого основания в инженерных науках. |
In some instances, some positions, such as a “sanitation engineer”, does not have any basis in engineering sciences. |
Вакуумно-дуговой переплав также используется в производстве титана и других металлов, которые являются реакционноспособными или в которых требуется высокая чистота. |
Vacuum arc remelting is also used in production of titanium and other metals which are reactive or in which high purity is required. |
Тунис достиг самых высоких показателей доступа к услугам водоснабжения и санитарии на Ближнем Востоке и в Северной Африке. |
Tunisia has achieved the highest access rates to water supply and sanitation services in the Middle East and North Africa. |
В местном самоуправлении проблемы санитарии и чистой воды в быстро растущих городах получили новые полномочия в области общественного здравоохранения. |
In local government the challenges of sanitation and clean water in fast-growing cities were met with new powers in the realm of public health. |
В развитых странах эта частота снизилась благодаря более строгому контролю за мясом, улучшению гигиены и санитарии помещений. |
The frequency has decreased in developed countries owing to stricter meat inspection, better hygiene and better sanitation of facilities. |
Поскольку типы статей, связанных с санитарией, сильно различаются, подзаголовки, используемые в статьях, также могут отличаться. |
Because the types of sanitation-related articles vary greatly, the sub-headings used in the articles may also have to vary. |
В Африке СПИД обвиняют в плохом питании и санитарии из-за бедности. |
In Africa, AIDS is blamed on poor nutrition and sanitation due to poverty. |
История водоснабжения и санитарии является одним из логистических вызовов для обеспечения чистой воды и систем санитарии с самого зарождения цивилизации. |
The history of water supply and sanitation is one of a logistical challenge to provide clean water and sanitation systems since the dawn of civilization. |
Учреждения Организации Объединенных Наций ограничены в помощи, которую они могут оказать Северной Корее из-за санкций, но они могут помочь в вопросах питания, здравоохранения, водоснабжения и санитарии. |
United Nations agencies are restricted in the aid they can give to North Korea because of the sanctions, but they can help with nutrition, health, water, and sanitation. |
Большое население Антананариву и высокая плотность его жилых зон создают проблемы для общественного здравоохранения, санитарии и доступа к чистой питьевой воде. |
The large population in Antananarivo and the high density of its residential zones pose challenges to public health, sanitation, and access to clean drinking water. |
Исследование WaterAid показало, что 157 миллионов индийцев или 41 процент индейцев, живущих в городских районах, живут без надлежащей санитарии. |
A study by WaterAid estimated as many as 157 million Indian or 41 percent of Indians living in urban areas, live without adequate sanitation. |
Индия находится на вершине кризиса городской санитарии, имеет самое большое количество городских жителей без санитарии и самых открытых дефекаторов более 41 миллиона человек. |
India tops urban sanitation crisis, has the largest amount of urban dwellers without sanitation and the most open defecators over 41 million people. |
Вообще говоря, существует две формы участия частного сектора в водоснабжении и санитарии. |
Broadly speaking, there are two forms of private sector participation in water supply and sanitation. |
Они также могут помочь повысить устойчивость существующих систем санитарии перед лицом возможных стихийных бедствий, таких как изменение климата, землетрясения или цунами. |
They can also help increase the resilience of existing sanitation systems in the face of possible natural disasters such as climate change, earthquakes or tsunami. |
Простые стратегии профилактики и борьбы-это доступ к улучшенной санитарии, информирование общественности о личной гигиене и санитарное просвещение. |
Simple prevention and control strategies are access to improved sanitation, public awareness on personal hygiene and health education. |
Он лечится антибиотиками и может быть предотвращен путем улучшения гигиены и санитарии. |
It is treated with antibiotics and can be prevented through improved hygiene and sanitation. |
Чистота религиозной одежды в некоторых религиях, таких как индуизм, сикхизм, Буддизм, Ислам и джайнизм, имеет первостепенное значение, поскольку она указывает на чистоту. |
The cleanliness of religious dresses in some religions such as Hinduism, Sikhism, Buddhism, Islam and Jainism is of paramount importance since it indicates purity. |
В течение 1800-х годов в Европе и Северной Америке произошли радикальные улучшения в области санитарии и качества воды. |
During the 1800s, radical improvements to sanitation and water quality occurred in Europe and North America. |
Они широко используются в пищевой промышленности для транспортировки сухих сыпучих материалов, где необходимы санитария, промывка и низкие эксплуатационные расходы. |
They are used extensively in food-grade applications to convey dry bulk solids where sanitation, washdown, and low maintenance are essential. |
Sanitation can also be aided by a non-chemical ozonator. |
|
Программа водоснабжения и санитарии Всемирного банка исследовала связи между отсутствием санитарии и задержкой роста во Вьетнаме и Лаосской Народно-Демократической Республике. |
The Water and Sanitation Program of the World Bank has investigated links between lack of sanitation and stunting in Vietnam and Lao PDR. |
СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6. |
The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6. |
Открытая дефекация относится к категории неразвитой санитарии. |
Open defecation falls into the category of unimproved sanitation. |
Количество и чистота водяного льда должны быть соответствующими. |
The quantity and purity of the water ice must be appropriate. |
Однако плохая санитария и нечистая вода по-прежнему вызывают туберкулез, гепатит, корь, брюшной тиф, холеру и дизентерию. |
However, poor sanitation and unclean water still cause tuberculosis, hepatitis, measles, typhoid fever, cholera and dysentery. |
HFHI работает во Вьетнаме с 2001 года, чтобы обеспечить недорогое жилье, водоснабжение и санитарию для бедных. |
HFHI has worked in Vietnam since 2001 to provide low-cost housing, water, and sanitation solutions for the poor. |
Зимбабве имеет фекальную проводимость из-за плохих условий жизни, таких как плохая санитария воды и гидратация. |
Zimbabwe has fecal conduction due to bad living conditions such as poor water sanitation, and hydration. |
С 1950-х годов медицинское обслуживание, общественная гигиена и санитария значительно улучшились, а эпидемии стали контролироваться. |
Since the 1950s medical care, public hygiene and sanitation improved considerably, and epidemics were controlled. |
И в ней есть совершенная чистота того, что вверху, но она послана как Искупитель тем, кто внизу. |
And in her is a perfect purity of that which is above, yet she is sent as the Redeemer to them that are below. |
Азиатский банк развития и Германия являются другими важными внешними партнерами в области водоснабжения и санитарии. |
The Asian Development Bank and Germany are other important external partners in water supply and sanitation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чистота и санитарии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чистота и санитарии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чистота, и, санитарии . Также, к фразе «чистота и санитарии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.