Чтобы подтвердить свой запрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы подтвердить свой запрос - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to confirm your request
Translate
чтобы подтвердить свой запрос -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge



Коснитесь, чтобы подтвердить запрос, или, чтобы отклонить запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tap to approve the request or to deny the request.

Этот сервер ключей отправил запрос на подтверждение по электронной почте предполагаемому владельцу ключа, попросив его подтвердить, что данный ключ принадлежит ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This keyserver sent an email confirmation request to the putative key owner, asking that person to confirm that the key in question is theirs.

Делаешь запрос до этого - выходит 14 человек, и потом нужно сделать еще 50 запросов, которые подтвердят, если тебе повезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask for it before then, 14 people, 50 questions later, it gets approved, if you're lucky.

Если вы переключитесь в конфиденциальный режим, то каждый, кто захочет увидеть публикации вашего ребенка, должен будет отправить ему запрос на подписку, который ребенок сможет подтвердить или отклонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you set your posts to private, anyone who wants to see your child's posts will have to send your child a follower request which they can then approve or ignore.

Лейтенант, могли бы вы подтвердить этот запрос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, lieutenant, could you authorize this requisition?

Судебный запрос вышедшего в отставку чиновника высокого суда подтвердил это подозрение, но запрос КБР отменил их заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judicial enquiry by a retired High Court official confirmed the suspicion, but a CBI enquiry reversed their conclusion.

Как только Вы получите подтверждение Вашего бронирования, пожалуйста, обратитесь напрямую в отель, чтобы подтвердить, что отель сможет выполнить Ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you have received your booking confirmation, please contact the hotel directly in order to confirm that the hotel can meet your request.

Чтобы подтвердить или отклонить запрос, коснитесь имени пользователя, отправившего запрос на подписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To approve or deny a request, tap the username of the person who requested to follow you.

Чтобы подтвердить запрос, щелкните ссылку, она будет обработана в Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To validate your request, click the link so that it can be processed in Microsoft Dynamics AX.

В июне 1994 года IETF опубликовал RFC 1630 Бернерса-Ли, первый запрос на комментарии, который подтвердил существование URL-адресов и урн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1994, the IETF published Berners-Lee's RFC 1630, the first Request for Comments that acknowledged the existence of URLs and URNs.

15 января 2011 года технический директор Интера Марко Бранка подтвердил, что Мунтари подал официальный запрос на трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 January 2011, Inter Technical Director Marco Branca confirmed Muntari had handed in an official transfer request.

Этим утром он подтвердил свой запрос на перевод в округ Нассау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, just this morning, cashed in on his transfer out to Nassau County.

При добавлении новой подписки или при изменении существующей серверы Facebook отправляют запрос GET на URL-адрес обратного вызова, чтобы подтвердить, работает ли сервер обратного вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you add a new subscription, or modify an existing one, Facebook servers will make a GET request to your callback URL in order to verify the validity of the callback server.

Ник Картер, когда его спросили, были ли эти обвинения правдой, не подтвердил их и намекнул, что горечь может быть мотивирующим фактором для сексуальных сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Carter, when asked if the allegations were true, did not confirm it, and hinted that bitterness might be a motivating factor for the sexual gossip.

Система слежения подтвердила, что Эллис Беван и его электронная метка были в общежитии всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serco has Ellis Bevan and his tag in that hostel all night.

Мэм, вам отказали на ваш запрос об участии в похоронах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, your request to participate in the funeral has been denied.

Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a two to one margin, we grant your request.

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore intend to request such interviews shortly.

Он подтвердил многокультурный и многоэтнический характер нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had reaffirmed the multicultural, multi-ethnic character of the nation.

Кредитная компания подтвердила, что он купил три перелета,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His credit card company confirms He paid for three round-Trip tickets.

Чтобы создать запрос на групповой сертификат, сертификат SAN или сертификат для одного узла, используйте следующий синтаксис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a new certificate request for a wildcard certificate, a SAN certificate, or a certificate for a single host, use the following syntax.

Клиент не может отменить запрос или инструкцию, отправленные его Советником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Client cannot cancel an instruction or request given by an Expert Advisor.

Чтобы помочь другой Странице подтвердить разрешение на кросспостинг, нажмите и отправьте ссылку для подтверждения администратору или редактору этой Страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help the Page confirm the relationship, click and send the confirmation link to an admin or editor of the Page.

Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC.

Власти Мексики и США уже подтвердили, что эти объекты не являются летательными аппаратами ни одной из этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico City officials as well as U. S. Officials have confirmed that these are not aircraft from either government's air force.

Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement.

Пусть запрос поступит от Джеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Jackie request the postponement.

Да, и это не запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and this isn't a requisition.

Я не нарушал правила, и мой навигатор подтвердит, что скорость я не превышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't driving recklessly, and my navigation system will prove that I wasn't speeding.

Если главный детектив-инспектор Гейтс хочет что-то узнать, пусть подаст письменный запрос через главного суперинтенданта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If DCI Gates wants any of this he can put a request in writing, via the Chief Super.

Она поразмыслила и подтвердила мои слова, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought it over and came around to back me up, right?

Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью-йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney.

Они подтвердили наличие героина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's consistent with metabolized heroin.

Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property.

Сделайте биопсию повреждения, подтвердите, что она умирает, потом накачайте её мышьяком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biopsy a lesion, confirm that she's dying, and load her up with arsenic.

Еще как, - подтвердил Тед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Sure we do,' said Ted.

Люди из автосервиса, которым пользовался Сэм, подтвердили, что он указал в качестве пункта назначения кабинет врача, когда заказывал авто. О, спасибо, Элис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car service Sam was using confirmed that he gave the doctor's office as his destination when he was scheduling the cars... oh, thanks, Elise.

Вчерашний вечер подтвердил, что мистеру Мэддену нужен дублёр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night confirmed that Mr Madden needs backup.

В декабре 2013 года Marvel подтвердил, что Дизель будет озвучивать Грута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, Marvel confirmed that Diesel would voice Groot.

В апреле 2014 года Агентство по обеспечению качества подтвердило качество и стандарты предоставления услуг в Лидском университете Беккета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2014, the Quality Assurance Agency confirmed the quality and standards of provision at Leeds Beckett University.

Этот мета-анализ был позднее повторен и расширен теми же авторами, подтвердив предыдущие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meta-analysis was later repeated and extended by the same authors, confirming the previous results.

Японские официальные лица подтвердили признание их страной решения Международного суда в марте 2014 года, в соответствии с которым это решение будет поддержано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese officials confirmed their nation's recognition of the ICJ decision in March 2014, whereby the ruling would be upheld.

CORS определяет способ, которым браузер и сервер могут взаимодействовать, чтобы определить, безопасно ли разрешить запрос перекрестного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CORS defines a way in which a browser and server can interact to determine whether it is safe to allow the cross-origin request.

Он был снова заблокирован с 24 марта 2009 года, хотя представитель Министерства иностранных дел не подтвердил и не опроверг факт блокировки YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was blocked again from March 24, 2009, although a Foreign Ministry spokesperson would neither confirm nor deny whether YouTube had been blocked.

Он также подтвердил, что в его собственной партии есть гомосексуалисты, но сказал, что они предпочли бы не открывать свою личную жизнь общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also confirmed that there are some homosexuals in his own party, but said they would rather not open their private lives to the public.

Компьютерное моделирование и морфологические исследования подтвердили и уточнили идеи гофмейстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer modeling and morphological studies have confirmed and refined Hoffmeister's ideas.

Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request.

Может ли кто-то из этого проекта, пожалуйста, просмотреть страницу пользователя бота и, возможно, запрос на одобрение, чтобы увидеть, может ли он быть полезен, несмотря на существование этого проекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could someone from this project please browse the bot's user page and maybe the request for approval to see if it can be of use despite the existence of this project?

Однако после нажатия на кнопку Отправить запрос, похоже, ничего не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after clicking on the submit query button nothing seems to have happened.

Эксперименты подтвердили, что узловой метод является одновременно необходимым и достаточным для развития ротовой судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments confirmed that nodal is both necessary and sufficient to promote development of the oral fate.

Трусдейл согласился, и Гулд лично встретился с каждым из других членов НЛРБ, чтобы сделать тот же запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truesdale agreed, and Gould met privately with each of the other NLRB members to make the same request.

Я переместил содержимое этого редактирования из статьи, потому что оно похоже на комментарий или запрос к содержимому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've moved the content of this edit from the article because it appears to be a comment or query on the content.

Только начальный запрос на соединение является HTTP - после этого сервер просто проксирует установленное TCP-соединение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the initial connection request is HTTP - after that, the server simply proxies the established TCP connection.

Если запрос был принят, то была назначена дата проведения свадебного торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the request was accepted, a date was set for the wedding celebration.

Американцы также успокоили иранские опасения относительно колонизации двумя державами, подтвердив, что они будут уважать независимость Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans also assuaged Iranian fears of colonisation by the two powers by confirming that they would respect the independence of Iran.

Позже в тот же день Си-би-эс сообщила, что американские официальные лица в частном порядке подтвердили подлинность беспилотника, показанного иранцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that day, CBS reported that the US officials had confirmed in private the authenticity of the drone shown by the Iranians.

Официальные лица подтвердили, что волны, обрушившиеся на Палу, действительно достигали высоты 5 метров, а некоторые из них достигали почти 6 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials confirmed that the waves that struck Palu had actually reached a height of 5 metres, with some as nearly as high as 6 metres.

С тех пор многие наблюдения подтвердили правильность общей теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then many observations have confirmed the correctness of general relativity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы подтвердить свой запрос». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы подтвердить свой запрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, подтвердить, свой, запрос . Также, к фразе «чтобы подтвердить свой запрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information