Внести свой вклад в развитие местного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внести свой вклад - to contribute
видно, внести свой вклад - seen to contribute
внести значимый вклад - make a meaningful contribution
внести непосредственный вклад - make an immediate contribution
внести радикальные изменения - make drastic changes
внести свой вклад непосредственно - contribute directly
для того, чтобы внести свой вклад - in order to contribute
необходимо будет внести депозит - a deposit will be required
потенциал внести свой вклад - potential to contribute
частный сектор может внести свой вклад - the private sector can contribute
Синонимы к внести: дать, поставить, привести, сообщить, ставить, записать, внесший, вложить, придать, вставить
Антонимы к внести: вынести, выписать, вывезти, вычеркнуть
свой сотовый - your cell phone
внести свой вклад в достижение - to contribute in achieving
вы сделаете свой первый - you make your first
возглавлял свой путь - headed your way
дайте свой счет - give your account
совершенствуйте свой - cultivate your
укрепить свой бизнес - strengthen our business
участник представить свой шестой - party to submit its sixth
увеличить свой вес - increase its weight
он потерял свой голос - he lost his voice
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding
сокращение: dep.
вклад в здоровую экономику - contribution to a healthy economy
вклад в облегчение - a contribution to the relief
вклад инновационных идей - contribute innovative ideas
вклад к получению - contribution receivable
вклад посыла - send contributions
внести свой вклад в - contribute with
внести свой вклад в о - contribute to about
внести свой вклад в сокращение - contribute in reducing
небольшой вклад - little contribution
ориентир вклад - landmark contribution
Синонимы к вклад: взнос, вклад, вложение, вкладыш, вкладка, прокладка, депонирование, доля, пай, пожертвование
Антонимы к вклад: заем, изъятие
Значение вклад: Вложенная куда-н. сумма денег.
в середине 1990-х годов - in the mid-nineties
были опубликованы в различных - have been published in various
в Кавказском регионе - in caucasus
в связи с их участием - with respect to their participation
в течение любого данного года - during any given year
в условиях жаркого климата - in hot climates
на месте и ex-situ в - in situ and ex situ
отмечает, что в настоящее время - notes that the present
режим молчания в тюрьмах - silent system
мы ходили в парк - we went to the park
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth
развитие событий - developments
достаточное путевое развитие - sufficiency of track
климата упругая развитие - climate resilient development
до сих пор, развитие - still, development
Конвенция о праве на развитие - convention on the right to development
Национальное движение за реформу и развитие - national movement for reform and development
Управление и развитие человеческих ресурсов - management and development of human resources
предсказуемое развитие - predictable development
развитие отношений - relations development
на развитие - on development
Синонимы к развитие: развитие, разработка, рост, совершенствование, усовершенствование, улучшение, эволюция, маневр, постепенное изменение, выведение
Значение развитие: Процесс перехода из одного состояния в другое, более совершенное, переход от старого качественного состояния к новому качественному состоянию, от простого к сложному, от низшего к высшему.
имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular
местный сбор - local charge
местный подоходный налог - local income tax
местный сленг - local slang
большой местный - great local
местный либеральный - local liberal
местный городской офис - local city office
наш местный - our local
местный ЗУ - local memory
местный кинотеатр - local cinema
это местный - it is local
Синонимы к местный: местного значения, отечественный, региональный, природный, областной, территориальный, коренной, здешний, локальный
Антонимы к местный: за границей, гость, нелокальный, иностранный, посетитель, внешний, внешний
Значение местный: Относящийся только к определённой местности, не общий.
Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий. |
People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development. |
Они представляют обдуманное решение вопроса о жизни или смерти значительной части местного населения как логическое, неизбежное развитие событий. |
They present a deliberate decision on the life or death of vast parts of the local population as a logical, inevitable development. |
Развитие транзисторной технологии было фундаментальным для нового поколения электронных устройств, которые впоследствии повлияли почти на все аспекты человеческого опыта. |
The development of transistor technology was fundamental to a new generation of electronic devices that later effected almost every aspect of the human experience. |
Устойчивое развитие связывает заботу о несущей способности природных систем с социальными, политическими и экономическими проблемами, с которыми сталкивается человечество. |
Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social, political, and economic challenges faced by humanity. |
Мы не дали себе шанса на развитие такого качества, как добродетель. |
And we did not give ourselves a chance to develop a virtuous character. |
Развитие социальных служб и новые технологии создают новые формы отчуждения. |
The development of social forces and of new technologies have created new forms of alienation. |
Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта. |
This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports. |
Четкая нацеленность на развитие должна быть присуща в первую очередь международным финансовым учреждениям. |
International financial institutions in particular must have a clear development orientation. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие. |
One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development. |
Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию. |
For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization. |
Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы. |
In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme. |
Колониальная администрация поощряла раздельное экономическое развитие разных общин Фиджи. Фиджийцам мешали заниматься коммерческим производством сельскохозяйственной продукции, так как колониалисты опирались на индийских работников. |
The colonial administration encouraged the separate economic development of Fiji's different communities. |
Организации Объединенных Наций следует попытаться изыскать устойчивый метод обслуживания задолженности, который бы не подрывал право имеющих задолженность стран на развитие. |
The United Nations should try to find a viable method of debt-servicing that did not impinge on indebted countries' right to development. |
На протяжении нескольких лет Гренада выражала свою обеспокоенность по поводу видимого дисбаланса в выделении ресурсов на вопросы безопасности и развитие. |
For several years Grenada has expressed its concern at the apparent unbalanced resource commitment to security issues versus development. |
Но это восстановление может оказаться эфемерным, если только Россия не модернизируется, не даст стимула инновационному подходу и не выделит ресурсов на дальнейшее развитие инфраструктуры. |
But, its recovery may be ephemeral if Russia does not modernize, spur innovation and allow for further infrastructure development. |
Невероятное развитие событий, теперь здесь идёт дождь из аллигаторов. |
In a stunning development, we are now in the midst of a full-fledged gator storm. |
Развитие страсти - явление своеобразное. |
The growth of a passion is a very peculiar thing. |
Он будет ползти по стенам, и много времени не потребуется, пока он не начнет виться вокруг местного полицейского . |
It will creep along the walls and in no time wrap around the local constable. |
Мультфильм повторяет развитие фильма, похожим образом эволюционирует. |
Animation replicated existing live-action films and by following the same path, evolved into movies. |
Что ж, учитывая последнее развитие событий, я решил брать уроки стратегии у Ивановой |
The way things have been going lately, I've decided to start taking Ivanova lessons. |
Чтобы было логичное развитие. |
So that there's some kind of logical growth. |
В этот момент скауты переключают внимание с изучения физического метода скаутинга на развитие лидерских навыков. |
At this point, Scouts shift focus from learning physical Scouting method to start developing leadership skills. |
Такие исследования показывают, что генетика, пренатальное развитие, раннее окружение, нейробиология и психологические и социальные процессы являются важными факторами, способствующими развитию. |
Such studies suggest that genetics, prenatal development, early environment, neurobiology, and psychological and social processes are important contributory factors. |
Таким образом, они оказали непосредственное влияние на развитие моды. |
Thus, they had a direct influence on the development of fashion. |
В течение нескольких недель червь остается в сосудах, продолжая свое развитие во взрослую фазу. |
For several weeks, the worm remains in the vessels, continuing its development into its adult phase. |
Это программа, направленная на гендерное развитие женщин с целью расширения их прав и возможностей и снижения уровня неравенства между мужчинами и женщинами. |
It is a program focused on the gender development of women to empower them and decrease the level of inequality between men and women. |
У покрытосеменных растений успешное развитие эмбриона зависит от нормального функционирования его эндосперма. |
In Angiosperms, the successful development of the embryo depends on the normal functioning of its endosperm. |
Основными задачами регионов являются региональное планирование и развитие предпринимательства и образования. |
The main tasks of the regions are regional planning and development of enterprise and education. |
Развитие судебно-медицинской экспертизы и возможность теперь получить генетическое соответствие на мельчайших образцах крови, кожи, слюны или волос привели к пересмотру многих дел. |
The development of forensic science and the ability to now obtain genetic matching on minute samples of blood, skin, saliva, or hair has led to re-examining many cases. |
К тому времени, когда они рождаются, младенцы могут распознавать и отдавать предпочтение голосу своей матери, предполагая некоторое пренатальное развитие слухового восприятия. |
By the time they are born, infants can recognize and have a preference for their mother's voice suggesting some prenatal development of auditory perception. |
Полное развитие этой специализации наблюдается с конца 1620-х годов, и период с тех пор до французского вторжения 1672 года является ядром живописи Золотого Века. |
The full development of this specialization is seen from the late 1620s, and the period from then until the French invasion of 1672 is the core of Golden Age painting. |
Что все развитие и операции анализа теперь могут быть выполнены машинами. |
That the whole of development and operations of analysis are now capable of being executed by machinery. |
Одной из главных целей этой метатеатричности было удержать тогдашних зрителей от полного участия или веры в развитие представленного сюжета. |
One major purpose of this metatheatricality was to keep then spectators away from utter involvement or belief in the development of the plot presented. |
Развитие цифровых инструментов редактирования позволило редакторам переписывать, архивировать и обрабатывать документы гораздо быстрее, чем раньше. |
The development of digital editing tools has allowed editors to transcribe, archive and process documents much faster than before. |
Когда сосок находится в передней части рта и прижимается к твердому небу, это вызывает боль и развитие трещин в сосках. |
When the nipple is near the front of the mouth and being pinched against the hard palate, this will cause pain and development of cracked nipples. |
Быстрое развитие механического самолета уменьшило интерес к воздушным змеям. |
The rapid development of mechanically powered aircraft diminished interest in kites. |
Аналогично, развитие более поздних игр ввело свои собственные специфические языки, еще одним распространенным примером является Lua для сценариев. |
Similarly, the development of more recent games introduced their own specific languages, one more common example is Lua for scripting. |
Развитие репродуктивной системы является частью пренатального развития и касается половых органов. |
The development of the reproductive system is a part of prenatal development, and concerns the sex organs. |
Историческое развитие церковных провинций в Восточной Православной Церкви происходило под влиянием сильных тенденций внутренней административной централизации. |
Historical development of ecclesiastical provinces in the Eastern Orthodox Church was influenced by strong tendencies of internal administrative centralization. |
В развитие своих литературных теорий он написал более 20 торжественных церемониальных ОД, в частности вечернюю медитацию о величии Бога. |
To further his literary theories, he wrote more than 20 solemn ceremonial odes, notably the Evening Meditation on God's Grandeur. |
Многие из них задерживали когнитивное развитие, и многие не знали, как прокормить себя. |
Many had delayed cognitive development, and many did not know how to feed themselves. |
Окклюзионная перегрузка также может быть вовлечена в развитие пародонтального абсцесса, но это редко и обычно происходит в сочетании с другими факторами. |
Occlusal overload may also be involved in the development of a periodontal abscess, but this is rare and usually occurs in combination with other factors. |
Фолликулярное развитие находится непосредственно под контролем гонадотропинов, ЛГ и ФСГ. |
Follicular development is directly under gonadotropins control, LH and FSH. |
For that reason, development of all kinds is severely restricted. |
|
Он взял на себя ответственность за развитие игроков в крикет до 16 лет в течение многих лет, продолжая до 2007 года. |
He took charge of the development of under-16 cricketers for many years, continuing until 2007. |
Это определило развитие мира и Солнца соответственно. |
This informed the development of the world and the sun, respectively. |
Основной риск - это развитие грибковой инфекции, особенно стоматита, связанного с протезированием. |
The main risk is development of fungal infection, especially denture-related stomatitis. |
Соответственно, мыши-нокауты ERa, amphiregulin и EGFR фенотипически копируют друг друга в отношении их влияния на развитие протоков. |
Accordingly, ERα, amphiregulin, and EGFR knockout mice copy each other phenotypically in regards to their effects on ductal development. |
После его индукции МДО начинает организовывать развитие таламического анлажа путем высвобождения сигнальных молекул, таких как SHH. |
The first Secretary to the Commissioners was Robert Wilfred Skeffington Lutwidge, a barrister and uncle of Lewis Carroll. |
Раннее влияние на его последующее художественное развитие оказал кукольный театр, который ему подарили на Рождество в детстве. |
An early influence on his later artistic development was a puppet theatre he was given for Christmas as a child. |
В 1989 году израильское геологоразведочное общество было удостоено израильской премии За особый вклад в развитие общества и Государства Израиль. |
In 1989, the Israel Exploration Society was awarded the Israel Prize for its special contribution to society and the State of Israel. |
Предпочтения взаимодействуют через динамику типов и развитие типов. |
The preferences interact through type dynamics and type development. |
Британские медицинские школы отдают должное Бурхааву за развитие системы медицинского образования, на которой основаны их нынешние учреждения. |
British medical schools credit Boerhaave for developing the system of medical education upon which their current institutions are based. |
В этой пьесе Дебюсси сочиняет музыку, используя мотивационное развитие, а не тематическое развитие. |
In this piece, Debussy composes the music using motivic development, rather than thematic development. |
Программа государственных инвестиций на 2010-14 годы обойдется в 286 миллиардов долларов США, 40% из которых пойдут на развитие человеческого потенциала. |
The 2010–14 public-investment programme will cost US$286 billion, 40% of which will go to human development. |
Алжир инвестировал около 100 миллиардов динаров в развитие научно-исследовательских учреждений и оплату труда исследователей. |
Algeria has invested an estimated 100 billion dinars towards developing research facilities and paying researchers. |
Эта экономическая система сформировала матрицу, в которой происходило дальнейшее экономическое развитие. |
That economic system formed the matrix in which the later economic development took place. |
Там, где развитие событий связано с заводной Вселенной, такой материал может быть подходящим для включения. |
Where developments are tied to a clockwork universe, such material may be appropriate for inclusion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в развитие местного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в развитие местного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, развитие, местного . Также, к фразе «внести свой вклад в развитие местного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.