Что они могли бы встретиться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что-либо невиданное - unseen
то, что кусается или щиплется - what bites or stings
в то же время, что и - at the same time as
бегло просмотреть что-л. - skim smth.
вынудить кого-л. сделать что-л. - force smb. to do something.
прикладывать что-л. мягкое или мокрое - put smth. soft or wet
увидеть что-л. - lay eyes on smth.
хорошо обдумать что-л. - well consider smth.
что вращение его незаметно - that its rotation is imperceptible
что я сделал - What I've done
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
они пытаются - they try to
они уже - they already
где они делись - where have they gone
где они совершены - where they are committed
как они осуществляют - as they carry out
как они сделаны - as they are made
как они узнали - how did they find out
как они управляют - how they manage
Вы знаете, что они сказали, - you know what they said
Вы знали, что они были - did you know they were
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
все вы могли - all of you could
думал, что вы могли бы справиться с - thought you could handle
Какой совет вы могли бы дать - what advice would you give
Вы могли бы опознать его - could you identify him
Вы могли бы реализовать - you could realize
Вы могли бы сделать что-то - you could do something
Вы не могли бы выбрать - you could not choose
знать, где мы могли бы - know where we could
которые могли бы оказать влияние - that could have an impact
могли бы сделать с - could have done with
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
поступай с другими так, как ты хотел бы , чтобы поступали с тобой - do as you would be done by
когда (бы) еще - when (be) more
его бы воля - if he had his way
было бы - would
бы навсегда изменить - would forever change
бы не вы, а - wouldn't you rather
бы предположить, - would suppose
был бы гордиться вами - would have been proud of you
было бы более целесообразным - it would have been more appropriate
было бы заработали - would have been earned
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
встретивший - met
как он встретил - how he met
встретится с - will meet with
встретить наших сотрудников - meet our staff
встретить радушно - to meet with universal acceptance
встретиться с другими - meet with others
встретиться с местными жителями - meet the locals
во время мы встретились - at time we met
лет назад мы встретились - years ago we met
мы вас встретили - we met you
Синонимы к встретиться: увидеть, до свидания, бывай, попасть, всего доброго, звони, встретить, собраться, познакомиться, удачи
В IX веке вы могли встретить его в борделях Персии, а в XIII — в Испании, откуда пять веков спустя он перебрался в Америку с африканскими рабами. |
In the ninth century you could find it in the brothels of Persia, and in the thirteenth, in Spain, from where, five centuries later, it would cross over to America with the African slaves. |
I really can't see where we would've crossed paths. |
|
После того, как мы отвергли последнее предложение, EMI, наконец, согласились встретиться с нами лицом к лицу, чтобы мы могли попытаться выработать что-то подходящее. |
After we rejected their last offer, EMI finally agreed to sit down face to face so that we could try and work something out. |
Гесс был одним из немногих людей, которые могли встретиться с Гитлером в любое время без предварительной договоренности. |
Hess was one of the few people who could meet with Hitler at any time without an appointment. |
Я предпочел бы вернуться домой раньше, чтобы мы могли встретить рождество в Лоуике, но мои розыски здесь оказались более длительными, чем я предполагал. |
I would fain have returned home earlier that we might have been at Lowick for the Christmas; but my inquiries here have been protracted beyond their anticipated period. |
Программа Звездные Врата бюджетная. Чтобы мы могли полететь и встретить другие расы, собрать передовые технологии, возможно узнать о себе во время этого? |
The Stargate Program, the budgeting, so we go and meet new races, gather advanced technologies, possibly learn about ourselves in the process? |
They may have met by accident in the chapparal? |
|
Вообще-то, я подумал, мы могли бы предварительно побеседовать перед тем, как встретиться с детьми. |
Actually, I thought we'd have a preliminary chat before anybody met the kids. |
Его не было дома, так что я предложил встретиться здесь для проведения допроса, чтобы мы могли наблюдать. |
Kid was out, so I suggested he tell them to meet here, and we'd supervise the questioning. |
Что у подражателя было озарение, на тему личной жизни Хоббса, из-за чего они могли встретиться, узнать друг друга, возможно даже убили вместе. |
That he had insight into Hobbs' personal life, that they may have met, known each other, perhaps even killed together. |
Для расцвета популярного танца было важно, чтобы у танцоров были некоторые базовые движения, которые они могли бы уверенно выполнять с любым партнером, которого они могли бы встретить. |
It was essential, if popular dance was to flourish, for dancers to have some basic movements they could confidently perform with any partner they might meet. |
Но он не хотел бы увидеть сейчас дом, бильярдную или рекламный щит, которые могли встретиться на его пути. |
But he dreaded the sight of the first house, poolroom and movie poster he would encounter on his way. |
Это пересечение улиц, где они могли встретиться в одной точке. |
This web of streets, a convergence where they meet. |
Мы могли бы где-нибудь встретиться. |
We could meet someplace. |
Could we have crossed paths during training? |
|
Вы знаете, что ваш муж ходит туда, вы могли встретить его и это унижение послужило причиной. |
You know your husband goes in there and you might just as well face up to it and the humiliation it's caused you. |
Он объяснил ему, что также планирует встретиться с королем Филиппом III, чтобы предложить ему мир и добиться, чтобы японцы могли прийти в Мексику для торговли. |
He explained to him that he was also planning to meet King Philip III to offer him peace and to obtain that the Japanese could come to Mexico for trade. |
Я только что поговорил с нашей общей знакомой и думаю, мы могли бы встретиться и обсудить это. |
Well, I just had a chat with our mutual friend, and I thought you might want to get together and discuss it. |
Хаффингтон Пост писала, что если бы они сами могли путешествовать во времени, то не смогли бы встретить более добрую историю. |
The Huffington Post wrote that if they were able to engage in time travel themselves, they would be unable to encounter a kinder tale. |
Так что мы могли бы... встретиться... поболтать. |
So we could... meet up... have a chat. |
Я хотел встретиться, чтобы мы могли обсудить всё в дружеской обстановке. |
I wanted us to meet so that we could, uh, talk things out in a friendly fashion. |
Они могли бы поговорить с этим Приором, встретиться лицом к лицу. |
They could talk to this Prior, face to face. |
Норн зачаровывает их изображение Луны, чтобы позволить им отправиться в 4306 год, чтобы они могли встретиться с Честером, кресс-салатом и мятой. |
Norn enchants their painting of a moon to allow them to travel to 4306, so that they can meet Chester, Cress, and Mint. |
Я xотел сказать, мы могли бы встретиться в воскресенье. |
Well, I meant we could meet on Sunday sometime! |
Мы могли бы... ну не знаю, встретиться в общем зале, позавтракать. |
We could, I don't know, meet in the mess hall for breakfast. |
Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня. |
Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day. |
Дэн, я предупрежу насчет тебя у черного входа, чтобы вы, ребята, могли встретиться после съемок. |
I'll leave your name at the back door So you guys can meet up after the cameras. |
Мне нужно кое с кем встретиться в четыре, но если б тебе удалось выбраться в Тёщину гостиную часика в два во вторник, мы могли бы пересечься. |
No, see I gotta see a man about something at like 4:00, but if you were to slide by the mother-in-law lounge about 2:00 on Tuesday, we could hook up then. |
В последние дни стояла чудесная погода, и я подумала, может, мы могли бы встретиться на свежем воздухе. |
Well, the weather's been so nice lately, I was thinking we could do something outdoors. |
Донна остается с отцом и ребенком и исполняет предсмертное желание отца, связываясь с его родителями, чтобы они могли встретиться со своим внуком. |
Donna remains with the father and baby, and fulfills the father's dying wish by contacting his parents so that they can meet their grandson. |
At the mountain hospice, who should we meet but, er... |
|
Возможно, мы могли бы как-то встретиться. |
Well, maybe we could catch up some time or other. |
Вы могли встретиться с ним. |
You had time to catch up with him. |
Выясняем, где они могли встретиться или подцепить то, что они там подцепили. |
Looking to see where they may have crossed paths, or picked up whatever they picked up. |
Было только делом времени когда одно из таких существ повстречает растение канабиса. Так ТГК и канабинойдные рецепторы могли бы встретиться. |
It was only a matter of time before one of these creatures would encounter the cannabis plant, so that THC and the cannabinoid receptor would meet. |
Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать. |
Or we could meet on the mat down on the training level, settle this in front of everyone who likes to talk. |
Ведь они могли встретиться в ближнем лесу -почти на глазах у ревнивой соперницы, заслоненные лишь легкой листвой. |
They might have met in the woods-within eyeshot of that jealous spectator-but for the screening of the trees. |
Посетители также могли встретиться с актерами, одетыми как призрак, и стать свидетелями коротких пьес с участием персонажей комикса. |
Visitors could also meet actors dressed up as the Phantom and witness short plays featuring the characters of the comic. |
Мы могли бы встретиться позже у меня. |
Maybe we could meet in my room later this evening. |
После свидания на колокольне они никак не могли встретиться. |
For some time after their visit to the church belfry it had been impossible to arrange meetings. |
Теперь я цель для любых цыган, которые могли бы встретить меня. |
Now I'm a target for any Traveller who might come across me. |
Что, если бы мы могли сделать членов общин, таких как Мусу, частью или даже основой нашей медицинской команды? |
What if we could have community members like Musu be a part or even be the center of our medical team? |
Я вела прямые трансляции в Фейсбуке, где избиратели могли задавать вопросы, и я сразу на них отвечала. |
I ran live Facebook sessions where I took questions from voters on anything and responded on the spot. |
Я попросил Леона Кушмана встретиться со мной на разгрузочной платформе. |
I asked Leon Cushman from the Post to meet me in the alley by the . |
По запросу отель может заказать такси, которое встретит Вас в аэропорту. |
Taxi can be arranged to get from the airport on request. |
После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время. |
Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy. |
Мы могли бы загрязнить небольшой водоем всеми этими салфетками и жиром, которые здесь скопились. |
We could pollute a small reservoir with all the tissue and fat that's been piling up out there. |
All we could do was hunker down and wait it out. |
|
Can't we just meet by the boat? |
|
I'm sorry we didn't get a chance to meet before this. |
|
Ты мне как-то сказал, что хочешь лично встретиться с бывшей певицей - госпожой Мун. |
Once you told me You wanted to meet the former singer Ms. Moon in person. |
You'll need your full team with what's coming. |
|
Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров? |
Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army? |
Если мы столкнёмся с сопротивлением в конечном пункте нашего путешествия, не будет ли мудро встретить его отдохнувшим и на свежую голову? |
If we should encounter resistance at the end of our journey... would it not be wise to confront it rested and clear of mind? |
Короткоголовый рыжий конь теперь можно встретить в приливных зонах реки Гудзон. |
Shorthead redhorse can now be found in the tidal zones of the Hudson River. |
Их часто можно встретить в коллекциях исторических музыкальных инструментов в музеях и университетах. |
They can often be found in collections of historic musical instruments at museums and universities. |
Вечнозеленые виды, такие как бокс, также можно встретить во многих районах. Около 1000 из всех 4000 высших растений Грузии являются эндемиками этой страны. |
Evergreen species such as box may also be found in many areas. Ca. 1000 of all 4000 higher plants of Georgia are endemic to this country. |
Она разбрасывает фотографии вокруг спящей фигуры Сида, побуждая его, наконец, встретиться с Кэсси, где они впоследствии помирятся. |
She scatters the photos around Sid's sleeping form, prompting him to finally confront Cassie, where the two subsequently make up. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что они могли бы встретиться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что они могли бы встретиться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, они, могли, бы, встретиться . Также, к фразе «что они могли бы встретиться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.