Бы навсегда изменить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
я хотел бы - I would like to
если бы кто - if anyone
в какой бы то ни было форме - in any form
смогли бы - could
знала бы - I would have known
бы сделать что-то вроде этого - would do something like this
бы ты меня - would you do me
был бы слишком мал - would be too small
были бы напрасными - would have been in vain
были бы не нужны - would have been unnecessary
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
наречие: forever, for ever, in perpetuity, forevermore, evermore, for keeps, for ever and ever, for perpetuity, to perpetuity, for ever and a day
словосочетание: once and for all, for good and all, till kingdom come
бы навсегда изменить - would forever change
должно быть навсегда - shall be forever
быть навсегда - be forever
изменится навсегда - change forever
затем навсегда - then forever
навсегда прекращают - permanently terminate
остаться здесь навсегда - stay here for ever
навсегда больше - forever more
навсегда в моей памяти - forever in my memory
навсегда в моем сердце - forever in my heart
Синонимы к навсегда: навсегда, навечно, беспрестанно, постоянно, насовсем, совершенно, навеки
Значение навсегда: На всё время, на всю жизнь.
внезапно изменить отношение - turn upon
Вам будет предложено изменить пароль - you will be prompted to change your password
к сожалению, нам пришлось изменить - unfortunately we had to change
изменить негативное восприятие - change negative perceptions
изменить номера - change the numbers
изменить пункт - change paragraph
изменить состав - shift the composition
изменить таблицу - modify table
проверить и изменить - check and modify
также изменить способ - also change the way
Синонимы к изменить: отказаться, продать, выдать, обмануть, сломать, свести, ломать, предать, перевернуть, исправить
Антонимы к изменить: стабилизировать, сохранить верность, оставить без изменений
Президент решил изменить стратегию, принять любые меры, чтобы положить этому конец раз и навсегда. |
President has decided to change strategy, take whatever measures are necessary to end this once and for all. |
Чрезмерное использование тепловых инструментов может навсегда изменить структуру волос. |
Overuse of heat tools can permanently alter the hair's structure. |
Под все в порядке ты подразумеваешь наше спонтанное решение изменить наши жизни навсегда? |
By everything, I assume you mean our spontaneous decision - to change our lives forever? |
Это же шанс для Эрла и для других детей. изменить положение Акванов навсегда. |
This is a chance for my Earl and for the other kids to change the course of Akvans forever. |
была выбрана для конференции в Кливленде и может навсегда изменить наши представления об испражнении. |
has been selected by the Cleveland conference and could forever change the way we think about fecal discharge. |
К счастью, все задокументировано навсегда в истории обсуждения, поэтому вы не можете изменить факты, удалив их. |
Luckily, everything is documented forever in the discussion's history, so you cannot alter the facts by deleting them. |
Но эта технология может навсегда изменить баланс сил в мире! |
But this technology could forever alter the balance of world power. |
Он-рождение нового мира, обратной вселенной, созданной для того, чтобы навсегда изменить ваш мир. |
He's the birth of a new world, an inverse universe, created to change your world forever. |
Среди них исследования грызунов показали, что потребление кофеина может навсегда изменить возбудимость мозга. |
Among these, rodent studies have suggested caffeine intake may permanently alter the brain's excitability. |
Их истинная миссия...о тайнах, которые они скрывают...навсегда изменить человечество. |
Their true mission...the secrets they hide...forever alter humanity. |
Our resolve forged to bring about a new day in Gotham. |
|
Если мы не сможем найти способ изменить курс, застрянем во Временной Зоне как в ловушке навсегда. |
Unless we can find a way to alter the course, we'll be trapped in the Temporal Zone for all time. |
Но в тот момент, когда доктор рассказал вам то, что может изменить вашу жизнь навсегда, скажите нам... |
But in that moment the doctor gave you the news, the news that would change your life forever, tell us... |
И хоть это и правда, что никакое искупление не может изменить прошлого, но оно может излечить нас, восстановить связи и отношения, которые, как казалось, утрачены навсегда. |
And while it's true that no amount of atonement can ever change the past, it does have the power to heal us, to restore relationships and connections we thought were lost forever. |
Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров. |
I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history. |
Анджело не хотел бы чтобы ваши жизни остановились навсегда после его смерти. |
Angelo would not want you to put your lives on hold forever. |
Они там навсегда. |
They're out there forever. |
И если вы хотите исследовать пляжи где-то там или лицезреть закат двух солнц, то вы думаете о чём-то совершенно ином, потому что нам придётся изменить временнýю шкалу и тело человека, возможно, до полной неузнаваемости. |
So if you want to start exploring beaches somewhere else, or you want to see two-sun sunsets, then you're talking about something that is very different, because you have to change the timescale and the body of humans in ways which may be absolutely unrecognizable. |
С тех пор любое дело в суде, любая образовательная политика или реформа были попытками изменить облик института образования вместо того, чтобы просто остановиться и признаться себе, что всё пошло не так ещё в сáмом начале. |
Ever since then, every court case, educational policy, reform, has been an attempt to retrofit the design, rather than just stopping and acknowledging: we've had it all wrong from the beginning. |
Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения. |
A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions. |
И ты думаешь: Если не сделать что-то сейчас, то можно опоздать навсегда. И так уже 10 лет. |
It's like, if we don't act now, it's too late forever, for 10 years now. |
Какая иронично, здесь написано: Нэйли навсегда, но это временная татуировка. |
Kind of ironic, it says; 'Naley Forever' but it's a temporary tattoo. |
Он лишь смутно понимал, о чем они разговаривают, и не смог бы объяснить, почему слова матери навсегда сохранились у него в памяти. |
He only understood vaguely what they were talking about, and he could not have said why those words remained in his memory. |
Вы слишком молоды, чтобы вам навсегда удовольствоваться одинокой жизнью; а мне что-то думается, что не может человек увидеть Кэтрин Линтон и не полюбить ее. |
You're too young to rest always contented, living by yourself; and I some way fancy no one could see Catherine Linton and not love her. |
Трейси прилично поработала над своим планом, но позвонив в палату к судье Лоуренсу, она поняла, что должна изменить его. |
Tracy had worked out her plan, but when she telephoned Judge Lawrence's chambers, she knew, immediately, that she would have to change it. |
Беру небо в свидетели, это вышло не по моей вине, и если вы наберетесь терпения, то кое-что, вероятно, удастся вернуть, хотя многие камни, я боюсь, пропали навсегда. |
I declare before Heaven it was through no fault of mine; and if you will have patience, although some are lost, I am afraid, for ever, others, I am sure, may be still recovered. |
Конечно, проданная им женщина так и оставалась навсегда в цепких руках публичного дома. |
Of course, the woman sold by him just remained forever so in the tenacious hands of the brothel. |
She lives on forever in my heart. |
|
Когда решаешь изменить свою жизнь, нужно отдавать себя целиком. |
When you decide to change your life you must give all yourself, so... |
Вы нам обнаруживаете подводный камень или вы останетесь здесь навсегда |
You to us find out a reef or you will stay here for ever |
И другое преимущество, самое главное, ты можешь изменить направление... |
The other advantage, and the biggest, Is that you can change course along the way... |
Мы призываем тех, у кого есть деньги, присоединиться к нам и приходить сюда каждую ночь, пока это заведение не закроется навсегда! |
We're calling on anyone with children to join forces with us... and show up here every night... until the doors of these places are closed for good. |
Особенное раздражение вызывает его оскорбительное доверие ко мне и уверенность, что теперь я принадлежу ему навсегда. |
I moreover take notice of his insulting confidence, for he really looks on me as his property. |
И потому я предпочитаю, чтобы мы раз и навсегда с этим покончили. |
Therefore I would much rather that we call it quits for good and all, Rain. |
Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь. |
It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life. |
Но, знаешь, один неудачный брак не заставит меня навсегда покончить с отношениями. |
But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good. |
I'm getting out of here, and stay away from me. |
|
We will always be together, forever and ever. And never shall we part. |
|
Например, я уничтожу Копьё, и реальность застынет такой навсегда. |
Like me destroying the Spear and cementing this reality for all time. |
А я подумал, что ты бросил меня навсегда, и конец путешествию. |
And I thought you left me forever and our trip would be over. |
You know, maybe we could all use a little change. |
|
Полковник Армстронг, чье сердце было навсегда разбито не смог заставить себя дожить до утра. |
Colonel Armstrong, his heart now broken beyond repair, could not bring himself to face another morning. |
But one word from you will silence me on this subject forever. |
|
Я хочу сказать, как будто всё это может через мгновение исчезнуть навсегда. |
It's like it's all just one moment away from disappearing forever. |
Людей попросили спокойно разойтись по домам и подумать о том, как они собираются изменить свое положение. |
The people were asked to go home peacefully and to think about how they were going to change their situation. |
Тейлор выиграет матч, по-видимому, избавившись от своего соперника навсегда. |
Taylor would win the match, seemingly ridding his rival for good. |
Это навсегда повредило мой слух, и сегодня у меня все еще есть проблемы со слухом из-за огромного объема в течение последнего года крема. |
It damaged my hearing permanently, and today I've still got a hearing problem because of the sheer volume throughout the last year of Cream. |
Таким образом, ей было разрешено изменить свой пол с мужского на женский и официально изменить свое имя на Фам Ле Куин Трам. |
As such, she was allowed to redefine her sex from male to female and to legally change her name to Pham Le Quynh Tram. |
Получив разрешение от требований модернизации доклада Тейлора 1989 года, основанного на переселении, клуб навсегда остался без плана Б. |
Having received a dispensation from the upgrading requirements of the 1989 Taylor Report based on relocation, the club was perpetually left without a plan B. |
Левые хотят заявить, что это должно быть постоянное движение, отрицающее легитимность выборов Трампа навсегда, иначе мы никогда не были серьезными. |
The Left wants to claim it must be a permanent movement, denying the legitimacy of Trump's election forever, or we were never serious. |
Существует большое количество ссылок, так что это может занять довольно много усилий, чтобы изменить вещи. |
There are a large number of links out there so it could take quite a bit of effort to change things. |
Например, вместо рулей высоты в задней части стабилизаторов, весь хвостовой план может изменить угол наклона. |
For example, instead of elevators at the back of the stabilizers, the entire tailplane may change angle. |
Проявляя сострадание и заботу, успокаивая народ, она своими неустанными усилиями навсегда расположит к себе граждан Нидерландов. |
Showing compassion and concern, reassuring the people, her tireless efforts would permanently endear her to the citizens of the Netherlands. |
Но давайте скажем,что вы не были счастливы с A или B. тогда почему бы не попытаться изменить предложение? |
But let us say that you were not happy with A or B. Then why not try to recast the sentence? |
Он чувствует, что его единственный выход-это навсегда уйти в подполье, но сначала он наслаждается последней встречей с командой парка. |
He feels his only option is to go into hiding forever, but first he enjoys one final hang with the park crew. |
Охранник пол Мотшаби был навсегда выведен из строя, когда его избили в 1996 году. |
Security Guard Paul Motshabi was permanently disabled when he was beaten in 1996. |
Can you help us settle this once and for all? |
|
Знаменитый отель midway был показан в 1971 году в фильме Джеймса Бонда Бриллианты навсегда. |
The hotel's famous midway was featured in the 1971 James Bond film Diamonds Are Forever. |
Сейлор Мун оживляет Мамору силой Серебряного кристалла, а Метария исчезает навсегда. |
Sailor Moon revives Mamoru with the Silver Crystal's power, with Metaria gone for good. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бы навсегда изменить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бы навсегда изменить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бы, навсегда, изменить . Также, к фразе «бы навсегда изменить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.