Шелковый шнурок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шелковый шнурок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
silk cord
Translate
шелковый шнурок -

- шелковый

имя прилагательное: silk, silken

- шнурок [имя существительное]

имя существительное: lace, string, twine, cord, braid, tie, pull, twist



Если ошибёшься в Нолане и понадобится помощь, привяжи шнурок к столбу у Йонка, и я выйду на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're wrong about Nolan and you need my help, tie a shoelace to the streetlight outside the Yonk, and I'll make contact.

Скоро вся внутренняя поверхность стола расцветилась и стала похожа на замысловатый шелковый ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the whole underside of the table was covered with a multicolored pattern like a well-designed silk carpet.

Из свиного уха шёлковый кошелёк не сошьёшь, мисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't make a silk purse out of a sow's ear, miss.

Он ткнул пальцем в шелковый абажур высокой алебастровой лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poked his finger at the tasseled silk shade of a floor lamp.

Но зажим для галстука портит хороший шелковый галстук

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a tie clip ruins a great silk tie.

Отмерила несколько лоснящихся шелковых нитей и принялась плести из них шнурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She measured off several lengths of gleaming silken thread, and then began to knot them together into a woven rope.

Один из молодых лордов при каждом взгляде на айильцев подчеркнутым жестом нюхал надушенный шелковый платочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the young lords pointedly sniffed a scented silk handkerchief whenever he looked at an Aiel.

Его черный шелковый шарф начинал походить на изношенную копирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His black silk tie was starting to resemble a worn carbon ribbon.

Этого не видел Сайкс, который наклонился, чтобы завязать шнурок на башмаке, порванный собакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was lost upon Sikes, who was stooping at the moment to tie the boot-lace which the dog had torn.

Распущенные волосы плащом скрывали его тело, но он все же набросил пурпурный шелковый халат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ankle-length hair was like a tousled cloak around his body, but he'd thrown on his robe of royal purple silk.

Он надел на шею шнурок от кинжала и опустил клинок себе за воротник, за спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the lanyard around his neck and slipped the dagger down the back of his collar.

Шелковый галстук, итальянские ботинки, костюм, сшитый на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silk tie, Italian shoes, custom suit.

Представь: белый костюм, шелковый галстук и белые туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes.

Но даже Шелковый Салливан не смог бы победить с таким отставанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not even Silky Sullivan could come from this far behind.

Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon.

И я обожаю этот итальянский шелковый... кусок материи стоимостью 750 долларов, который мы называем пиджаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love this Italian silk... $750 piece of matter we call a jacket.

Шнуры обоих боевых механизмов соединяются в один шнурок, который в центре станка прикрепляется к рукоятке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cord from each catcher is joined in the center of the loom and attached to a handle.

Эй, найди мне нож и шнурок какой-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a knife and some string.

На шнурок для сумки, только, сдается мне, он какой-то странный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Like a lanyard for your bag; but it's an odd one, seems to me.'

Это малиновый шнурок, дурак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a raspberry bootlace, you berk.

Она тряхнула головой и быстро вышла из киоска, постукивая каблучками по полу, как кастаньетами, и на ходу раскрывая во всю ширь свой черный шелковый веер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tossed her head and sped out of the booth, tapping her heels like castanets, snapping open her black silk fan to its widest.

Я засмеялся и начал натягивать на нее шелковый чулочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I laughed, and started to draw on to the foot a silk stocking, while Mlle.

По-прежнему не снимая перчаток, Кейт неловко, словно у нее была искусственная рука, зажала шнурок глубоко между большим и указательным пальцами и зажгла лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate pulled the light chain with her gloved hand, holding it deep in the crotch between her thumb and forefinger as though her hand were artificial.

Взоры старого джентльмена блуждали, пока он говорил. Он думал о чем-то другом, перебирая в руках бумаги и теребя красный истертый шнурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old gentleman's eyes were wandering as he spoke, and he was thinking of something else, as he sate thrumming on his papers and fumbling at the worn red tape.

Мистер Баккет берется за шнурок от звонка. - А пока могу я пожелать вам всего хорошего от своего имени и от имени хозяина дома? -осведомляется он вкрадчивым тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket has his hand on the bell-rope. SHALL I wish you good day for the present on the part of myself and the gentleman of the house? he asks in an insinuating tone.

Вместо жилета талию мистера Кэригена облегал шелковый кушак - последняя причуда современной моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About his waist, in lieu of a waistcoat, was fastened one of the eccentricities of the day, a manufactured silk sash.

Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian.

Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell.

Она завязывала шнурок, когда в комнату вошла женщина - мать белокурой девчурки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as she was tying her laces the mother of the fair-haired little girl entered the room.

Шелковый чулок был найден за окном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A silk stocking was found outside the window.

Когда Шарль уходил, Эмма часто вынимала из шкафа засунутый ею в белье зеленый шелковый портсигар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often when Charles was out she took from the cupboard, between the folds of the linen where she had left it, the green silk cigar case.

О, как я довольна, что все здесь осмотрела! -воскликнула Полина, теребя шелковый полог у кровати Рафаэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How glad I am to have seen all this for myself! Pauline cried, creasing the silken bed-curtains in Raphael's room between her fingers.

Конечно, дорогая. - Гарри потянул за шнурок звонка, в дверях появилась Мэри. - Мэри, принеси, пожалуйста, несколько кусочков льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, my dear, he said. He pulled at the bell rope. Mary appeared in the doorway. Some cracked ice, please, Mary.

Галстук-шнурок с маленьким перцем чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolo tie with a little chili pepper on it.

Через его шею был перекинут шнурок с помятым театральным биноклем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his neck dangled a pair of dented opera glasses.

Г-жа Бовари бросилась поднимать ее, позвонила так, что чуть не оборвала шнурок, истошным голосом стала звать служанку, проклинала себя, но тут вдруг появился Шарль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared.

Он приказал Симеону приподнять немного вверх труп Женьки и сам, забравшись на сиденье, перерезал шнурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered Simeon to lift the corpse of Jennka a bit upward, and himself getting up on the seat, cut through the tape.

Она придвинула к себе стул, с которого свисал шелковый лоскуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had drawn up a-chair, from which hung down a bit of silk.

Моррель, оставшись один, некоторое время стоял неподвижно, глядя на закрывшуюся за сыном дверь; потом протянул руку, нашел шнурок от звонка и позвонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his son had left him, Morrel remained an instant standing with his eyes fixed on the door; then putting forth his arm, he pulled the bell.

Один шелковый платок, одна ручка, одна связка ключей и один телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One silk handkerchief, one fountain pen, one set of keys, one cell phone.

Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace!

Доктор вытягивает за шнурок очки из кармана, усаживает их на нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor fishes his glasses from his coat pocket by pulling on the string, works them on his nose in front of his eyes.

Тут шнурок весь в мясе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a shoelace mixed in with the flesh.

Здесь мы выходим на старый Шелковый Путь, по которому тысячу лет ездят торговцы из Катэя и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, we join the Old Silk Road, along which the commerce, and culture, of a thousand years has travelled to and from Cathay.

Он медленно вошел в комнату и огляделся по сторонам, нервно вертя в руке шнурок от золотого лорнета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advanced slowly into the room, turning his head from left to right, and swinging in his right hand the cord which held his golden eyeglasses.

Если вы ведете собаку на шнурке, у вас перережут шнурок и скроются с собакой, а вы будете стоять и с глупым видом разглядывать обрывок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take a dog out on a lead, someone cuts the lead in two, the dog's gone and you are left looking idiotically at an empty strap.

Шнурок вероятно использовали,чтобы перевязать бедренную артерию, но эта процедура не помогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoelace was probably used to tie off the femoral artery, but the procedure failed.

Увидит, что я передала вам поводок, будет у вас как шёлковый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he sees me give you the lead, he'll be putty in your hands.

Но не считая всего этого - он у меня как шёлковый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But other than that, he's putty in my hands.

Затем сверху завязывают ленту или шнурок и свободно оборачивают вокруг волокон, чтобы они оставались на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ribbon or string is then tied at the top, and loosely wrapped around the fibers to keep them in place.

Другой Шелковый текст с того же сайта сообщает о времени и местоположении восхода и захода планет в ночном небе в 246-177 годах до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another silk text from the same site reports the times and locations of the rising and setting of planets in the night sky from the years 246–177 BCE.

Для прохладной погоды Кеннеди надевала такой же темно-синий шелковый шарф, завязанный на шее и заправленный спереди в жакет, как она делала в Далласе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cool weather, Kennedy would wear a matching navy silk scarf knotted at the neck and tucked into the front of the jacket, which she did in Dallas.

Вместо этого британцы подарили два одеяла, один шелковый носовой платок и одно полотно из больницы оспы двум делегатам от индейцев Делавэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the British gave as gifts two blankets, one silk handkerchief and one linen from the smallpox hospital, to two Delaware Indian delegates.

Монголы отрезали торговый путь, Шелковый путь, между Китаем и Европой, который остановил распространение Черной Смерти из Восточной России в Западную Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols had cut off the trade route, the Silk Road, between China and Europe which halted the spread of the Black Death from eastern Russia to Western Europe.

Шелковый путь был онлайн-черным рынком и первым современным рынком даркнета, наиболее известным как платформа для продажи незаконных наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silk Road was an online black market and the first modern darknet market, best known as a platform for selling illegal drugs.

Генри Фаррелл, адъюнкт-профессор политологии и международных отношений в Университете Джорджа Вашингтона, проанализировал Шелковый путь в эссе для Aeon в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Farrell, an associate professor of political science and international affairs at George Washington University, analyzed Silk Road in an essay for Aeon in 2015.

Оранжевый шнурок надевается как шнур вокруг правого плеча и может быть надет одновременно с французским или бельгийским Fourragère из Croix de Guerre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orange Lanyard is worn as a cord around the right shoulder and can be worn simultaneously with the French or Belgian Fourragère of the Croix de Guerre.

Женщины с большими грудями пробовали такие продукты, как популярный Саймингтонский боковой шнурок, который, будучи зашнурованным по бокам, подтягивал и помогал выровнять грудь женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women with larger breasts tried products like the popular Symington Side Lacer that, when laced at the sides, pulled and helped to flatten women's chests.

Добавляя еще более мальчишеский вид, Саймингтонский боковой шнурок был изобретен и стал популярным незаменимым в качестве повседневного бюстгальтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding an even more boyish look, the Symington Side Lacer was invented and became a popular essential as an everyday bra.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шелковый шнурок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шелковый шнурок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шелковый, шнурок . Также, к фразе «шелковый шнурок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information