Шелковый шнурок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шелковый бархат - silk velvet
четырехниточный крученый шелковый уток - four-thread tram silk
шелковый товар - silk goods
длиннохвостый шёлковый свиристель - Long-silk waxwing
шелковый зонтик - silk umbrella
шелковый атлас - silk satin
красный шелковый галстук - red silk tie
шелковый халат - silk robe
шелковый жилет - silk waistcoat
черный шелковый халат - black silk robe
Синонимы к шелковый: шелковый, шелковистый, блестящий, гладкий, мягкий, нежный
Антонимы к шелковый: непослушный
Значение шелковый: Послушный, кроткий ( разг. ).
имя существительное: lace, string, twine, cord, braid, tie, pull, twist
шнурок с наконечником - point
шнурок для ботинок - shoelace
широкий шнурок - chunky lace
шелковый обувной шнурок - double galloon
шнурок по бокам - drawstring at sides
цепочка или шнурок для часов - watch chain or cord
кожаный шнурок - leather lace
красный шнурок - red lace
шнурок для очков - lace for glasses
эластичный шнурок - elastic draw cord
Синонимы к шнурок: лента, шнурок, веревка, бечевка, тесемка, шпагат, шнур, шнурок для часов, плетеный шнур, галун
Значение шнурок: Тонкий шнур (в 1 знач.) , тесёмка.
Если ошибёшься в Нолане и понадобится помощь, привяжи шнурок к столбу у Йонка, и я выйду на связь. |
If you're wrong about Nolan and you need my help, tie a shoelace to the streetlight outside the Yonk, and I'll make contact. |
Скоро вся внутренняя поверхность стола расцветилась и стала похожа на замысловатый шелковый ковер. |
Soon the whole underside of the table was covered with a multicolored pattern like a well-designed silk carpet. |
You can't make a silk purse out of a sow's ear, miss. |
|
Он ткнул пальцем в шелковый абажур высокой алебастровой лампы. |
He poked his finger at the tasseled silk shade of a floor lamp. |
But a tie clip ruins a great silk tie. |
|
Отмерила несколько лоснящихся шелковых нитей и принялась плести из них шнурок. |
She measured off several lengths of gleaming silken thread, and then began to knot them together into a woven rope. |
Один из молодых лордов при каждом взгляде на айильцев подчеркнутым жестом нюхал надушенный шелковый платочек. |
One of the young lords pointedly sniffed a scented silk handkerchief whenever he looked at an Aiel. |
Его черный шелковый шарф начинал походить на изношенную копирку. |
His black silk tie was starting to resemble a worn carbon ribbon. |
Этого не видел Сайкс, который наклонился, чтобы завязать шнурок на башмаке, порванный собакой. |
It was lost upon Sikes, who was stooping at the moment to tie the boot-lace which the dog had torn. |
Распущенные волосы плащом скрывали его тело, но он все же набросил пурпурный шелковый халат. |
His ankle-length hair was like a tousled cloak around his body, but he'd thrown on his robe of royal purple silk. |
Он надел на шею шнурок от кинжала и опустил клинок себе за воротник, за спину. |
He put the lanyard around his neck and slipped the dagger down the back of his collar. |
Шелковый галстук, итальянские ботинки, костюм, сшитый на заказ. |
Silk tie, Italian shoes, custom suit. |
Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes. |
|
Но даже Шелковый Салливан не смог бы победить с таким отставанием. |
But not even Silky Sullivan could come from this far behind. |
Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон. |
He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon. |
И я обожаю этот итальянский шелковый... кусок материи стоимостью 750 долларов, который мы называем пиджаком. |
And I love this Italian silk... $750 piece of matter we call a jacket. |
Шнуры обоих боевых механизмов соединяются в один шнурок, который в центре станка прикрепляется к рукоятке. |
A cord from each catcher is joined in the center of the loom and attached to a handle. |
Give me a knife and some string. |
|
На шнурок для сумки, только, сдается мне, он какой-то странный. |
'Like a lanyard for your bag; but it's an odd one, seems to me.' |
That's a raspberry bootlace, you berk. |
|
Она тряхнула головой и быстро вышла из киоска, постукивая каблучками по полу, как кастаньетами, и на ходу раскрывая во всю ширь свой черный шелковый веер. |
She tossed her head and sped out of the booth, tapping her heels like castanets, snapping open her black silk fan to its widest. |
Я засмеялся и начал натягивать на нее шелковый чулочек. |
I laughed, and started to draw on to the foot a silk stocking, while Mlle. |
По-прежнему не снимая перчаток, Кейт неловко, словно у нее была искусственная рука, зажала шнурок глубоко между большим и указательным пальцами и зажгла лампу. |
Kate pulled the light chain with her gloved hand, holding it deep in the crotch between her thumb and forefinger as though her hand were artificial. |
Взоры старого джентльмена блуждали, пока он говорил. Он думал о чем-то другом, перебирая в руках бумаги и теребя красный истертый шнурок. |
The old gentleman's eyes were wandering as he spoke, and he was thinking of something else, as he sate thrumming on his papers and fumbling at the worn red tape. |
Мистер Баккет берется за шнурок от звонка. - А пока могу я пожелать вам всего хорошего от своего имени и от имени хозяина дома? -осведомляется он вкрадчивым тоном. |
Mr. Bucket has his hand on the bell-rope. SHALL I wish you good day for the present on the part of myself and the gentleman of the house? he asks in an insinuating tone. |
Вместо жилета талию мистера Кэригена облегал шелковый кушак - последняя причуда современной моды. |
About his waist, in lieu of a waistcoat, was fastened one of the eccentricities of the day, a manufactured silk sash. |
Это был я, Доллар Билл, Человек-мотылёк Капитан Метрополис, Правосудие в капюшоне Шёлковый призрак и Комедиант. |
It was me, Dollar Bill, Mothman Captain Metropolis, Hooded Justice Silk Spectre and the Comedian. |
Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова. |
All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell. |
Она завязывала шнурок, когда в комнату вошла женщина - мать белокурой девчурки. |
Just as she was tying her laces the mother of the fair-haired little girl entered the room. |
A silk stocking was found outside the window. |
|
Когда Шарль уходил, Эмма часто вынимала из шкафа засунутый ею в белье зеленый шелковый портсигар. |
Often when Charles was out she took from the cupboard, between the folds of the linen where she had left it, the green silk cigar case. |
О, как я довольна, что все здесь осмотрела! -воскликнула Полина, теребя шелковый полог у кровати Рафаэля. |
How glad I am to have seen all this for myself! Pauline cried, creasing the silken bed-curtains in Raphael's room between her fingers. |
Конечно, дорогая. - Гарри потянул за шнурок звонка, в дверях появилась Мэри. - Мэри, принеси, пожалуйста, несколько кусочков льда. |
Of course, my dear, he said. He pulled at the bell rope. Mary appeared in the doorway. Some cracked ice, please, Mary. |
Bolo tie with a little chili pepper on it. |
|
Через его шею был перекинут шнурок с помятым театральным биноклем. |
From his neck dangled a pair of dented opera glasses. |
Г-жа Бовари бросилась поднимать ее, позвонила так, что чуть не оборвала шнурок, истошным голосом стала звать служанку, проклинала себя, но тут вдруг появился Шарль. |
Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared. |
Он приказал Симеону приподнять немного вверх труп Женьки и сам, забравшись на сиденье, перерезал шнурок. |
He ordered Simeon to lift the corpse of Jennka a bit upward, and himself getting up on the seat, cut through the tape. |
Она придвинула к себе стул, с которого свисал шелковый лоскуток. |
She had drawn up a-chair, from which hung down a bit of silk. |
Моррель, оставшись один, некоторое время стоял неподвижно, глядя на закрывшуюся за сыном дверь; потом протянул руку, нашел шнурок от звонка и позвонил. |
When his son had left him, Morrel remained an instant standing with his eyes fixed on the door; then putting forth his arm, he pulled the bell. |
Один шелковый платок, одна ручка, одна связка ключей и один телефон. |
One silk handkerchief, one fountain pen, one set of keys, one cell phone. |
Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию! |
He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace! |
Доктор вытягивает за шнурок очки из кармана, усаживает их на нос. |
The doctor fishes his glasses from his coat pocket by pulling on the string, works them on his nose in front of his eyes. |
Тут шнурок весь в мясе. |
There's a shoelace mixed in with the flesh. |
Здесь мы выходим на старый Шелковый Путь, по которому тысячу лет ездят торговцы из Катэя и обратно. |
Here, we join the Old Silk Road, along which the commerce, and culture, of a thousand years has travelled to and from Cathay. |
Он медленно вошел в комнату и огляделся по сторонам, нервно вертя в руке шнурок от золотого лорнета. |
He advanced slowly into the room, turning his head from left to right, and swinging in his right hand the cord which held his golden eyeglasses. |
Если вы ведете собаку на шнурке, у вас перережут шнурок и скроются с собакой, а вы будете стоять и с глупым видом разглядывать обрывок. |
You take a dog out on a lead, someone cuts the lead in two, the dog's gone and you are left looking idiotically at an empty strap. |
Шнурок вероятно использовали,чтобы перевязать бедренную артерию, но эта процедура не помогла. |
The shoelace was probably used to tie off the femoral artery, but the procedure failed. |
Увидит, что я передала вам поводок, будет у вас как шёлковый. |
Once he sees me give you the lead, he'll be putty in your hands. |
But other than that, he's putty in my hands. |
|
Затем сверху завязывают ленту или шнурок и свободно оборачивают вокруг волокон, чтобы они оставались на месте. |
A ribbon or string is then tied at the top, and loosely wrapped around the fibers to keep them in place. |
Другой Шелковый текст с того же сайта сообщает о времени и местоположении восхода и захода планет в ночном небе в 246-177 годах до н. э. |
Another silk text from the same site reports the times and locations of the rising and setting of planets in the night sky from the years 246–177 BCE. |
Для прохладной погоды Кеннеди надевала такой же темно-синий шелковый шарф, завязанный на шее и заправленный спереди в жакет, как она делала в Далласе. |
For cool weather, Kennedy would wear a matching navy silk scarf knotted at the neck and tucked into the front of the jacket, which she did in Dallas. |
Вместо этого британцы подарили два одеяла, один шелковый носовой платок и одно полотно из больницы оспы двум делегатам от индейцев Делавэра. |
Instead, the British gave as gifts two blankets, one silk handkerchief and one linen from the smallpox hospital, to two Delaware Indian delegates. |
Монголы отрезали торговый путь, Шелковый путь, между Китаем и Европой, который остановил распространение Черной Смерти из Восточной России в Западную Европу. |
The Mongols had cut off the trade route, the Silk Road, between China and Europe which halted the spread of the Black Death from eastern Russia to Western Europe. |
Шелковый путь был онлайн-черным рынком и первым современным рынком даркнета, наиболее известным как платформа для продажи незаконных наркотиков. |
Silk Road was an online black market and the first modern darknet market, best known as a platform for selling illegal drugs. |
Генри Фаррелл, адъюнкт-профессор политологии и международных отношений в Университете Джорджа Вашингтона, проанализировал Шелковый путь в эссе для Aeon в 2015 году. |
Henry Farrell, an associate professor of political science and international affairs at George Washington University, analyzed Silk Road in an essay for Aeon in 2015. |
Оранжевый шнурок надевается как шнур вокруг правого плеча и может быть надет одновременно с французским или бельгийским Fourragère из Croix de Guerre. |
The Orange Lanyard is worn as a cord around the right shoulder and can be worn simultaneously with the French or Belgian Fourragère of the Croix de Guerre. |
Женщины с большими грудями пробовали такие продукты, как популярный Саймингтонский боковой шнурок, который, будучи зашнурованным по бокам, подтягивал и помогал выровнять грудь женщины. |
Women with larger breasts tried products like the popular Symington Side Lacer that, when laced at the sides, pulled and helped to flatten women's chests. |
Добавляя еще более мальчишеский вид, Саймингтонский боковой шнурок был изобретен и стал популярным незаменимым в качестве повседневного бюстгальтера. |
Adding an even more boyish look, the Symington Side Lacer was invented and became a popular essential as an everyday bra. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шелковый шнурок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шелковый шнурок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шелковый, шнурок . Также, к фразе «шелковый шнурок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.