Электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
poling loco
Translate
электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом -

- электровоз [имя существительное]

имя существительное: electric locomotive, locomotive, electrical locomotive

сокращение: loco.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- пути

ways



Он каждый день передвигает чучело панды среди побегов бамбука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moves it about daily on the bamboo shoots.

Передвигаться в тылу было так же просто, как переходить линию фронта, был бы только хороший проводник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as simple to move behind them as it was to cross through them, if you had a good guide.

Я довольно часто передвигаю кровать и меняю плакаты на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quite often move the bed and change the posters on the wall.

После второго нашего боя он задыхался и еле передвигал ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our second bout left him panting and lead-footed.

Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him.

В таком случае лица, передвигающиеся на роликовых коньках, должны держаться соответствующей противоположной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, the roller skaters shall keep to the other side if appropriate.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

Одна из моих теорий то, что они работают выдавая себя за другое агентство, невидимо передвигаясь в бюрократии, чтобы замести свои следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my theories is that they operate by impersonating other agencies, moving invisibly through the bureaucracy in order to cover their tracks.

Ты хочешь сдаться сейчас, или мы продолжим передвигать фигуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to resign now, or shall we go through the motions?

Раза два-три передвигает игорный стол, чтобы не так бил по ушам громкоговоритель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moves the blackjack table two or three times to try to get out from under the speaker.

Если он будет передвигаться по кораблю, с костылем ему будет проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's to continue on the ship, the crutch is too much of an impediment.

Старик тяжело передвигал ноги, но сердце его горело одним желанием - вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He trudged on stolidly, but his heart was burning with desire to be at home.

Ей немного трудно передвигаться, но ты ее знаешь, она всё так же бодра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has trouble getting about, but she's as chirpy as ever.

Я слышал, как оно зашуршало по кладовой, слышал, как передвигались жестянки с бисквитами, как разбилась бутылка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was still doubtful, it rapped smartly against the cellar door and closed it.

Особенно трудно было передвигаться с золотым блюдом на животе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was particularly hard to move with a golden platter on his stomach.

Он передвигается с дюжиной байкеров из арийского братства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes around with a dozen bikers, mostly Aryan Brotherhood alumni.

Следя за его мыслями, я открыл любопытный факт: наружные двери передвигались телепатическим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One curious fact I discovered as I watched his thoughts was that the outer doors are manipulated by telepathic means.

Помни, штыри булут передвигаться каждый раз, когда уровень звука в комнате будет превышать уровень шепота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, the spikes will also advance each time the decibel level in this room rises above a whisper, killing her even sooner.

Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale.

Торопитесь, он передвигается очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to be quick, it's moving pretty fast.

Она шла по двору, тяжело передвигаясь на плоских ступнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked across the yard, dragging her flat feet.

Если принять заранее Радиоактивные изотопы, то мы сможем свободно передвигаться и не быть обнаруженным датчиками на базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive isotopes taken beforehand will permit us to move around freely without being detected by sensors inside the base.

Ты передвигаешь ее туда-сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just move it back and forth.

Контроль явно недостаточный, если эти так называемые потерпевшие могут свободно передвигаться по всему кораблю, палубам в баре, холах. салоне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon

Сперва я увидел передвигающееся пятно, оно медленно увеличивалось, потом распалось. Лошади?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first it was no more than a moving blur, but slowly it grew in size and separated. Horses?

Да, как передвигается, когда пишешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. As a pen moves in writing.

Попасть в город и передвигаться там безопасно кажется не так уж и сложно, по сравнением с тем, как спасти Мака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting into the city and moving safely about doesn't seem nearly as hard as finding a way to save Mack.

По сравнению с мелкими крабами, копошашимися неподалеку, эти гиганты передвигаются намного медленнее, но и живут при этом на порядок дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the smaller crabs whizzing around, these giants move about much more slowly, but they also live far longer.

Можете передвигаться по салону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're free to move about the cabin.

Во время проведения обыска вы передвигали или трогали этот предмет мебели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In performing that search, did you move or manipulate this piece of furniture?

Если мы позволяем ему передвигаться свободно, в надежде, что он приведет нас к Роуз. то мы не должны потерять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're letting him run in the hope he leads us to Rose, we must not lose him.

Дин, Эндрю не использует электричество чтобы передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean, Andrew's not using power lines to move.

Она тоже не умеет плясать, только медленно раскачивает свое огромное тело и бесшумно передвигает его с места на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not dance either, and did nothing but move her enormous body from side to side, noiselessly transferring it from place to place.

Она передвигала стулья, переставляла на комоде принадлежности туалета, трогала одежду Мариуса, шарила по всем углам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She moved the chairs about, she disarranged the toilet articles which stood on the commode, she handled Marius' clothes, she rummaged about to see what there was in the corners.

В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte.

Каждый раз, когда небо светится, мы... передвигаемся во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

every time the sky lights up, we... move through time.

Ну, Дейта способен перемещаться весьма быстро даже по пересеченной местности но, основываясь на том, что мы знаем о Боргах я не думаю, что они могут передвигаться быстрее чем вы или я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Data can move pretty fast even over rough terrain, but based on what we know about the Borg, I don't think they should be able to move any faster than you or I.

Вы можете передвигаться внутри и снаружи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can move in and out?

Красное вино не подают, когда люди передвигаются по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you don't serve red when people are moving around.

Но мне кажется, что земля в гробу вместо тела... Нет, тут не обманешь, ничего не выйдет, она будет передвигаться, пересыпаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I come to think it over, the earth instead of the corpse will not seem like the real thing, it won't do, it will get displaced, it will move about.

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

Только персонал в защитных костюмах может передвигаться свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.

Когда Шона узнала, что может передвигать предметы силой мысли, она использовала свои новообретенные способности, чтобы убить одного из своих мучителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Shauna learned she could move things with her mind, she used her newfound powers to murder one of her tormentors.

Некоторые виды также могут вести кочевой образ жизни, не имея определенной территории и передвигаясь в зависимости от погоды и наличия пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species may also be nomadic, holding no fixed territory and moving according to weather and food availability.

Топорик-это еще одна рыба, обладающая способностью передвигаться в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hatchetfish are another fish with the ability to locomote in the air.

Рацион в основном состоит из мелких хищников, которые передвигаются не слишком быстро, таких как жуки, гусеницы, дождевые черви и пауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diet mostly consists of small prey that do not move too fast such as beetles, caterpillars, earthworms and spiders.

Патрик передвигался с помощью костыля и, учитывая нехватку команды, помогал, как мог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrick was getting about with the aid of a crutch and, given the shortage of crew, he was helping as best he could.

Учитывая то, как он все еще умудряется передвигаться, я думаю, что дожить до своего 112-летия очень вероятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the way he still manages to get around; I think living to his 112th birthday is very probable.

Он быстро передвигается по снастям, надеясь на хорошие цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moves quickly through the gear hoping for good numbers.

Boston Dynamics разрабатывает сложные шагающие роботы, которые способны передвигаться по пересеченной местности и избегать препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boston Dynamics develops complex walking robots that are capable of moving over rough terrain and avoiding obstacles.

То, как передвигаются микророботы, зависит от их назначения и необходимого размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way microrobots move around is a function of their purpose and necessary size.

После того как детеныш сможет передвигаться самостоятельно, мать перенесет его через трудные промежутки между деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the young can move on its own, the mother will carry it across difficult gaps in the trees.

Она не могла передвигаться без посторонней помощи и, как сообщалось, заболела пневмонией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was unable to move without assistance, and was reported to have contracted pneumonia.

Благодаря своему малому весу он может стать незаменимым в горных и болотных районах, где тяжелая техника не может передвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its low weight, it can become essential in mountains and swamps regions, where heavy equipment cannot travel.

Однорычажный или однорычажный привод позволяет пользователю самостоятельно передвигать ручную инвалидную коляску, используя только одну руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-arm or single arm drive enables a user to self-propel a manual wheelchair using only a single arm.

Орудия не будут передвигаться и будут постоянно нацелены на Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guns would not be movable and would be permanently aimed at London.

Повозки, экипажи и телеги едва могли передвигаться по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wagons, carriages and carts could barely move through the streets.

Японские войска также использовали велосипедную пехоту и легкие танки, что позволяло быстро передвигаться по джунглям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese forces also used bicycle infantry and light tanks, allowing swift movement through the jungle.

Понимая, что их способность передвигаться в качестве земных транспортных средств дает Автоботам преимущество в скрытности, Мегатрон решил предпринять решительные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realising that their ability to travel as Earth vehicles gave the Autobots an edge in stealth, Megatron decided to take drastic action.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: электровоз,, передвигающий, вагонетку, на, соседнем, пути, шестом . Также, к фразе «электровоз, передвигающий вагонетку на соседнем пути шестом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information