Эмульсионный каучук - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эмульсионный ликёр - emulsion liqueur
инвертный эмульсионный буровой раствор - invert emulsion drilling mud
инвертный эмульсионный раствор - invert emulsion mud
эмульсионный буровой раствор - emulsion drilling mud
эмульсионный измельчитель - emulsifying mill
эмульсионный клей - emulsion adhesive
эмульсионный коллоид - emulsoid colloid
эмульсионный лак - emulsion lacquer
эмульсионный полимер - emulsion polymer
эмульсионный эластомер - emulsion elastomer
Синонимы к эмульсионный: эмульсия
имя существительное: rubber, caoutchouc, india rubber, gum elastic, gum
однородный каучук - uniform rubber
растянутый каучук - extended rubber
переработанный каучук - processed rubber
антистатический каучук - antistatic rubber
бутадиенметилвинилпиридиновый каучук - butadiene-methylvinylpyridine rubber
бутадиеннитрильный каучук - butadiene nitrile rubber
гидрированный каучук - hydrogenated rubber
промытый каучук - washed rubber
каучук для пищевой промышленности - foodstuff rubber
синтетический каучук с заданными свойствами - tailor-made rubber
Синонимы к каучук: синтетический каучук, безопасно, презерватив, профилактика, безопасность, кеды, арктика, калоша, голошь, резинка эластичная тик
Значение каучук: Упругое вещество из млечного сока нек-рых растений, употр. как сырьё для выработки резины.
На каучуковой плантации компании «Файерстоун» продолжается разгул преступности в связи с незаконным промыслом каучука. |
The Firestone rubber plantation continues to see an escalation in crime related to illegal rubber tapping. |
Ох Шумит ее или моя кровь Идем по легкой пыли, бесшумно, как на каучуке, ступаем по легкой пыли, куда косые грифели солнца вчертили деревья. |
Oh her blood or my blood Oh We went on in the thin dust, our feet silent as rubber in the thin dust where pencils of sun slanted in the trees. |
Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук. |
So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. |
Angus and the company rubber plantations were sold. |
|
Дополнительные усовершенствования в процессе создания синтетического каучука продолжались и после войны. |
Additional refinements to the process of creating synthetic rubber continued after the war. |
Большая часть бутадиена полимеризуется для получения синтетического каучука. |
Most butadiene is polymerized to produce synthetic rubber. |
Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров. |
Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods. |
Хобарт сказал, что сейчас в медицине растет спрос на каучук. |
Now, Hobart was saying that he has seen an increase in demand for rubber in the medical field. |
Цены на природный каучук оставались сравнительно стабильными, чему способствовали закупки для пополнения буферных запасов Международной организации по натуральному каучуку. |
Natural rubber prices remained relatively stable, helped by buffer-stock purchases by the International Natural Rubber Organization. |
Разработка и производство строительных шпаклёвок на базе бутилового каучука, акрила и битума. |
Development and production of building bonding agents on the basis of butyl rubber, acrylic compounds and bitumen. |
Компания Тоуо выпустила очередную новинку - шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг-автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo. |
Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there. |
Индийцы, в первую очередь тамилы и телугу, были привезены англичанами в качестве законтрактованных рабочих для того, чтобы трудиться на плантациях по добыче каучука и плантациях масличных пальм, а также в качестве учителей и других специалистов. |
Around the time of the British colonial administration, the Chinese came into Malaya as tin-mine workers, traders and support workers. |
Одна из крупных каучуковых плантаций «Сала раббер корпорейшн» показала инвестиции в новое строительство в размере 1,5 млн. долл. США в качестве расходов, и потому в балансовой ведомости прибыли получился убыток. |
One of the large rubber plantations, Salala Rubber Corporation, treated new development costs of $1.5 million as expenses to convert its profit into a loss. |
Настоятельно необходимо возобновление участия многих заинтересованных сторон в деятельности сектора по производству каучука в связи с тем, что проблема хищения каучука обострилась. |
Multi-stakeholder re-engagement is urgently needed in the rubber sector, as rubber theft has become an increasing security problem around plantations. |
Качество регенерата каучука ниже, чем у исходного каучука. |
The reclaimed rubber is inferior in quality to the original rubber. |
It's a mixture of rubber cement, pigment, and naphtha. |
|
Она была сделана из каучука, который не был очень распространенным материалом для изготовления реквизита во времена, когда снимался фильм. |
It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made. |
Collage pasted with gum of a rubber tree 1931. |
|
И использование эмульсионной бомбы с инициатором - лампой накаливания. |
And using an emulsion bomb with a light bulb initiator. |
All erections on Vegan are rubber stamped by me, you know. |
|
Камерарий энергично шагал впереди гвардейца, и полы его сутаны при ходьбе слегка распахивались, открывая черные туфли на каучуковой подошве. |
The camerlegno led the way in short, quick strides, his frock kicking out in front of him as he walked. |
Полиизопрен латексного каучука является примером биологического полимера, а полистирол пенополистирола-примером синтетического полимера. |
Polyisoprene of latex rubber is an example of a biological polymer, and the polystyrene of styrofoam is an example of a synthetic polymer. |
Следует также соблюдать осторожность в отношении узлов, содержащих пластмассы, окрашенные детали или компоненты из натурального или синтетического каучука. |
Care should also be taken with assemblies containing plastics, painted parts, or components of natural or synthetic rubber. |
Солдаты форс паблик привозили их на станции вместо каучука; они даже выходили собирать их вместо каучука ... Они стали своего рода валютой. |
Force Publique soldiers brought them to the stations in place of rubber; they even went out to harvest them instead of rubber ... They became a sort of currency. |
Такие продукты, как камедь, копал, Каучук, орехи кола и пальмовое масло, обеспечивают довольно стабильный доход для стран Западной Африки. |
Products like gum, copal, rubber, cola nuts, and palm oil provide rather steady income revenue for the West African countries. |
Районы расположены вблизи транспортных сетей и подчинены экономическим древесным культурам, таким как какао, Каучук, масличные пальмы и Кола. |
The areas are located near the transportation networks and are subjugated by economic tree crops such as cacao, rubber, oil palms and Kola. |
Район является центром процветающего производства какао, натурального каучука, Кольского ореха и масличной пальмы, а также прибыльных лесозаготовок. |
The area is the center of a thriving Cocoa, Natural rubber, Kola nut and Oil palm production industry, as well as lucrative logging. |
В качестве основных посредников местные правители заставляли своих мужчин, женщин и детей собирать каучук, слоновую кость и продовольствие. |
As essential intermediaries, local rulers forced their men, women and children to collect rubber, ivory and foodstuffs. |
Владельцы плантаций или каучуковые бароны были богаты, но те, кто собирал Каучук, зарабатывали очень мало, так как для получения прибыли требовалось большое количество каучука. |
The owners of the plantations or rubber barons were rich, but those who collected the rubber made very little, as a large amount of rubber was needed to be profitable. |
Каучуковые бароны собрали всех индейцев и заставили их выколачивать каучук из деревьев. |
Rubber barons rounded up all the Indians and forced them to tap rubber out of the trees. |
В 1911 году из-за жесткой конкуренции со стороны производства каучука в Азии произошел спад в торговле каучуком на Амазонке. |
In 1911, because of stiff competition from rubber production in Asia, there was a decline in the Amazon rubber trade. |
Обратите внимание, что это всего лишь добавки, используемые для вулканизации, и что другие соединения также могут быть добавлены к каучуку, такие как наполнители или полимерные стабилизаторы. |
Note that these are merely the additives used for vulcanization and that other compounds may also be added to the rubber, such as fillers or polymer stabilizers. |
Сборщиков каучука Леопольда пытали, калечили и убивали до тех пор, пока движение не заставило Брюссель остановиться. |
Leopold's rubber gatherers were tortured, maimed and slaughtered until the movement forced Brussels to call a halt. |
В отличие от Kodachrome, цветные соединители в Agfacolor Neu были включены в эмульсионные слои при изготовлении, что значительно упростило обработку. |
Unlike Kodachrome, the color couplers in Agfacolor Neu were incorporated into the emulsion layers during manufacture, which greatly simplified the processing. |
Наука о материалах была движущей силой развития революционных технологий, таких как каучуки, пластмассы, полупроводники и биоматериалы. |
Materials science has driven, and been driven by, the development of revolutionary technologies such as rubbers, plastics, semiconductors, and biomaterials. |
Эти зверства были особенно связаны с трудовой политикой, используемой для сбора природного каучука на экспорт. |
These atrocities were particularly associated with the labour policies used to collect natural rubber for export. |
Во время Второй мировой войны была осуществлена обширная программа синтетического каучука, одной из целей которой было осуществить этот синтез. |
An extensive synthetic rubber program was carried out during World War II, one of the objectives being to accomplish this synthesis. |
Нитрильный каучук - это синтетический каучуковый сополимер акрилонитрила и бутадиена. |
Nitrile rubber is a synthetic rubber co-polymer of acrylonitrile and butadiene. |
Компания Thiokol применила свое название к конкурирующему типу каучука на основе дихлорида этилена, который был коммерчески доступен в 1930 году. |
The company Thiokol applied their name to a competing type of rubber based on ethylene dichloride, which was commercially available in 1930. |
К середине 1950-х годов большие ракеты строились с использованием твердого топлива на основе синтетического каучука, смешанного с перхлоратом аммония и высоким содержанием алюминиевой пудры. |
By the mid-1950s, large missiles were being built using solid fuels based on synthetic rubber, mixed with ammonium perchlorate and high proportions of aluminium powder. |
Coconut and betel palm and rubber have been introduced. |
|
Гликолевая кислота часто входит в состав эмульсионных полимеров, растворителей и добавок для чернил и красок с целью улучшения текучести и придания блеска. |
Glycolic acid is often included into emulsion polymers, solvents and additives for ink and paint in order to improve flow properties and impart gloss. |
Пик пришелся на 1903 год, когда Каучук приносил самую высокую цену, а концессионные компании получали самую высокую прибыль. |
The peak year was 1903, with rubber fetching the highest price and concessionary companies raking in the highest profits. |
Конголезские концессионные компании начали сталкиваться с конкуренцией со стороны выращивания каучука в Юго-Восточной Азии и Латинской Америке. |
Congolese concessionary companies started facing competition from rubber cultivation in Southeast Asia and Latin America. |
Плантационное земледелие привело к резкому сокращению естественного лесного покрова и замене одомашненных культур, таких как каучук, чай или корица. |
Plantation farming resulted in a drastic reduction in the natural forest cover and the substitution of domesticated crops, such as rubber, tea, or cinnamon. |
Белые спекулировали на рынке фьючерсов на каучук с катастрофическими результатами, когда цена на каучук рухнула. |
White speculated on the rubber futures market with disastrous results when the price of rubber collapsed. |
Известно, что натуральный каучук поглощает воду, и его эластичность довольно быстро ухудшается. |
Natural rubber is known to absorb water, and its elasticity deteriorates fairly quickly. |
В ноябре 1943 года I-29 вылетел из Куре в Сингапур, чтобы забрать груз олова, вольфрама, цинка, каучука и хинина. |
In November 1943 I-29 departed Kure for Singapore to pick up a cargo of tin, tungsten, zinc, rubber and quinine. |
Во время Второй мировой войны на кабели было нанесено несколько разновидностей синтетического каучука и полиэтиленовой изоляции. |
During World War II several varieties of synthetic rubber and polyethylene insulation were applied to cables. |
И Streaker, и Dream Chaser используют гибридные ракетные двигатели, которые сжигают закись азота и синтетический каучук HTPB. |
Both Streaker and Dream Chaser use hybrid rocket motors that burn nitrous oxide and the synthetic rubber HTPB. |
Ева - это один из материалов, широко известных как вспененный каучук или поролон. |
EVA is one of the materials popularly known as expanded rubber or foam rubber. |
Он также потерял государство АКРА, в Акрской войне, важное, потому что этот регион был известен своим производством каучука. |
It also lost the state of Acre, in the Acre War, important because this region was known for its production of rubber. |
С другой стороны, новый тип акрилового каучука не содержит никакого хлора, несмотря на его неясный химический состав. |
On the other hand, the new type of acrylic rubber does not contain any chlorine despite its unclear chemical composition. |
Натуральный каучук происходит из латекса каучукового дерева, который приобретается путем врезания в слои коры каучукового дерева. |
Natural rubber originates from the latex of the rubber tree, which is acquired by tapping into the bark layers of the rubber tree. |
Серебряные пятна образуются на различных носителях, таких как крошечные частицы сульфида серебра, которые могут присутствовать в эмульсионном покрытии. |
Silver stains form on various hosts, such as tiny silver sulfide particles that may be present in the emulsion coating. |
Каучук был особенно дефицитен, и его нормирование оказало самое глубокое влияние на американскую жизнь. |
Rubber was in particularly short supply, and rubber rationing had the deepest impact on American life. |
Основные вторичные культуры включают кукурузу, маниоку, сладкий картофель, земляные орехи, соевые бобы, семена кунжута, сухие бобы и каучук. |
Major secondary crops include maize, cassava, sweet potatoes, groundnuts, soybeans, sesame seeds, dry beans, and rubber. |
The principal commercial crop is rubber. |
|
Каучуковый бум в начале 20-го века привел к дальнейшему увеличению численности населения-с 30 000 в 1900 году до 80 000 в 1920-м. |
The rubber boom in the early 20th century lead to a further increase in population, from 30,000 in 1900 to 80,000 in 1920. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эмульсионный каучук».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эмульсионный каучук» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эмульсионный, каучук . Также, к фразе «эмульсионный каучук» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.