Это не важно для меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
это верно - It's right
Это прекрасно! - This is wonderful
Так ли это? - Is it so?
это здорово - This is great
это реально - this is real
когда это необходимо - when necessary
ему это не понравится - he won't like it
смогу ли я это сделать - can I do this
неприятно это говорить - it's unpleasant to say this
попробуйте это - try it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
не допускающий возражений - objectionable
не имеющий юридической силы - void
не о чем даже рассказать - nothing to write home about
не имеющая пары - not having a pair
не ручной - not manual
не взрываться - misfire
не различающий цвета - color-blind
не оставляющий следов - unremarkable
больше не надо - no more
не на мгновение - not for a moment
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
это очень важно - it is very important
важно быть - it is important to be
важно включает в себя - importantly includes
важно также рассмотреть вопрос о - it is also important to consider
доставка важно - delivery is important to
это более важно, чем - it is more important than
это также важно отметить, - it is also important to note
это будет важно, чтобы - it will be important that
ничего важного - anything of importance
так важно, как - as essential as
Синонимы к важно: что надо, на все сто, имеет большое значение, серьезно, не шутка, значительно, имеет важное значение, вопрос жизни и смерти, прекрасно, ценно
Антонимы к важно: важность, неважно, скромно, незначительно, ничтожно, униженно, пофиг
бланк для фактур - billhead
ножницы для стрижки овец - scissors for shearing sheep
нечто оскорбительное для глаза - eyesore
печь для сушки хмеля - cockle
кувшин для воды - water jug
есть место для - have room for
поперечно-стригальная машина для ковров - crossing-rug shear
держатель для переноски - card-carrying member
Я для одного - I for one
токарно-копировальный станок для изготовления деревянных колесных спиц - spoke lathe
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
с меня хватит - I'm over it
меня не - I do not
остановите меня - stop me
поймали меня - caught me
обопрись на меня - lean on me
прости меня за это - sorry about that
будет подходящим для меня - would be suitable for me
будешь учить меня, как - gonna teach me how
забыли меня не - forget me not
избавь меня лекцию - spare me the lecture
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
Питер, для меня очень важно, чтобы ты был доволен тем, что тебе остаётся от меня. |
Peter, it's very important to me - that you should be happy at what I'm leaving you. |
Но у меня такое чувство, что учителя сами не задавались вопросом, а почему это так важно. |
Yet, I have the feeling that teachers didn't ask themselves why it was so important. |
Но мама меня иногда ругает, потому что хорошо позавтракать — очень важно. |
And my mother sometimes scolds me for it, because it’s important to have a really goods breakfast. |
Для меня очень важно, чтобы Эйприл полюбила походы, так что я пришел заранее и приготовил тут любовное гнездышко по высшему разряду. |
It's really important to me that April loves camping. So, I went ahead and set up the ultimate campsite love nest. |
Помните, когда мы встретим меня из прошлого, важно не дать ему понять, что мы из будущего, так что давайте просто быть клевыми. |
Remember, when we meet my former self, it is imperative that we don't let on we're from the future, so let's just be cool. |
Я не была уверена, как поступить, но в тот момент я точно знала: для меня было очень важно сконцентрироваться на Открытом чемпионате Австралии, и я была в замешательстве: что же делать. |
I wasn't quite sure what to think, but I just knew that at that moment it was really important for me to just focus right there at the Australian Open, and I was definitely not sure what to do. |
У тебя сильное чувство долга, как у всех этих мужчин и женщин, которые служили своей стране, и для меня это куда более важно, чем стратегия. |
You have a deep sense of duty, like all the men and women here who served their country, and that's far more important to me than strategy. |
Получение такого заключенного для меня очень важно. |
Obtaining custody of that prisoner is very important to me. |
Но это не важно, потому что у меня тоже нет друзей, кроме тебя, конечно... |
But it doesn't matter... because I have no friends, either. Apart from you, that is. |
Сознательно или бессознательно, для меня было важно делать кесарево. |
Consciously or unconsciously, it was important for me to have a Caesarean. |
И тогда вопрос, не так важно почему она с ним встречалась.. ...меня больше волнует почему он, Ньюман, прекратил с ней встречаться? |
So the question, then, is not so much why did she see him as disturbing as that is but why did he, Newman, stop seeing her? |
Луиджи, это для меня очень важно. |
Luigi, this is very important to me. |
Для меня это уже не так важно, поскольку мост будет взорван, - сказал Роберт, Джордан. |
For me myself that is less important once the bridge is blown, Robert Jordan said. |
Помогает твоей иммунной системе бороться с простудами и гриппом и если ты похожа на меня, Оно регулирует твой стул, а это... важно. |
Helps your immune system fight off colds and flu, and if you're like me, it regulates your bowel movements, which is... important. |
Для меня просто важно, что бы мой тэг был на каждой станции и каждой линии. |
It's a matter of getting a tag on each line and each division. |
Прошу прощения за это вторжение, но для меня очень важно поддерживать контакт с клиентами. |
Excuse this sudden intrusion but I want handson contact between myself and the customer. |
Что бы ни случилось между нами, важно здесь то, что это значит для меня. |
Whatever may have transpired between us, What's important is what it means to me, |
Потому что для меня важно создать нечто прочное! Что будет стоять долго! |
The important thing is to create something lasting |
А потом, послушайте меня, разве это важно, кто взломал, эти какие-то там данные из штаба, предвыборного штаба госпожи Клинтон? |
And then, listen, does it even matter who hacked this data from the campaign headquarters of Mrs. Clinton? |
This is a big serious proposition with me, I can tell you. |
|
Для меня очень важно то, что я не получаю спонсорскую помощь от какого-либо брэнда или корпорации. |
A really important point for me is that I don't use any brand or corporate sponsors. |
Это важно для меня, Соф. |
It's a biggie for me, Soph. |
Это важно для всех: и для меня, и для вас, и для промышленности, и для правительств. |
This is important for both you and I, for industry, for governments. |
Ну, влияние Дэвида для меня на так уж и важно. |
Well, David's influence is of little importance to me. |
Когда меня кинули, я дала зарок что не вернусь к бывшему, и важно войду в загородный клуб под руку с еще более богатым мужчиной. |
When I got dumped, I swore that I would get back at my ex, that I would strut back into that country club on the arm of a much richer man. |
Но для меня важно, чтобы моя будущая жена считала меня таковым. |
But I feel it's important that my future wife should think me so. |
Так как это дело очень важно для меня, прошу о быстром разбирательстве. |
As this matter is very important to me, I would prefer swift action. |
И тогда для меня было очень важно сказать, что я не испугалась, я никуда не собираюсь, но его поведение было непристойным. |
And at that point it was really important for me to say, like, I'm not afraid, I'm not going anywhere, but this is inappropriate. |
Донна, это моё семейное имя, это важно для меня, это традиция. |
Donna, it's my family name, it's important to me, there are traditions involved. |
Но я переживаю не по поводу упадка компании, для меня важно завершить все дела. |
I'm not obsessed by the declining health of the company. But I am with the settling of accounts. |
Мисс Призм, это для меня чрезвычайно важно. |
Miss Prism. this is a matter of no small importance to me. |
Для меня не важно, чем ты занимаешься в своё личное время. |
AND, UH, I DON'T REALLY CARE WHAT YOU DO IN YOUR SPARE TIME. |
Это не важно; у меня всегда экипаж наготове, и днем и ночью. |
That is of no consequence; I always have one ready, day and night. |
Но для меня важно располагать своими собственными деньгами и временем, - говорит другой молодой человек 20 лет. |
But, for me, it is important to have my own money and time says another young man of around 20 years old. |
Да, поэтому для меня было важно законсервировать весь негатив, все эмоции, которые я испытывала в тот момент, и понять, какой следующий шаг я должна предпринять. |
Yes, so for me, I had to really take anything negative and any emotions that I was feeling at that point and kind of just bottle them up and really figure out what the next step for me to do was. |
Но я стою здесь, потому-что исправить мои ошибки важно для меня. |
But I'm standing here because repairing my mistakes is important to me. |
What's important is that I have control of your prison. |
|
Лишь служение Богу важно для меня. |
Serving God is my only prestige. |
Да, если бы ты не появился в своем дурацком крошечном корабле и не отобрал все, что у меня было, что было так важно для меня... |
Well, if you hadn't shown up in your stupid little cardboard spaceship and taken away everything that was important to me... |
Все важно для меня. Как я иду по улице. Как меня будит мама. Как это невыносимо когда я что-то теряю. Как я воспринимаю плохие новости. |
Everything is intense to me, the way I walk in the street, the way my momma wakes me up, the way it's unbearable when I lose, the way I hear bad news. |
Боюсь показаться слегка сумасшедшим (идиш), но для меня очень важно устроить свадьбу в воскресение. |
At the risk of sounding a little meshuga, it's really important that we get married by Sunday. |
Меня тревожит вовсе не то, что она оказалась рядом с моим креслом, а то, что она вообще оказалась засунутой за подушку кресла - не важно, какого именно. |
It is not because it was found pushed down beside my seat that it worries me - it was its being pushed down behind any seat. |
Очень важно, чтобы меня продолжили воспринимать как арабского лидера арабского государства. |
It's essential that I continue to be seen as the Arab leader of an Arab country. |
Не важно, признаетесь вы или нет, но вы втянули меня в эту ситуацию, а теперь и вовсе прилипли ко мне. |
Whether or not you want to admit it you pulled me into this case, and now you're stuck with me. |
I don't care that I stink like a dog right now. |
|
У меня халат из золотистого шифона. А это так важно? - засмеялась она. |
Then she laughed. it is corn-coloured chiffon. Is that really important? |
Why is it important for me to have a coffee machine? |
|
What holds even less meaning for me is why you've gone turncoat on us. |
|
You know how important choosing my dress is for me. |
|
Я могла почувствовать глубочайшие помыслы, то, что важно для меня, связь между людьми, то, что происходит там, где нет сопротивления или контроля. |
I could feel my deepest intention, what matters most to me, that human connection that can happen in a space where there's no resisting or controlling. |
Крайне важно раскрыть этого крота, пока они не причинили еще большего вреда. |
It is critical that we unearth this mole before they can do any more damage. |
Она обнимала меня, и я чувствовала свою значимость. |
And she held me, and she made me feel like gold. |
I am holding something remarkably old. |
|
Эти не слишком логичные рассуждения привели меня к новому выводу. |
That circle of illogic gave way to another conclusion. |
Они приносят связку роз для моей матери и книг, конфет и отчетов для меня. |
They bring a bunch of roses for my mother and books, sweets and records for me. |
Важно, чтобы все международные заинтересованные стороны в полной мере осознавали финансовые и оперативные последствия обеспечения безопасных условий для работы в Мали. |
It is important that all international stakeholders seize the full measure of the financial and operational implications of operating safely in Mali. |
Мой дорогой Честертон, они читают эти мысли, поэтому все о чём мы думаем очень важно. |
My dear Chesterton, it is the mind they take over, so we must assume that the brain is all important. |
Так, это не важно, дело в том, что она много говорила о Невидимой руке. |
You know, it's not really important, but the main point is just that she was talking a lot about The Invisible Hand. |
Мистер Хэк, мне крайне важно поговорить с вашей дочерью, но она включила радиомолчание для меня. |
Mr. Heck, it's imperative I speak with daughter, but she's gone radio silence on me. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это не важно для меня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это не важно для меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, не, важно, для, меня . Также, к фразе «это не важно для меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.