Это также очень важно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
где это не было - where it was not
золото это - gold it
это просто не возможно - it is simply not possible
это дает надежду на - this gives hope for
насколько это практически осуществимо - to the extent practicable
нас. это вдохновляет - u.s. is inspiring
это сотрудничество между - this cooperation between
это время Уместно - is an opportune time to
это включает в себя обмен информацией - this includes exchanging information
это было важно для нас - it was important for us
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
информация также представлена на - information is also provided on
Стоит также отметить, что - also worth mentioning that
мы также не - we also did not
может также иметь право - may also be eligible
также напомнил, что в - also recalled that at
также без ущерба для - is also without prejudice to
отель также предоставляет - the hotel also provides
национальное законодательство, а также - national legislation as well as
также сказал, что вы - also said that you
также принимает к сведению пункт - also takes note of paragraph
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
Очень хорошо! - Very well!
будет очень жаль - will be very sorry
было очень важной ролью - has been very instrumental
было очень хорошо для - was very good for
очень особенный день для - a very special day for
это не очень понятно, - it is not very clear
это не очень часто - it is not very often
очень хорошая жизнь - very good living
очень сингл - very single
очень мелкозернистый - very fine grained
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
важно другое - something else is important
больше не важно - no longer important
важно, имеющий - important having
важно, как это - important as it is
важно, что - crucial thing
еще более важно, чем - even more important than
в частности, важно - in particular important
Очень важно в этом - very important in this
это важно отметить, - it is important to note
опять же, это важно - again, it's important
Синонимы к важно: что надо, на все сто, имеет большое значение, серьезно, не шутка, значительно, имеет важное значение, вопрос жизни и смерти, прекрасно, ценно
Антонимы к важно: важность, неважно, скромно, незначительно, ничтожно, униженно, пофиг
Смерть может также наступить, поскольку кислород вызывает приступ - вы начинаете биться в конвульсиях, что очень плохо в условиях нахождения под водой. |
You die also because oxygen toxicity can cause a seizure - makes you convulse underwater, not a good thing to happen underwater. |
Полиция также предупреждает, что он очень опасен и не стоит пытаться задержать его в одиночку. |
Police have also issued a warning that this man is extremely dangerous, and citizens should not attempt to apprehend him. |
TwitterAPI очень полезно иметь изменилось, но я также думаю, что такая ситуация была настолько за версию самого себя. |
TwitterAPI very helpful to have changed but I also think that such situation has been so up for a version of itself. |
Блинг удивительное слово, которое используется в частности журналистами, чтобы обобщить своего рода одержимость славой, очень меркантильных первых лет 21-го века, но на самом деле оно было придумано в 1999 году и было придумано рэпером и я думаю, что это абсолютно прекрасный пример того, как черный сленг США в частности, а также хип-хоп и рэп оказали существенное влияние на британский сленг, особенно сегодня, и оно было использовано рэпером Бэби Ганста или БГ, и это, вероятно, навело на мысль в отсвете от слова драгоценности, так оно стало блинг, и вот так оно было принято и вошло в общепринятое употребление невероятно быстро. |
'Bling' is a wonderful word that is used by journalists particularly to sum up the sort of celebrity obsessed, very materialistic opening years of the 21st century, but in fact is was coined in 1999 and it was coined by a rapper and I think it's an absolutely beautiful example of how US black slang particularly and hip hop and rap have had a major influence on British slang particularly today, and it was used by the rapper Baby Gangsta or BG and it was probably suggestive of light flashing off jewellery so it was 'bling' and that's how it was taken up and it went into the mainstream incredibly quickly. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
То, что нам действительно очень нужно, более чем, или вместе с более разумными правилами а также разумными мерами поощрения, - нужна добродетель |
What we desperately need, beyond, or along with, better rules and reasonably smart incentives, is we need virtue. |
Индия также достигла заметных успехов в более недавнее время, хотя осталось сделать еще очень многое. |
India achieved notable successes more recently, though much remains to be accomplished. |
Он превосходный и невероятно квалифицированный кинематографист, а также очень сильный автор. |
He is an incredibly accomplished filmmaker and an incredibly strong writer. |
Официальная статистика в последние годы существования Советского Союза была очень далека от того, чтобы характеризовать те экономические трудности, с которыми мы сталкивались, а также истинный уровень неравенства. |
Official statistics in the Soviet Union's final years weren't even close to describing the economic hardship we experienced or the true inequality level. |
Пара EUR/AUD также выглядит очень интересной с технической точки зрения. |
The EUR/AUD is also looking very interesting from a technical point of view. |
Они знают также, что каждая тренировка очень важна. |
They also know that every training session is crucial. |
Это не только интересно, но также и очень позновательно. |
It's not only interesting, but also very useful. |
Другие значимые аспекты, которые были упомянуты мистером Гресси те, что молодые люди посещают кинотеатры добровольно и что престиж кинозвёзд также очень важен. |
Anothersignificant aspects which were mentioned by Mr. Gressey are that young people attend cinema voluntary and that the prestige of the movie stars is also very important. |
Я хотела бы также присоединить свой голос к голосам тех, кто выразил признательность министру иностранных дел Сенегала за его очень важное выступление. |
I would also like to join my voice to those who express appreciation for the very important statement made by the Foreign Minister of Senegal. |
Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы. |
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts. |
Я также хочу поблагодарить Вас за очень теплые слова, которые Вы сказали в начале этого пленарного заседания. |
I also want to thank you for the very kind words you expressed at the beginning of this plenary. |
Он также добавил, что «это очень тревожная информация. |
He added that “these are very worrying reports. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Взаимная помощь и взаимопонимание также очень важны. |
Mutual aid and rapport are also important. |
Концерты, может быть, раз в два-три месяца, потому что это также очень дорого. |
Concerts, may be, once every two or three months, 'cause those are also very expensive. |
Многие люди, пережившие, например, землетрясение или наводнение, очень скоро могут оказаться перед другим кризисом, если бедствие также разрушит их жилище единственные средства заработка. |
Many people who survive an earthquake or a flood, for instance, may soon face another crisis if the disaster also destroys their only means of earning a living. |
Нужно заметить, что очень сложно найти какое-либо определение суеверия, которое также не касается религии. |
It's quite hard, it has to be said, to find any definition of superstition that doesn't also cover religion. |
Мы также знаем, что большинство из них очень бедны и с очень короткой продолжительностью жизни. |
And we also know that most of them were or are very poor - did not live for very long. |
I also detect a very slight harelip. |
|
Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия. |
Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs. |
Школам, правоохранительным органам, футбольным клубам, а также компаниям телефонной связи, электрических сетей и водоснабжения, очень трудно сотрудничать через зеленую линию. |
It is very difficult for schools, law enforcement agencies, soccer clubs, and telephone, electricity, and water companies to cooperate across the Green Line. |
Европейцы могут лишиться множества рабочих мест, а также очень больших денег. |
There are lots of jobs at stake for Europeans, and lots of money, too. |
Это также гора, где ее вершина была полностью срезана и выровнена, чтобы сформировать гору с очень плоской вершиной. |
That is also a mountain where the top of the mountain was completely cut off and leveled to make a very flat tabletop mountain. |
Благодаря свинцовой меди, деталировка получилась очень точной, а также изготовление панелей и приладка к структуре существующего здания. |
The detailing was very careful with the lead copper and making panels and fitting it tightly into the fabric of the existing building. |
Цена также очень близко находится к черной линии восходящего тренда и скользящей средней 50-периода. |
The rate is also trading pretty close to the black uptrend line and the 50-period moving average. |
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. |
Speed, the number of images per second, is also very important. |
Travelling by ship is also very popular now. |
|
И это заставляет меня чувствовать к тебе также очень нежные чувства. |
And it makes me feel very loving towards you also. |
Также очень сложно заново электрифицировать их, чтобы разделить на части поле (необходимо для того, чтобы инвертировать их) - поэтому они не могут быть инвертированы. |
It is also very difficult to re-wire them to split the field (necessary to reverse them)- so they cannot be reversed. |
К сферам политики, где эффект экономии от масштаба и внешний эффект очень высоки относятся общий рынок и конкуренция, а также внешняя политика и оборона. |
Of the areas of public policy with high economies of scale or externalities, two stand out: the common market and competition; and foreign policy and defense. |
В чилийской обсерватории ESO также планируется установка европейского Очень большого телескопа. |
Likewise to be located at the ESO Observatory in Chile, the European Extremely Large Telescope is also being planned. |
Воздушные подушки безопасности очень хороши при авариях, но они также создают некоторые трудности при маневрах. |
Air bags are great for surviving crashes, but they make some evasive maneuvers tough. |
Я также нашла интересную смесь окиси азота и углерода, очень мелкие частицы. |
I also found an interesting mix of nitrogen oxide, black carbon, and ultra-fine particles. |
Однако она также отметила, что приводимый текст является очень объемным и его трудно усваивать. |
However, it also noted that the text presented in it is very voluminous and difficult to digest. |
Применяемая тактика также указывает на то, что вирус Petya «имеет очень четкое представление о том, на кого ему надо воздействовать — это предприятия и компании, связанные с украинским правительством», говорит Уильямс. |
That tactic also signals that Petya has a very clear idea who it wants to affect, and it’s businesses associated with the Ukrainian government, Williams says. |
Мне очень нравится встречаться и общаться с людьми, но я также люблю побыть одна. |
I like communicating and socializing with people very much, but I also like to be alone. |
И снова, здесь вы видите Barbie.com, но также очень быстро, Adiosbarbie.com, прощающихся со стандартами красоты. |
And again, here, you see Barbie.com, but also, very quickly, Adiosbarbie.com, the body image for every size. |
Упрощение процедур торговли также имеет очень важное значение, и следует укрепить работу в этом направлении. |
Trade facilitation was also very important and had to be strengthened. |
Из-за нехватки помещений классные комнаты также располагаются на верандах, где очень холодно зимой и очень жарко летом. |
Owing to lack of space, classrooms are also located on verandas, which are very cold in winter and very hot in summer. |
Замыкание у нас также может возникнуть на очень мокрой груди. |
We can also get arcing if we have an extremely wet chest. |
Сегодня у России осталось очень мало друзей, и она не добилась особых успехов в поисках замены европейской торговле и инвестициям, а также кредитным рынкам, на которых господствуют США. |
Now Russia has alienated more friends while making little headway in replacing either EU trade and investment, or access to the U.S.-dominated credit markets. |
Эта часть энергичного центра Рима очень престижна, а также очень спокойна по сравнению с другими местами в центре. |
This part of Rome's vibrant center is very prestigious, and also very quiet when compared to other locations in central Rome. |
Мы также относимся с уважением к китайскому Новому году, мусульманским и еврейским праздникам, поскольку русские очень терпимы к другим религиям. |
We also appreciate Chinese New Year, Muslim and Jewish holidays, as Russians are very tolerant to other religions. |
Он с озабоченностью отмечает также значительный разрыв в уровнях заработной платы мужчин и женщин и очень низкую представленность женщин на старших руководящих постах. |
It also notes with concern the significant gap between the wages of men and women and the very low representation of women in senior management positions. |
Также было много картин в доме, где я выросла, и мои родители очень любили живопись, а также моя мать немного рисовала, поэтому я, особенно после того, как мы все выросли, она рисовала, так что, много чего повлияло на меня. |
Also there were lots of paintings in the house where I grew up and my parents loved painting very much and also my mother painted some, so I, especially after we all grew up, she painted, so, there were a lot of influences on me. |
Их практика также включала в себя служение всему мирозданию с помощью небольших проявлений любви, что означало проявлять доброту, даже если люди плохо с тобой поступили. |
Their practice also involved serving all of creation through small acts of love, which meant being kind even when people wronged you. |
Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу. |
That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion. |
Пеку я не очень много, так что я действительно не знаю много рецептов, и потом блюда, которые я готовлю, очень простые. |
I don't bake a lot, so, I don't really know a lot of recipes, and then the food, that I make, is very basic. |
Здания в Вашингтоне не очень высокие , потому что ни одно здание не должно быть выше Капитолия. |
The buildings in Washington are not very tall because no building must be taller than the Capitol. |
Также анализировались вопросы, касающиеся статуса гражданского брака и семейного положения. |
Questions on coverage and on common-law and marital status were also examined. |
Арестован был также старший канцелярский сотрудник отделения Европейской комиссии Марк Лабоке Дженнер и сотрудник отделения ЮСАИД в Джубе Эндрю Томбе. |
Also arrested were Mark Laboke Jenner, head of the Clerk Office of the European Commission, and Andrew Tombe, an employee of the office in Juba of USAID. |
Они также выразили глубокую озабоченность в связи с крупномасштабными разработками меди на Бугенвиле. |
They also expressed deep concern about the large-scale mining operations in Bougainville. |
Также мы должны планировать изменения в долгосрочной перспективе. |
We also must plan to change for the long term. |
Экономическая глобализация также породила случаи распада, поскольку рыночные силы могут подрывать и нередко подрывают местные культурные ценности. |
Economic globalization, too, has brought about instances of fragmentation because market forces can and often do undermine indigenous cultural values. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это также очень важно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это также очень важно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, также, очень, важно . Также, к фразе «это также очень важно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.