Эффективным в снижении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эффективным в снижении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
efficient in reducing
Translate
эффективным в снижении -

- эффективный

имя прилагательное: effective, efficient, efficacious, effectual

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- снижение [имя существительное]

имя существительное: decline, diminution, cut, slash, drop, fall, depression, descent, abatement, decrement



Утверждается, что стереотипная угроза свидетельствует о снижении эффективности деятельности индивидов, принадлежащих к негативно стереотипизированным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stereotype threat has been argued to show a reduction in the performance of individuals who belong to negatively stereotyped groups.

Преимущества рекламодателей с целевой рекламой заключаются в снижении ресурсных затрат и создании более эффективной рекламы за счет привлечения потребителей с сильной привлекательностью к этим продуктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertisers benefit with target advertising are reduced resource costs and creation of more effective ads by attracting consumers with a strong appeal to these products.

Некоторые данные подтверждают его эффективность в снижении риска заражения ВИЧ у мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence supports its effectiveness at reducing HIV risk in men who have sex with men.

LTTD доказал свою эффективность в снижении концентрации нефтепродуктов, включая бензин, реактивное топливо, керосин, дизельное топливо, топочные и смазочные масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LTTD has proven very effective in reducing concentrations of petroleum products including gasoline, jet fuels, kerosene, diesel fuel, heating oils, and lubricating oils.

В настоящее время неясно, является ли ПВП-I более эффективным в снижении числа случаев конъюнктивита у новорожденных по сравнению с другими методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is currently unclear whether PVP-I is more effective in reducing the number of cases of conjunctivitis in neonates over other methods.

Внутривенное введение Илопроста может быть эффективным в снижении частоты и тяжести приступов у людей с фибромиалгией, вторичной по отношению к склеродермии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous Iloprost may be effective in reducing frequency and severity of attacks for people with fibromyalgia secondary to scleroderma.

Статины эффективны в снижении смертности у людей с уже существующими сердечно-сосудистыми заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statins are effective in decreasing mortality in people with pre-existing cardiovascular disease.

Кроме того, мета-анализ показал, что добавки гуаровой камеди не были эффективны в снижении массы тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, a meta-analysis found guar gum supplements were not effective in reducing body weight.

У детей статины эффективны при снижении уровня холестерина у лиц с семейной гиперхолестеринемией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In children statins are effective at reducing cholesterol levels in those with familial hypercholesterolemia.

Первоначальные исследования показали, что КПТ эффективен в снижении социальной тревожности у заикающихся взрослых, но не в снижении частоты заикания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial studies have shown CBT to be effective in reducing social anxiety in adults who stutter, but not in reducing stuttering frequency.

Фактические данные подтверждают эффективность хирургических масок в снижении риска инфицирования среди других медицинских работников и в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence supports the effectiveness of surgical masks in reducing the risk of infection among other healthcare workers and in the community.

Некоторые исследования показали, что они эффективны в снижении передачи инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies have suggested that they are effective at reducing transmission.

При снижении давления большее количество угля должно поступать в отбросы/промежуточные продукты, что ухудшает эффективность разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the decrease in pressure more coal shall report to the discard/middlings, thus impairing the efficiency of separation.

Эта конструкция сохраняет эффективность тяги при одновременном снижении кавитации и, таким образом, создает тихую, скрытую конструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This design preserves thrust efficiency while reducing cavitation, and thus makes for a quiet, stealthy design.

Терапевтическое лечение может быть эффективным в снижении ритуального поведения ОКР у детей и подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapeutic treatment may be effective in reducing ritual behaviors of OCD for children and adolescents.

Хотя он был эффективен в снижении преступности и коррупции в полиции, он был противоречивым лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was effective in reducing crime and police corruption, he was a controversial leader.

Использование светлого бетона доказало свою эффективность в отражении до 50% большего количества света, чем асфальт, и снижении температуры окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using light-colored concrete has proven effective in reflecting up to 50% more light than asphalt and reducing ambient temperature.

Ивермектин очень эффективен в снижении микрофиляриальной нагрузки и уменьшении количества помутнений пунктата у лиц с онхоцеркозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivermectin is very effective in reducing microfilarial load and reducing number of punctate opacities in individuals with onchocerciasis.

Однако эплеренон может быть не столь эффективен, как спиронолактон или связанный с ним препарат канренон в снижении смертности от сердечной недостаточности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, eplerenone may not be as effective as spironolactone or the related medication canrenone in reducing mortality from heart failure.

Утверждается, что оплата школьного питания является эффективной стратегией в увеличении числа учащихся, снижении числа прогулов и повышении внимания учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paying for school meals is argued to be an efficient strategy in increasing school enrollment, reducing absenteeism and increasing student attention.

В целом эффективность антипсихотического лечения в снижении как положительных, так и отрицательных симптомов, по-видимому, возрастает с увеличением тяжести исходных симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the efficacy of antipsychotic treatment in reducing both positive and negative symptoms appears to increase with increasing severity of baseline symptoms.

При применении с экспозиционной терапией было обнаружено, что маркировка аффекта гораздо более эффективна в снижении реакции проводимости кожи, чем дистракция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When applied with exposure therapy, affect labeling was found to be much more effective in reducing skin conductance response than distraction.

Результаты этого мета-анализа добавляют эмпирическую поддержку эффективности RJ в снижении частоты рецидивов среди несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of this meta-analysis add empirical support for the effectiveness of RJ in reducing juvenile recidivism rates.

Кроме того, юмористическая терапия была более эффективной в снижении негативного аффекта, поскольку степень аффекта увеличивалась в интенсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the humour therapy was more effective in reducing negative affect as the degree of affect increased in intensity.

Однако эффективность запретов в снижении аллергических реакций остается неопределенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the efficacy of the bans in reducing allergic reactions is uncertain.

Имеются свидетельства того, что долгосрочные школьные программы были эффективными в снижении распространенности детского ожирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence that long term school-based programs have been effective in reducing the prevalence of childhood obesity.

Социальные издержки этой монопольной власти заключаются в снижении как эффективности распределения, так и справедливости распределения доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social cost of this monopoly power is a decrease in both allocative efficiency and the equity of income distribution.

Специальные составы масла, воды и поверхностно-активных веществ, микроэмульсии, могут быть особенно эффективны в снижении межфазного натяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special formulations of oil, water and surfactant, microemulsions, can be particularly effective in reducing interfacial tension.

Каталитические нейтрализаторы доказали свою надежность и эффективность в снижении вредных выбросов выхлопных труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catalytic converters have proven to be reliable and effective in reducing noxious tailpipe emissions.

Он также может быть эффективен в снижении чрезмерной дневной сонливости при одновременном повышении бдительности при первичных гиперсомниях, таких как идиопатическая гиперсомния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also be effective in reducing excessive daytime sleepiness while improving vigilance in primary hypersomnias, such as idiopathic hypersomnia.

Использование светлого бетона доказало свою эффективность в отражении до 50% больше света, чем асфальт, и снижении температуры окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using light-colored concrete has proven effective in reflecting up to 50% more light than asphalt and reducing ambient temperature.

Предварительные испытания показали, что препарат из корня баттербура эффективен в снижении частоты и тяжести приступов мигрени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary trials have shown a preparation of butterbur root to be effective in reducing the frequency and severity of migraine attacks.

У некоторых людей каннабиноиды могут быть эффективны в снижении тошноты и рвоты, связанных с химиотерапией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain people, cannabinoids may be effective in reducing chemotherapy associated nausea and vomiting.

Одна из возможных причин заключается в снижении скорости Найквиста для более эффективного хранения данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the possible reasons is to reduce the Nyquist rate for more efficient storage.

Многие организации были весьма эффективны в снижении уровня голода в различных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many organizations have been highly effective at reducing starvation in different regions.

Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum.

Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources.

Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination.

Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This facilitates rapid and effective action.

Традиционно американские предприятия по обогащению использовали технологию газовой диффузии, которая менее эффективна, чем используемые в Евросоюзе и России центрифуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, much of the U.S. enrichment capacity relied on gaseous diffusion, which is much less efficient than centrifuges operated by the European Union or Russia.

Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices.

Она проста, эффективна, и пользуется явным спросом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy, it's effective, and it's now wildly in demand.

И было бы неразумно не использовать это для моей выгоды, когда тебя так эффективно использовали против меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would be witless of me not to use that to my advantage, given how effectively you've been used against me.

Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient!

Это просто более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a lot more efficient.

Никто не может ничего сделать эффективно, начиная с позиция страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can do anything effectively coming from a place of fear.

Норвегия имеет один из самых низких показателей тюремного заключения и рецидивизма в мире, их метод настолько эффективен, что другие страны используют “норвежскую модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has one of the lowest incarceration and recidivism rates of the world, their method is so effective other countries use the “Norwegian model”.

На бумаге изотрон был во много раз эффективнее калутрона, но Фейнман и Пол Олум никак не могли решить, практичен он или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On paper, the isotron was many times more efficient than the calutron, but Feynman and Paul Olum struggled to determine whether or not it was practical.

Это может быть законным, как, например, когда вновь избранное правительство меняет высших должностных лиц в администрации с целью эффективного осуществления своей политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be legitimate, as when a newly elected government changes the top officials in the administration in order to effectively implement its policy.

Таким образом, необходимо более эффективно использовать имеющуюся воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is necessary to use available water more efficiently.

После прекращения боевых действий военные организации часто не могут эффективно учиться на собственном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After operations have ceased, military organisations often fail to learn effectively from experience.

Источники питания двадцать первого века легче и эффективнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-first century power supplies are lighter and more efficient.

Несколько исследований показали, что гербицид нитисинон может быть эффективен при лечении алкаптонурии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies have suggested that the herbicide nitisinone may be effective in the treatment of alkaptonuria.

Во-первых, лидеры, которые могут эффективно ставить и объяснять цели, создают более оптимистичную среду для своих последователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, leaders who can set and explain goals effectively create a more hopeful environment for their followers.

Остальные останки будут брошены в ямы с известью или кислотой, эффективно разрушая оставшиеся улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the remains would be tossed in pits of lime or acid, effectively breaking down the remaining evidence.

Кальциевый ЭДТА также эффективен при введении через четыре часа после введения димеркапрола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcium EDTA is also effective if administered four hours after the administration of dimercaprol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффективным в снижении». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффективным в снижении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффективным, в, снижении . Также, к фразе «эффективным в снижении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information