Эффекты малых доз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эффекты малых доз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
low-dose effects
Translate
эффекты малых доз -

- доз

doses



В очень малых масштабах, таких как планковская длина и ниже, необходимо учитывать квантовые эффекты, приводящие к квантовой гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At very small scales, such as at the Planck length and below, quantum effects must be taken into consideration resulting in quantum gravity.

Например, стимуляторы, такие как риталин, могут вызывать зависимые от состояния эффекты памяти у детей с гиперактивными расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, stimulants like Ritalin can produce state-dependent memory effects in children with hyperactive disorders.

Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries.

Некоторые системы общественного устройства доказали свою стабильность только в ограниченных, очень малых масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some social systems proved stable only on small scales.

Торговля с Киншасой прервана, а речное сообщение в настоящее время осуществляется только на малых лодках и каноэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade with Kinshasa has been interrupted and transport on the river is at present only by small boat and canoe.

Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers.

Даже если ответного удара не последует, эффекты ядерной зимы после массивного ядерного взрыва накроет и уничтожит весь мир – курочки придут в дом умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, even lacking a retaliatory strike, the Nuclear Winter effects of a broad nuclear strike would probably devastate the entire world — the chickens would come home to roost.

Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай, - так мне першеронов не купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all very well for you; but for me, with a son to keep at the university, lads to be educated at the high school-how am I going to buy these dray-horses?

— Итак, побочные эффекты не уменьшились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the side effects haven't lessened at all?

Хокингу пришлось визуализировать весь тот мир, который нам совершенно неизвестен, удивительный и странный мир очень малых величин, мир атома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawking had to visualise a world we are all unfamiliar with, the bizarre realm of the very small, of the atom.

С малых лет я тянулся к нему, но всегда чувствовал жажду внутри.. быть достойным его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since I was a boy I've looked up to him, but I always felt kind of a hunger inside... to live up to his legend.

Даже в очень малых дозах он вызывает паралич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, in very small doses it causes paralysis.

Шел снег, и когда отворяли парадное, воздух путано несся мимо, весь словно в узелках от мелькания больших и малых снежинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was snowing, and when the front door was opened, the tangled air raced past, all as if in knots from the flitting of big and little snowflakes.

По шкале и малых, и больших дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On scales both large and small.

Для правителей Рима нет понятия малых и больших расстояний, отче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authority of Rome knows no distance Father Abbot.

Преднизолон следует применять с осторожностью, так как побочные эффекты включают инфекции и переломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prednisolone should be used with caution as the side effects include infections and fractures.

2013 QW1 больше не значится в списке астероидов центром малых планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2013 QW1 is no longer listed as an asteroid by the Minor Planet Center.

При малых значениях параметра shape алгоритмы часто оказываются неверными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For small values of the shape parameter, the algorithms are often not valid.

Когда parcelling используется на современных малых судах, для этой цели можно использовать фрикционную ленту или хлопчатобумажную спортивную ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When parcelling is used on modern small craft, friction tape or cotton athletic tape can be used for the purpose.

Кроме того, эллиптические, а не идеально круглые орбиты спутников вызывают замедление времени и гравитационные эффекты сдвига частоты, изменяющиеся со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition the elliptical, rather than perfectly circular, satellite orbits cause the time dilation and gravitational frequency shift effects to vary with time.

Вспышки происходят в активных областях и характеризуются внезапным увеличением потока излучения, испускаемого из малых областей короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flares take place in active regions and are characterized by a sudden increase of the radiative flux emitted from small regions of the corona.

Таким образом, большой пролет, ценный на малых скоростях, вызывает чрезмерное лобовое сопротивление на околозвуковых и сверхзвуковых скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a long span, valuable at low speeds, causes excessive drag at transonic and supersonic speeds.

Исследователи также предложили потенциальные положительные эффекты видеоигр на аспекты социального и когнитивного развития и психологического благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have also proposed potential positive effects of video games on aspects of social and cognitive development and psychological well-being.

В настоящее время гравитационные и скоростные эффекты обычно включаются, например, в расчеты, используемые для глобальной системы позиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently both gravitational and velocity effects are routinely incorporated, for example, into the calculations used for the Global Positioning System.

С момента своего образования школа изобрела учебную программу для малых групп, основанную на конкретных примерах, которая теперь известна как PBL или проблемное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its formation, the school invented the small-group, case-based learning curriculum which is now known as PBL or problem-based learning.

Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension.

Среди других хищников, больших и малых, часто доминируют Золотые Орлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other raptors, large and small, are often outright dominated by golden eagles.

См. § потенциально медленные вращатели для малых планет с недостаточно точным периодом-то есть код качества LCDB меньше 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See § Potentially slow rotators for minor planets with an insufficiently accurate period—that is, a LCDB quality code of less than 2.

Звуковые эффекты были разработаны ветераном Звездных войн Беном Бертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound effects were designed by Star Wars veteran Ben Burtt.

Хотя эти эффекты неприятны и в некоторых случаях вредны, они одно время, наряду с акатизией, считались надежным признаком того, что препарат действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these effects are unpleasant and in some cases harmful, they were at one time, along with akathisia, considered a reliable sign that the drug was working.

Эйнштейн предлагает инновационную двухлетнюю программу предварительной подготовки, которая включает раннее клиническое воздействие и обширные тематические конференции малых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein offers an innovative two year pre-clerkship curriculum which incorporates early clinical exposure and extensive small group case-based conferences.

] из физически малых индукторов используют цветовой код резистора для этой цели, как правило, кодируя индуктивность в микрогенериях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] of physically small inductors utilize the resistor color code for this purpose, typically encoding inductance in microhenries.

Эффекты ахт-диффузная аксональная травма, кислородное голодание и отек головного мозга, которые могут повышать давление внутри черепа и повреждать нежные ткани мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effects of AHT are diffuse axonal injury, oxygen deprivation and swelling of the brain, which can raise pressure inside the skull and damage delicate brain tissue.

Эффекты Ква в левом и правом полушариях головного мозга включают кратковременное ухудшение памяти, а также трудности с получением и сохранением новой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of a CVA in the left and right hemispheres of the brain include short-term memory impairment, and difficulty acquiring and retaining new information.

Государи малых стран, разделяя границы друг с другом, уже давно озабочены тем, чтобы общаться друг с другом и стать дружественными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sovereigns of small countries, sharing borders with each other, have for a long time been concerned to communicate with each other and become friendly.

Синтезаторные эффекты также используются в различных песнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synth effects are also utilized in various songs.

Он также получил восемь номинаций на 71-й кинопремии Британской академии кино, в том числе за лучшую режиссуру, а также за лучшую операторскую работу и лучшие специальные визуальные эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also received eight nominations at the 71st British Academy Film Awards, including Best Director, and won Best Cinematography and Best Special Visual Effects.

Эта поправка вступает в силу в апреле 2020 года для крупных компаний и в апреле 2021 года для малых и средних компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amendment is effective April 2020 for large companies and April 2021 for small and medium-sized companies.

После выхода за пределы очень малых входных данных Шаг 5 доминирует над затраченным временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once beyond very small inputs, step 5 dominates the time taken.

Побочные эффекты могут включать в себя снижение усилия на дыхание, низкое кровяное давление и сонливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects can include a decrease in effort to breath, low blood pressure, and sleepiness.

Вместо этого эффекты обычно состоят из времени реакции, а не точности, различий между совместимыми и несовместимыми испытаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead the effects typically consist of reaction time, rather than accuracy, differences between compatible and incompatible trials.

Сегодня низкая отдача от сельскохозяйственной деятельности вынуждает фермеров – особенно молодежь-покидать свои земли и искать работу в больших и малых городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, poor returns on agricultural activities is pushing farmers – particularly youth – to leave their land to seek work in towns and cities.

Агонисты дофамина производят значительные, хотя обычно слабые, побочные эффекты включая сонливость, галлюцинации, бессонницу, тошноту и запор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dopamine agonists produce significant, although usually mild, side effects including drowsiness, hallucinations, insomnia, nausea, and constipation.

Иногда побочные эффекты проявляются даже при минимальной клинически эффективной дозе, что заставляет врача искать другой препарат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes side effects appear even at a minimal clinically effective dose, leading the physician to search for a different drug.

Обширная работа, проведенная во многих организмах, начиная от прокариот и заканчивая высокосложными, выявила центральную роль малых Гтпаз в процессе поляризации клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extensive work done in many organisms ranging from prokaryotes to high complex ones has revealed a central role of small GTPases in the cell polarization process.

Словари различаются по порядку следования для различения длинных/коротких гласных, малых ЦУ и диакритических знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dictionaries differ in the sequence order for long/short vowel distinction, small tsu and diacritics.

Лингвальная ортодонтия, как известно, имеет как вертикальные, так и горизонтальные эффекты сгибания во время закрытия пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lingual orthodontics is known to have both vertical and horizontal bowing effects during space closure.

Игра имеет увеличенное разрешение и широкоэкранную поддержку, улучшенные текстуры и визуальные эффекты, а также некоторые улучшения геймплея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game features increased resolution and widescreen support, improved textures and visual effects, and some gameplay improvements.

Процесс, осуществляющий расплавление, затем использует эти побочные эффекты для вывода значений отображенных в памяти данных, минуя проверку привилегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process carrying out Meltdown then uses these side effects to infer the values of memory mapped data, bypassing the privilege check.

В равновесном состоянии рынки, создающие положительные внешние эффекты производства, будут недооценивать свое благо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an equilibrium state, markets creating positive externalities of production will underproduce their good.

Артефакты или нежелательные эффекты сжатия могут быть четко различимы, но результат все равно полезен для намеченной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artifacts or undesirable effects of compression may be clearly discernible yet the result still useful for the intended purpose.

Общие побочные эффекты включают усталость, сыпь, проблемы с печенью, боли в мышцах и кашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common side effects include tiredness, rash, liver problems, muscles pains, and cough.

Следовательно, рыночные сбои и внешние эффекты могут возникать в экономике каждый раз, когда возникают трансакционные издержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, market failures and externalities can arise in the economy every time transaction costs arise.

Некоторые считают, что необработанный сухой лист производит незаметные или только световые эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some find that untreated dry leaf produces unnoticeable or only light effects.

Световые эффекты также играют неотъемлемую роль в современном саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighting effects also play an integral role in the modern garden.

Побочные эффекты инъекций включают кожную сыпь, зуд, озноб, лихорадку, приливы жара, тошноту и головокружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Injection side effects include skin rash, itching, chills, fever, hot flushes, nausea and dizziness.

Эти заболевания, как правило, имеют характерные патологические эффекты, которые характеризуют их как аутоиммунное заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These diseases tend to have characteristic pathological effects which characterize them as an autoimmune disease.

При болях или лихорадке эффекты обычно начинаются в течение 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For pain or fever, effects typically begin within 30 minutes.

В противовес этим выводам исследователи из аналогичного исследования утверждали, что эти эффекты могут быть вызваны воздействием новой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counter to these findings, researchers from a similar study argued that these effects may be due to effects of new information.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффекты малых доз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффекты малых доз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффекты, малых, доз . Также, к фразе «эффекты малых доз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information