Яркий желтый цвет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
яркий свет - bright light
яркий синий - brilliant blue
яркий фуксин - brilliant fuchsine
яркий шарф - bright scarf
яркий красный цвет - bright red
яркий белый свет - bright white light
яркий зеленый цвет - bright green
яркий оранжевый цвет - bright orange
яркий голубой глаз - bright blue eyes
яркий зеленый - brilliant green
Синонимы к яркий: светлый, белокурый, ясный, яркий, звонкий, звучный, резкий, кричащий, крикливый, пронзительный
зеленовато-желтый цвет - greenish-yellow color
серовато-желтый цвет - Isabella
жёлтый блеск - yellow shine
жёлтый земляной муравей - yellow meadow ant
жёлтый листок - yellow leaf
жёлтый свет - yellow light
жёлтый сыр - yellow cheese
жёлтый трёхскиллинговик - treskilling yellow
лилейник лимонно-жёлтый - Hemerocallis citrina
желтый сигнал - yellow signal
Синонимы к желтый: коррумпированный, янтарный, золотистый, золотой, лимонный, канареечный, шафранный, продажный, серножелтый, темножелтый
Значение желтый: Цв е та песка, золота.
золотистого цвета - golden color
цвета красного вина - the color of red wine
жемчужного цвета - pearly
мочка цвета пива - beer-coloured urine
ткань природного цвета - natural tinted cloth
метод определения степени отбеливания и цвета - bleach and color method
коррекция цвета - color correction
параметр цвета - color option
глубина цвета - color depth
координаты цвета - tristimulus values
Синонимы к цвета: цвет, краска, окраска, масть, быть в цвету, цветение, находиться в полном расцвете, цветок, расцвет, процветание
Яркий желтый цвет, который потребители обычно ассоциируют с бананами из супермаркетов, на самом деле вызван искусственным процессом созревания. |
The vivid yellow color consumers normally associate with supermarket bananas is, in fact, caused by the artificial ripening process. |
Ее глаза медленно изменяли цвет с карего на яркий, потрясающий желтый. |
Her eyes bled from brown to a rich, startling yellow while I watched. |
Одна уникальная вещь об этих пауках состоит в том, что они приходят в комнату около 2 часов ночи через 6 часов утра.серый или желтый щит окружает их. |
One unique thing about these spiders is that they come into the room around 2 a.m. thru 6a.m. A gray or yellow shield surrounds them. |
Я вижу фиолетовый, желтый, зеленый, красный. |
I have purple, yellow, green, red. |
Огромный купол бесстыдно-обнаженного синего прованского неба излучал ослепительно яркий свет и жар. |
The brassy blue sky of Provence was a huge dome radiating sunlight and heat. |
Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out. |
|
По стенам запрыгал желтый свет фонаря, который держала рука, затянутая в красную кожу. |
Yellow light flooded around the room as the lantern was thrust into the room at the end of an arm encased in red leather. |
Автор утверждает, что его держали в темной комнате, а во время допросов направляли в лицо яркий свет. |
The author states that he was kept in a dark room except during interrogation, when strong lights were flashed upon his face. |
Желтоватый цвет дешевых натуральных бриллиантов будет преобразован в яркий и сочный лимонный, зеленый, золотой и коньячный, коричневатый цвет в ярко-синий или лазурный. |
Your natural brownish diamonds will be enhanced to vivid colors such as fancy blue, fancy green and fancy greenish blue. |
Яркий человек вроде Самюэла всегда способен причинить кучу неприятностей. |
A shining man like Samuel could, and can, cause a lot of trouble. |
В начале августа, в яркий знойный день он встретил Фарфрэ на рыночной площади. |
In the blaze of an early August day he met Farfrae in the market-place. |
В шестиэтажном доме напротив помещалась еврейская портняжная мастерская, где работали до одиннадцати; там горел яркий свет, а штор на окнах не было. |
The house opposite, six storeys high, was a workshop for Jewish tailors who left off work at eleven; the rooms were brightly lit and there were no blinds to the windows. |
И уже оформились твердый подбородок и большой яркий рот, прелестный, как цветок. |
Her chin was firm and her mouth was as sweet as a flower and very wide and pink. |
Well, davis, true demonic evil burns like fire. |
|
Что ж, этот яркий и блестящий стрелял в Оскара Гудмана прошлой ночью. |
Well, this bright and shiny shot Oscar Goodman last night. |
Она потребовала от усталого, скучающего смотрителя распахнуть ставни, и в комнату хлынул яркий солнечный свет. |
She told the tired, bored custodian what shutters to open; so that the bright sunlight streamed in palpable shafts into the dim old chamber. |
Да, он более яркий. |
Yes, it's more colourful. |
В окнах мезонина, в котором жила Мисюсь, блеснул яркий свет, потом покойный зеленый -это лампу накрыли абажуром. |
In the windows of the mezzanine, where Missyuss had her room, shone a bright light, and then a faint green glow. The lamp had been covered with a shade. |
Ну, когда вы светите отсюда, со стороны, свет хоть и яркий, но ничего не бликует и не отсвечивает. |
Well, when you light it from the side like this, it's still bright without being shiny and having glare. |
Есть ли более яркий способ объясниться в любви? |
Is there a more extravagant way I could declare my love? |
Вокруг стола собралась уже целая толпа. Яркий свет подчеркивал напряжение, написанное на лицах. Крупная игра!, |
Quite a crowd swarmed about the table, their faces glowing in the artificial light. |
Она еле дошла до запертой мансарды, отодвинула засов, и в глаза ей хлынул ослепительно яркий свет. |
She drew back the bolt, and the dazzling light burst in with a leap. |
Значит теперь Кингсбридж - яркий пример в моем королевстве? |
So Kingsbridge is now a shining example of my realm? |
Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди. |
He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks. |
Let me show you another very good example of that. |
|
The gray windows disappeared as the house glowed full of light. |
|
Вдруг яркий солнечный свет озарил горизонт, наполняя наши сердца радостью! |
Here's a strong shining sun rising on the horizon all of a sudden, ...that flooded our souls with joy! |
Мысль о связи с Каупервудом и привлекала и страшила ее, словно яркий огонек в темноте. |
It frightened and drew her like a blazing lamp in the dark. |
Яркий луч света из приотворенных ставен освещал золотистое покрывало; ясно и четко выделялось высокое косое Р монограммы. |
The gleam of light from the shutter still shone white and clear on the golden coverlet of the bed, picking out clearly and distinctly the tall sloping R of the monogram. |
I was looking at the big white light. |
|
Но смею предположить, что в этом месте находится очень яркий свет. |
But I assume it's a place where there's a very bright light. |
Невыносимо яркий свет. |
Intolerable, harsh light. |
Suddenly, I feel a harsh light behind me. |
|
А потом мы бы заснули под яркий свет луны, мягко светящей в окно. |
And later we would fall asleep With a bright mo glowing softly on the window. |
Кроме аппарата, на столе стояла еще небольшая лампа под абажуром, от которой падал яркий свет. |
The only other object on the table was a small shaded lamp, the bright light of which fell upon the model. |
Желтый цвет обусловлен лютеином и зеаксантином, которые являются желтыми или оранжевыми каротиноидами, известными как ксантофиллы. |
The yellow color is due to lutein and zeaxanthin, which are yellow or orange carotenoids known as xanthophylls. |
Пыльца, как правило, желтый цвет у большинства видов, но, как правило, белый Е. бледная. |
The pollen is normally yellow in most species, but usually white in E. pallida. |
Самка-самый яркий из полов и инициирует ухаживание. |
The female is the brighter of the sexes and initiates courtship. |
Наиболее яркий пример-Галл Аноним, иноземный монах и первый летописец, описавший Польшу и ее территории. |
The most vivid example is Gallus Anonymus, a foreign monk and the first chronicler who described Poland and its territories. |
Хохлатый геккон имеет много естественных цветовых групп, включая серый, коричневый, красный, оранжевый и желтый различных оттенков. |
The crested gecko has many naturally occurring color groups, including grey, brown, red, orange, and yellow of various shades. |
Он имеет зеленовато-желтый или коричневый цвет и образует узелки или корочки. |
It has a greenish yellow to brown colour and forms nodules or crusts. |
Разработчик описал ненависть как реакцию на эстетические тенденции видеоигр, такие как политкорректность, вежливость, яркий цвет и игры как искусство. |
The developer described Hatred as a reaction to video game aesthetic trends such as political correctness, politeness, vivid color, and games as art. |
Можно было получить различные цвета, включая желтый, красный, зеленый, синий, фиолетовый и белый, а стекло можно было сделать прозрачным или непрозрачным. |
A range of colors could be produced, including yellow, red, green, blue, purple, and white, and the glass could be made either transparent or opaque. |
Несмотря на успешный запуск в течение 1990-х годов, желтый журнал прекратил публикацию в 1999 году. |
Despite a successful run throughout the 1990s, The Yellow Journal ceased publication in 1999. |
Это довольно яркий пример и серьезный сигнал к дискуссии проверяемость против истины. |
It's quite an eye-opener and a serious wake up call to the Verifiability vs. Truth discussion. |
Стиль яркий, язык изящный, но сравнительно простой, демонстрирующий знакомство с лучшей классической литературой. |
The style is vivid, the language elegant but comparatively simple, exhibiting familiarity with the best classical literature. |
Фотоотражение обычно обеспечивается светодиодным источником, который освещает менее интенсивно в течение гораздо более длительного времени экспозиции, чем яркий и почти мгновенный вспышечный стробоскоп. |
Photoflash is typically provided by an LED source which illuminates less intensely over a much longer exposure time than a bright and near-instantaneous flash strobe. |
Это неподходящее время для других наблюдений, потому что яркий солнечный свет, отраженный Луной, усиленный оппозиционным всплеском, затем затмевает многие звезды. |
It is a poor time for other observations because the bright sunlight reflected by the Moon, amplified by the opposition surge, then outshines many stars. |
Характер Валерис был задуман так, чтобы быть более цвета слоновой кости, чем желтый тон Спока, с более гладкими бровями и строгой стрижкой, которую предпочитал Мейер. |
The character of Valeris was designed to be more ivory-hued than Spock's yellow tone, with sleeker eyebrows and a severe haircut favored by Meyer. |
Существует положительное взаимодействие между Землей и огнем, поэтому художник смешивает желтый и красный цвета. |
There is a positive interaction between Earth and Fire, so a painter would mix Yellow and Red. |
By mixing yellow and white, cream can be produced. |
|
И этот яркий цвет не только для того, чтобы вам было легче найти их на вашем столе! |
And that bright color isn't just so you can find them on your desk more easily! |
У более богатого Герсира была бы туника, выкрашенная в яркий цвет, с узорчатыми полосками на шее и манжетах. |
A richer Hersir would have had a tunic dyed in a bright color with tablet woven strips around the neck and cuffs. |
Канал 1 также оснащен переключателем Bright and Pad, в то время как канал 2 обеспечивает живой яркий/теплый голосовой переключатель записи. |
Channel 1 also features a Bright and Pad Switch, while Channel 2 provides a Live Bright/Warm Record Voice Switch. |
The most striking such example is the peanut. |
|
Половозрелые самцы имеют раздутые клоаки, более яркий цвет кожи, Две линии сбоку хвоста и слегка загнутые плавники. |
Sexually mature males have swollen cloacas, brighter skin color, two lines at the side of the tail, and slightly curled fins. |
Конечно, никто не думает, что это следует рассматривать как яркий пример энциклопедического письма. |
Surely no one thinks this should be held up as a shining example of encyclopedic writing. |
Острый, ясный, яркий, драматичный или захватывающий опыт обучения учит большему, чем обычный или скучный опыт. |
The dhimmi-ist condition does exist today, though the term may be techically obsolete. |
Область шеи, соединяющая обе лопасти Аррокота, имеет более яркий и менее красный вид по сравнению с поверхностью обеих лопастей. |
The neck region connecting both lobes of Arrokoth has a brighter and less red appearance compared to the surfaces of both lobes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яркий желтый цвет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яркий желтый цвет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яркий, желтый, цвет . Также, к фразе «яркий желтый цвет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.