Я был кошмары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Гадкий я - despicable me
прежде чем я уйду - before I go
я действительно хочу - I really want
откуда я родом - where am I from
откуда я - where am I from
вчера я видела - yesterday I saw
люблю ли я тебя - do I love you
пойду я - I'll go
больше, чем я - more than i
будет делать то, что я хочу - will do what i want
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
был в состоянии - I was able to
был под угрозой срыва - It was in jeopardy
выбор был - there was a choice
а имеет-был - a has-been
был аннулирован - has been forfeited
был бег - had running
был бокал шампанского - had a glass of champagne
был бы жив - would be alive
был в клетке - been caged
был в основном обусловлен - was mainly driven by
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
ночные кошмары - night terrors
жуткие кошмары - terrible nightmares
кошмары - nightmares
кошмары каждую ночь - nightmares every night
Кошмары на воск - nightmares on wax
кухонные кошмары - kitchen nightmares
повторяющиеся кошмары - recurring nightmares
сны и кошмары - dreams and nightmares
я до сих пор кошмары - i still have nightmares
я был кошмары - i was having nightmares
Синонимы к кошмары: сон, ужас, безвыходное положение, видать, ужасно
I feel like throwing up, I feel dizzy and I see nightmares. |
|
Он использует кошмары для имитации конфликта. |
It uses nightmares to simulate the conflict. |
Night terrors about my first day of high school. |
|
Маршалл объяснил, что выполнение последовательности вызывало у него кошмары после того, как она была завершена. |
Marshall explained that doing the sequence gave him nightmares after it was completed. |
В этой истории рекламируется работа уборщика снов, который должен помочь людям забыть свои кошмары. |
In the story, a job is advertised for a Sweeper of Dreams, who is to help people forget their nightmares. |
And you know how grey hair gives me nightmares. |
|
Даже безымянные кошмары способны научиться шагать в ногу со временем. |
Even nameless terrors learned to move with the times. |
Полная тишина нарушалась лишь тревожными дуновениями ветерка и криками спящих, видевших ночные кошмары. |
There was stillness, except for the uneasy breath of the moving air, and silence, except where, here and there, sleepers would wake with cries from hideous and identical dreams. |
Но мы говорили, что кошмары провоцируются эпилепсией, а не стрессом. |
But we're saying the nightmares were caused by the epilepsy, Not the stress. |
Still get nightmares about all those cones. |
|
I've been having bad dreams - nightmares - about the woods. |
|
He's sound asleep, plagued by nightmares. |
|
Да меня всю ночь будут мучить кошмары при мысли, что за ними плохо ходят и седлают их, невзирая на нагнеты. |
I'd have nightmares thinking they were being ridden with saddle galls and not groomed properly. |
Эти кошмары отпечатались в моей памяти! |
With those atrocities printed in my memory! |
Эти отчеты были, как ночные кошмары, -фантастичны, навязчивы, обстоятельны в мелочах и далеки от действительности. |
Most of those reports were a nightmare-grotesque, circumstantial, eager, and untrue. |
He is sound asleep, plagued by nightmares. |
|
Or are you plagued by nightmares? |
|
Кошмары были об ужасной, старой карге, которая пытается его задушить. |
The dreams are about an ugly, old hag trying to strangle him. |
Моя жизнь окончена, в обмен на пожизненные кошмары, и пробуждения в холодном поту. |
My life is over, spared for a lifetime of horrors in my sleep, waking each day to grief. |
Roy's in 3rd grade, he started stuttering and wetting his pants. |
|
He's got night terrors and a rotary phone. |
|
I had nightmares because of evidence that insinuated Zack. |
|
Кошмары, по своей сути, безопасный способ обработать угрозы, хранящиеся в памяти. |
Nightmares are, essentially, a safe way to process threats stored in our autobiographical memories. |
Wendell had a recurring dream about that. |
|
See, your nightmares are just a nerve disturbance. |
|
У меня тоже от жары бывают кошмары. |
I've been having nightmares in the heat, too. |
'He died in his sleep while having a dream. |
|
Единственный путь для Ненси противостоять Фреди и узнать правду лежит через её кошмары. |
The only way for Nancy to face Freddy and learn the truth is through her nightmares. |
Ночь я спала дурно. Впрочем, я всегда плохо сплю в поезде, а тут еще меня мучили кошмары. |
I slept badly, I never sleep very well in a train and I was troubled by dreams. |
Так, всего на одну неделю, давайте научимся использовать наши самые жуткие кошмары и подвергнем себя насмешкам наших коллег. |
So, for one week only, let's embrace our worst nightmares and expose ourselves to the mockery of our peers. |
Думаю, у него кошмары случаются чаще, чем он предполагает? |
I think his night terrors are happening more than he knows. |
She's been having night terrors for months. |
|
Потому что ему снятся кошмары? |
Why, 'cause he's having some night terrors? |
Ночные кошмары мучают её ещё с тех пор, как она была ребенком. |
She's had these night terrors ever since she was a girl. |
Я не просыпался в поту, мне не снились кошмары... |
I had no cold sweats, I had no nightmares... |
Я сожгу твои кошмары. |
I promise to burn your nightmares |
Я не собиралась говорить Ноа о том, что мне снятся кошмары о свиноферме, которая принадлежит семье Джеймс, и я не собиралась явиться сюда одна. |
Well, I wasn't gonna tell Noah that I was having nightmares about a pig farm that belonged to the James family, and I was not coming here alone. |
Francis tossed and turned, having nightmares. |
|
Давай вернемся в постель. Завтра сложный день, который мог бы вызвать какие угодно кошмары. |
Let's get back to bed- big day tomorrow, which could be an altogether different kind of nightmare. |
I have recurring nightmares about running against widows. |
|
Одно дело жизненный опыт, а это бред в отключке. Тебя же и так мучают кошмары. |
Well, real experiences mostly, but this one comes from inside you - and you've been having bad dreams lately. |
Говорят, что в последние дни планеты Земля, всем снились кошмары. |
It is said that in the final days of planet Earth, everyone had bad dreams. |
Тревожные воспоминания, такие как образы, мысли или воспоминания могут преследовать человека, а кошмары могут быть частыми. |
Upsetting memories such as images, thoughts, or flashbacks may haunt the person, and nightmares may be frequent. |
Однако Клуни снились кошмары о Мартине и Матиасе до тех пор, пока гобелен оставался у него. |
However, Cluny had nightmares about Martin and Matthias for as long as the tapestry was in his possession. |
После того, как его заставили смотреть восемь сезонов мультфильмов hugstable, мускулистый человек видел кошмары о них, которые заставляли его постоянно нападать на своих друзей во время сна. |
After being forced to watch eight seasons of hugstable cartoons, Muscle Man had nightmares about them that lead him to constantly attack his friends while sleeping. |
Во время становления ракетного командования Дэвиду регулярно снились кошмары, в которых фигурировали бомбардировки близлежащих городов. |
During the development of Missile Command, David regularly had nightmares which involved the bombing of nearby towns. |
Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома. |
These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant. |
Эти кошмары постоянно повторялись, и ночной волк стал воспринимать их как предупреждение. |
These nightmares recurred constantly, and Nightwolf came to recognize them as a warning. |
Двое из его братьев мочатся по ночам в постель и часто видят кошмары, а третий отказывается верить, что Мухаммед мертв. |
Two of his brothers wet their beds at night and have frequent nightmares, while a third refuses to believe Mohammed is dead. |
I had nightmares – wearing long payos and a black hat. |
|
В конце концов, и Хелен, и Ричарду снятся кошмары о своих близких, вместе наедине в доме Марии, и они быстро возвращаются туда. |
Their author was probably Kir Stefan the Serb, whose works reveal common melodic-rhythmical characteristics. |
После этого ей часто снились кошмары о нападавшем на нее человеке. |
Afterward, she had frequent nightmares about her attacker. |
Мне снились кошмары о том, как я умираю и остаюсь в залах мертвых с этими подпертыми проволокой телами. |
I had nightmares about dying and having to remain in the halls of the dead with those propped and wired bodies. |
Педиатрическая оценка может быть направлена на то, чтобы исключить возможность того, что ночные кошмары вызваны судорожными расстройствами или проблемами с дыханием. |
Pediatric evaluation may be sought to exclude the possibility that the night terrors are caused by seizure disorders or breathing problems. |
У взрослых ночные кошмары могут быть симптоматическими неврологическими заболеваниями и могут быть дополнительно исследованы с помощью процедуры МРТ. |
In adults, night terrors can be symptomatic of neurological disease and can be further investigated through an MRI procedure. |
Кроме того, кошмары обычно появляются во время быстрого сна в отличие от ночных кошмаров, которые происходят во сне NREM. |
In addition, nightmares appear ordinarily during REM sleep in contrast to night terrors, which occur in NREM sleep. |
Одна из техник состоит в том, чтобы проснуться как раз перед тем, как начнутся кошмары сна. |
One technique is to wake up just before the sleep terrors begin. |
Повторяющиеся кошмары могут потребовать медицинской помощи, так как они могут нарушать режим сна и вызывать бессонницу. |
Recurrent nightmares may require medical help, as they can interfere with sleeping patterns and cause insomnia. |
Но даже после массового расстрела императора продолжали мучить повторяющиеся кошмары о том, что его убьют. |
But even after the mass execution, the emperor would continue to have reoccurring nightmares about being assassinated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я был кошмары».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я был кошмары» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, был, кошмары . Также, к фразе «я был кошмары» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.