Я надеюсь и верю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я надеюсь и верю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i hope and believe
Translate
я надеюсь и верю -

- я

I

- и [частица]

союз: and

- верю

trust



Это ваш долг судьи, и я верю и надеюсь, что и ваши человеческие чувства в данном случае не дадут вам уклониться от исполнения ваших обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is your duty as a magistrate, and I believe and hope that your feelings as a man will not revolt from the execution of those functions on this occasion.

Я верю в одного Бога, и не более того; и я надеюсь на счастье за пределами этой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in one God, and no more; and I hope for happiness beyond this life.

Я надеюсь и верю, что участники этого проекта WikiProject также делают больше, чем просто разглагольствуют, несмотря на то, что эта страница обсуждения предполагает обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope and believe that members of this WikiProject also do more than just ranting, despite this discussion page suggesting otherwise.

Меня утешает, Джордж, что ты вращаешься в лучшем английском обществе... надеюсь, что это так, верю и надеюсь... мои средства дают тебе эту возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the comfort to me is, George, that living in the best society in England, as I hope you do; as I think you do; as my means will allow you to do-

Я надеюсь и верю тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I hope and trust you are.

Я искренне верю и надеюсь, что вместе мы завершим обсуждение деталей договора о вечной дружбе наших правителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is my devout hope and wish that together, we can finalize the details of a treaty which will bind your master and mine in perpetual friendship.

Но, есть одно но... Я также надеюсь и верю, что удача улыбнётся и нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, and there is a but I also hope and believe that we have enjoyed a little bit of luck.

Я надеюсь, что море спадает и ветер стихает, и я верю, что это так, но я не хочу делать ложных заявлений этому двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope the seas are subsiding and the wind is falling, and I believe they are, but I wish to make no false pretense to this court.

Даже, если Вы равнодушны ко мне, я надеюсь на лучшее, верю в любовь и остаюсь преданным Вам, моя госпожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you're blind to me, I'm optimistic, I believe in love and do all this with pleasure, mylady.

Я надеюсь и верю, что это кажется разумным и справедливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope and trust that this seems reasonable and fair.

Я не верю, что римляне делали математику с этими цифрами; я надеюсь, что кто-то здесь может взвесить эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe that Romans did math with these numerals; I'm hoping someone here can weigh in there about the topic.

Я надеюсь и верю, что всей жизнью оправдаю свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope and pray I can live up to this.

— Что бы вы ни сказали, всегда выходит по-вашему, — воскликнула Гарриет, — и оттого лишь я полагаю, верю и надеюсь, что все это в самом деле так.Иначе мне бы и в голову не пришло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever you say is always right, cried Harriet, and therefore I suppose, and believe, and hope it must be so; but otherwise I could not have imagined it.

Я не надеюсь, что ты вечно будешь ждать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect you to wait forever for me.

Я также надеюсь на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope so too.

Я надеюсь, что ты останешься в стороне, но никто не уцелеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you're left out of it, but no one escapes.

Я надеюсь, что не привыкла к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope I didn't take it for granted.

Я, со своей стороны, верю в добродетельность человеческих поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my part, I believe in the virtues of human action.

Я не верю, что ты когда-то была хорошей, Дирдра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe you've ever been a very good girl, Deirdre.

Надеюсь, этот декодер того стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decoder better be worth this risk.

Я практически надеюсь, что она останется в коме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost hope she stays in a coma.

Мы поедем в Ричмонд и, надеюсь, там у нас получится лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll go on to Richmond and hope we can do better there.

Но я надеюсь, что вы по-прежнему оставили ракетницу на левой кнопке пуск, потому что я ее обожаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I really hope you left the, uh, rocket launcher locked to the left trigger button, because I love that.

Нет, но у меня есть человек, который занимается этим... человек, который, я надеюсь, докажет мою невиновность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I've got someone working on that. Someone I'm relying on to prove my innocence.

Надеюсь, мой папа не смотрит ABC!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope my dad's not watching ABC!

Не отчаивайтесь, миссис Г онора, я надеюсь восстановить вас на прежнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not despair, Mrs Honour, said Jones, I hope to reinstate you again in the same.

Я не верю, что король серьезно относится к таким слухам. Он, как и вы, знаете, что я дорожу жизнью мужа больше, чем своей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe the King would give credence to such rumours, since he knows, as you know, that I value my husband's life even much more than my own.

Но, как и отцы-основатели, я верю в абсолютную свободу вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like the founding fathers, I believe in absolute freedom of religion.

Я верю всему, что вы говорите, вашим словам и семитской красоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe everything you say, with your words and Semitic good looks.

Надеюсь, это поможет привести мысли в порядок, и она станет коммуникабельна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully that'll stop the disorganized thoughts and help her communicate...

Надеюсь, что если я сделаю нечто выдающееся... они наконец отстанут от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured if I dazzle them, they will have to reinstate me.

Я надеюсь, что прилагаемая смета получит Ваше одобрение... и рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anticipating the enclosed bids will meet with your approval and looking forward to a long and mutually prosperous association.

Надеюсь, вы нам объясните, зачем кому-то, у кого есть два шикарных седана, брать напрокат в своем же городе заурядные автомобили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping you can tell us why someone who owns two luxury German sedans would bother paying for run-of-the-mill rentals in his own town.

Я надеюсь, Вы не возражаете, что мы Вас навестили, но мы не обманываем Вас, нам невыносимо думать, что Вы скучаете здесь совсем один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you don't mind us coming around, but not to deceive you, we couldn't bear to think of you languishing here on your own.

Слушай, я знаю что это не изменит случившегося, но надеюсь ты найдешь немного спокойствия духа зная что все закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know this doesn't change what happened, but hopefully you'll find some peace of mind knowing this thing's over.

И мужчина, крайне мне неприятный, и половины бы этого внимания не получил. Не верю. Тебе характер не позволит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe you would ever care for a man who was purely antipathetic to me. Your rhythm wouldn't let you.'

В общем, я думала... нет, я чувствую, верю, что в кикбоксинге способна на большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so I was thinking... no, I feel, I believe that I can be much more awesome in kickboxing class.

Братья, как мала ваша вера, Если Господь хочет, оно будет построено, и я верю, что так оно и будет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brothers, such little faith, if it's the Lord who wants, it will be built,

Разница между нами в том, что я верю в равную вину каждого из мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between us is that I believe the two men were equally at fault.

Я не верю, что вы двое, в этом доме, в одинаковых рубашках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe that you two, in this house, wearing the same shirt!

Он был уважаемым лидером, поэтому я надеюсь, вы поймете, почему я не хочу предавать это огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a revered leader, so I hope you can understand why I didn't want to bring these things to light.

Это просто ужасает, что мы не не подписали ни одного контракта за 10 недель, поэтому, я надеюсь, ты понимаешь, что это только название...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's a dreadful reality that we've not signed any new business in 10 weeks, so I hope you'll understand that this is a title only...

Я надеюсь, мы выработаем общую точку зрения и преодолеем наши разногласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that we can find a common ground break through obstacles that may have kept us apart.

У нас с тобой взгляды на некоторые вещи расходятся, но я верю в тебя. И верю, что ты знаешь, как распорядиться этими материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though you and I don't always see eye to eye on everything I deeply believe in you and I believe that you will know what to do with these materials.

Я надеюсь, что вы не позволите тому, что я сказал или кто я есть повлиять на Ваше решение инвестировать деньги через нашу фирму

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that you won't let what I said or who I am affect your decision to invest your money with the firm.

Нет никаких яичек в моем мусоре ни черного медведя, ни какого другого я вернулся, потому что я все еще верю что вы наш подрывник

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't any testicles in my garbage, black bear or otherwise. I'm back 'cause I still believe you're our bomber.

Простите, если я не особенно верю в то, о чем говорит Кейси Роббинс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me if I don't put much trust in what Cayce Robbins says.

Но вот этому я уже не верю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I for one don't choose to believe it.

Я верю, что я действительно влюбился в неё с первого... первого мгновения, когда я посмотрел на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I actually loved her from the first... First moment I laid eyes on her.

Я не верю во всю эту ерунду с удачей. Этот трёхдюймовый идол не может влиять на судьбы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the reason I don't believe that small things can't change a man's life.

Однако, я верю, что агент Обри компетентен, когда речь идет о местной кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe Agent Aubrey is quite knowledgeable when it comes to local cuisine.

Не верю, что вы могли возглавить столь непродуманную, бессмысленную атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not believe you would lead such a vicious and senseless assautt.

Однако, я верю что мы можем справиться со всеми препятствиями, которые возникнут на нашем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe that we can handle whatever obstacle comes our way.

Я бы не стал поднимать этот вопрос, если бы не ты, но я тебе верю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't have raised it unless you had but I do believe you.

Я верю, что вы подождете, пока это дело не дойдет до суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a believer that you wait until this thing gets to trial.

Я не могу понять этого, и я не верю, что Вы тоже можете, и я не думаю, что ваш Бог Пирс знал, о чем он говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make no sense of it, and I don't believe you can either, and I don't think your god Peirce knew what he was talking about.

Я верю, что двухпалатный разум существует в разной степени у разных людей даже сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that the Bicameral mind exists in varying degrees in different people even today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я надеюсь и верю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я надеюсь и верю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, надеюсь, и, верю . Также, к фразе «я надеюсь и верю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information