Молоток и щипцы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Молоток и щипцы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hammer and tongs
Translate
молоток и щипцы -

- молоток [имя существительное]

имя существительное: hammer, claw hammer

- и [частица]

союз: and

- щипцы

имя существительное: forceps, tongs, pair of tongs, pliers, pincers, nippers, snuffers, pinchers, barnacles, pair of pincers



Держа в руках молоток и щипцы-орудия своего ремесла, - он был поднят своими товарищами по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wielding a hammer and tongs, the tools of his trade, he was carried aloft by his comrades through the town.

Есть два пути: или щипцы, но при этом могут быть разрывы и вообще это довольно опасно для роженицы, не говоря уже о ребенке, или кесарево сечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two things. Either a high forceps delivery which can tear and be quite dangerous besides being possibly bad for the child, and a Caesarean.

Независимо от того, верю я вам или нет, разозлить Билли МакБрайда это все равно, что дать психу молоток и дать ему пробежаться по магазину Тиффани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not I trust you, letting Billy McBride rattle cages is... is like giving a lunatic a hammer, and letting him run through Tiffany's.

Первоначально сделанный с металлической крышкой, новые материалы, такие как пластик и силиконизированная резина, улучшили дизайн, так что теперь он используется больше, чем щипцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally made with a metal cap, new materials such as plastics and siliconised rubber have improved the design so that it is now used more than forceps.

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

Мне нужен плакат Ракель Велч и молоток по камню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a Raquel Welch poster and a rock hammer.

Наконец, он бросил цепь, схватил молоток двумя руками и ударил им изо всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally he dropped the chain, grabbed the hammer with both hands and swung it with all his might.

Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor.

Приземлилась на молоток, который размозжил ей голову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She landed on the hammer, and she smashed her head open?

Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rusty hammer and an icy nail.

Медсестра, дайте мне щипцы Кочера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse, hand me the Kocher Forceps!

Мне опять понадобятся щипцы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to need forceps again!

Доктор Бэйли, возьмите щипцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick up those forceps, Dr. Bailey.

Мне нужен Бревитал и кольчатые щипцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need Brevital, ringed forceps.

Бросив ключ и молоток, он с киркой и лопатой вскарабкался по оползню к тому месту, где виднелся смутно очерченный, прикрытый землей выход коренной породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dropping the hammer and pipe-wrench, but retaining pick and shovel, he climbed up the slide to where a vague line of outputting but mostly soil-covered rock could be seen.

Только посмотрите, Георгианский молочник и сахарные щипцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note the Georgian cream jug and sugar nips.

И кто будет искать молоток в ящике для гаечных ключей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who would look for a hammer in the spanner drawer?

А ну, где мой молоток, долото, котелок с дегтем и свайка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come hammer, caulking-iron, pitch-pot, and marling-spike!

Думаешь, если у тебя судейский молоток, то можешь указывать мне как управлять городом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think because you've got a lawbook and a gavel you can tell me how to run my town?

Сожалею, что не смог выжать больше сока, сбились щипцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I couldn't squeeze no more juice outta me nippers.

И у него была какая-то вещь, как ... как молоток или топорик... Погоди, в каком смысле, как тень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has this thing, like a... like a hammer or a hatchet... wait, what do you mean, like a shadow?

Более того, щипцы его модификации для заячьей губы стали стандартом в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the harelip forceps he modified is now the standard in Europe.

Небольшие ножи, щипцы, вещи подобного рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small knives, tweezers, things like that.

За утлом веранды кто-то уронил молоток и длинно выругался. Фиа вздрогнула, поморщилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the corner of the veranda someone dropped a hammer, and let fly with a string of curses; Fee winced, shuddered.

Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality.

В смысле, ты держишь молоток, твоя рубашка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov

Эту называют акулой-молотом, потому что ее голова - как молоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shark is called a Hammerhead because his head looks like a hammer.

Как только они взяли сумки, она вытащила молоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they took her bags, she pulled a hammer out.

Возьми молоток и сбей этот замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grab that hammer and knock this lock off.

Я взяла молоток из мешка с инструментами... и побежала по следам к Уэйнсбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a hammer from the tool bag... ran along the track towards Wainsbury.

Висят прямо здесь, на стене, так же как и молоток в гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging right up here on the wall just like his hammer in the garage.

Ты хранишь молоток в столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep a hammer in your desk.

Когда ты - молоток, весь мир похож на гвоздь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're a hammer, everything in the world looks like a nail.

Ты же не хочешь сказать, что у него там есть молоток и гвозди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he's not gonna have hammer and nails in there, is he?

Но у доктора есть такие специальные щипцы, он тебе его быстро вытащит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the doctor has this clamp thing that's gonna come up and just yank it right out.

Кровь стучала в висках, словно там работал молоток. Только что обнаружилась еще одна деталь страшной головоломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newest piece of the puzzle had just been revealed.

Вот пистолеты уж блеснули, Гремит о шомпол молоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pistols all are now shining, The hammer's jingling at the lock,

Я осваивала щипцы для завивки леди Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying out Lady Mary's new curling iron.

Я забыла щипцы для волос, м-с Маллинс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot my curling iron, Mrs. Mullins!

Это могло бы указывать на молоток или дубинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that would be consistent with the idea of a hammer or a baton.

Я ищу искру, которая зажжёт меня... как тебя зажигает молоток с гвоздями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just looking for something that excites me as much as... hammering nails pleases you.

Щипцы, как правило, более изогнуты у мужчин, чем у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forceps tend to be more curved in males than in females.

Это заставляет рычаги и пружины одновременно вращать цилиндр и оттягивать молоток назад, а затем отпускать его, стреляя патроном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes levers and springs to both rotate the cylinder and draw the hammer to the rear, then release it, firing the cartridge.

Визуальный редактор неуклюж и груб, как большой молоток в проект вместо набора инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual Editor is clumsy and crude, like taking a big hammer to the project instead of a toolkit.

Он был избран международным каламбуром года в 1989 году и в 2002 году получил золотой молоток Международного общества тамады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was elected International Punster of the Year in 1989 and was the 2002 recipient of the Golden Gavel of Toastmasters International.

Захватывающие щипцы пропускаются через петлю Силка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grasping forceps are passed through the snare loop.

Шотландские оленьи щипцы, как полагают, повышают выносливость и использовались китайскими спортсменами на летних Олимпийских играх 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish deer pizzles are thought to boost stamina and were used by Chinese athletes at the 2008 Summer Olympics.

Другие конструкции могут блокировать молоток или ударник от движения вперед или действовать как блок, чтобы предотвратить их контакт с ударником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other designs may block the hammer or striker from forward movement or act as a block to prevent them from contacting the firing pin.

Молоток мог также относиться к своего рода инструменту каменщика, установочному молоту, который стал использоваться как способ поддержания порядка на собраниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gavel may also have referred to a kind of mason's tool, a setting maul that came into use as a way to maintain order in meetings.

Кроме того, стул не должен опираться на молоток, жонглировать или играть с ним, или использовать его, чтобы бросить вызов или угрожать или подчеркнуть замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the chair should not lean on the gavel, juggle or toy with it, or use it to challenge or threaten or to emphasize remarks.

Первое поколение называлось молоток, он был основан на X-ген Прикладная микроэкономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first generation was called Hammer, it was based on X-Gene by Applied Micro.

Молоток отскакивает от струн, и струны продолжают вибрировать на своей резонансной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammer rebounds from the strings, and the strings continue to vibrate at their resonant frequency.

На более мелких монетах серии 1952 года в дополнение к пшенице изображены компас и молоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1952 series of the smaller coins depict a compass and hammer in addition to wheat.

Три косточки - молоток, наковальня и стремя-это латинские названия, которые примерно переводятся как молот, наковальня и стремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three ossicles are the malleus, incus, and stapes, which are Latin names that roughly translate to hammer, anvil, and stirrup.

Требовались современные методы, такие как захваченный болт-пистолет и электрические щипцы, а формулировка закона прямо запрещала секиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern methods, such as the captive bolt pistol and electric tongs were required, and the act's wording specifically outlawed the poleaxe.

Утюг для волос или щипцы для волос - это инструмент, используемый для изменения структуры волос с помощью тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hair iron or hair tong is a tool used to change the structure of the hair using heat.

Железные артефакты, такие как шипы, ножи, кинжалы, наконечники стрел, миски, ложки, кастрюли, топоры, стамески, щипцы, дверная фурнитура и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iron artifacts such as spikes, knives, daggers, arrow-heads, bowls, spoons, saucepans, axes, chisels, tongs, door fittings, etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молоток и щипцы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молоток и щипцы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молоток, и, щипцы . Также, к фразе «молоток и щипцы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information