15 из 500 самых успешных компаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

15 из 500 самых успешных компаний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
top 15 fortune 500 companies
Translate
15 из 500 самых успешных компаний -

- 15

fifteen

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- успешный

имя прилагательное: successful, prosperous, useful, smash

  • очень успешный - very successful

  • успешный результат - successful result

  • успешный вызов - successful call attempt

  • Синонимы к успешный: благодатный, полезный, успешный, удачный, удачливый, благотворный, плодотворный, выгодный, удавшийся

    Значение успешный: Заключающий в себе успех, удачный.

- компания [имя существительное]

имя существительное: company, party, bunch, gang, crew, crowd, partnership, outfit, horde, fellowship

сокращение: Co



В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord.

Уже успел сделать себе имя как золотой мальчик с даром предвидения, и провел 10 успешных кампаний подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already making a name for himself as a golden child with a gift of near clairvoyance, he's run ten consecutive successful campaigns.

БЦЖ был одним из самых успешных методов иммунотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BCG has been one of the most successful immunotherapies.

В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries.

Немецкий рынок в этот момент был олигополией с высокой конкуренцией среди компаний, которые использовали подобную стратегию низких цен, как Walmart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German market at this point was an oligopoly with high competition among companies which used a similar low price strategy as Walmart.

Belle de Jour - один из самых успешных и известных фильмов Бунюэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belle de Jour is one of Buñuel's most successful and famous films.

Обама поклялся, что никогда не введёт лоббистов или представителей финансирующих компаний в свою администрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama swore that he would never put lobbyists or donors in his administration.

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

Пострадает ли от этого имидж компаний - спонсоров субботних шоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the corporate image of their respective sponsors be damaged?

Знаешь, в свежем Космо я прочитал, что компромисс - это ключ к поддержанию успешных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you know, I read in this month's Cosmo that compromise is the key to maintaining a successful relationship.

Говорят, существует один верный признак успешных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say there's one sure sign of a successful negotiation.

Желаю вам успешных результатов на фабрике в Чонсан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you successful results at the Cheongsan factory.

Посоветовать успешных людей, или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To suggest people I know who have success stories, or...

Это одна из стремных компаний мастеров съема

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of those skeezy pickup artist groups.

До сих пор у нас было ограниченное число успешных экспериментов, но все усилия были направлены на клонирование в последние десять месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till now, we've only had limited experimental success, but all efforts have been directed to cloning over the past ten months.

Кроме того, Стэнфордский университет особенно известен своим предпринимательством и является одним из самых успешных университетов в привлечении финансирования для стартапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Stanford University is particularly noted for its entrepreneurship and is one of the most successful universities in attracting funding for start-ups.

Это событие поставило Солт-Лейк-Сити в Международный центр внимания и рассматривается многими как одна из самых успешных зимних Олимпийских игр когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event put Salt Lake City in the international spotlight and is regarded by many as one of the most successful Winter Olympics ever.

Многие из первых успешных применений нечеткой логики были реализованы в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the early successful applications of fuzzy logic were implemented in Japan.

Это распространено на многих успешных бипланах и трипланах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common on many successful biplanes and triplanes.

Это изменение сердца расчистило путь для дальнейших успешных применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change of heart cleared the way for further successful applications.

Например, 2/3 всех кейсов основаны на реальных условиях работы украинских компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, 2/3 of all case studies are based on real conditions of Ukrainian companies.

В штатах, где нет таких законов, часть компаний предоставляет оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In states without such laws, a proportion of companies do provide paid parental leave.

Деятельность горнодобывающих компаний регулируется федеральными и государственными органами по реабилитации пострадавших земель и восстановлению биоразнообразия в районах вокруг шахт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining companies are regulated by federal and state bodies to rehabilitate the affected land and to restore biodiversity offset areas around the mines .

Netflix был одним из самых успешных предприятий доткомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netflix has been one of the most successful dot-com ventures.

На Кубке Конфедераций ФИФА 2013 года Пике стал третьим из семи успешных игроков Испании, одержав победу в полуфинале над Италией со счетом 7: 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2013 FIFA Confederations Cup, Piqué was the third of Spain's seven successful takers in a 7–6 shootout win over Italy at the semi-final stage.

У e-cat было много успешных демонстраций, которые заставили меня внимательно следить за ним, как я делаю статью Polywell fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-cat has had many successful demonstrations that lead me to watch it closely, as I do the Polywell fusion article.

Эта баллада о любви и тоске была хитом для Пола Уайтмена и имела несколько других успешных записей в 1924 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ballad of love and longing was a hit record for Paul Whiteman and had several other successful recordings in 1924.

Это связано с отсутствием широкого международного охвата со стороны неамериканских вещательных компаний на момент выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to a lack of broad international pick-up by non-US broadcasters at the time of release.

К июлю того же года у GNN было 45 компаний в качестве клиентов, либо покупающих рекламу, либо продающих товары онлайн в GNN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By July of that year, GNN had 45 companies as clients, either buying advertising or selling products online at GNN.

Кампании Нэша были одними из самых успешных в ту эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nash's campaigns were among the most successful of the era.

Другой формой государственной поддержки было поощрение китайских редкоземельных компаний к партнерству с редкоземельными отраслями из других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of governmental support was its encouragement to Chinese rare earth companies to partner with rare earth industries from other countries.

После успешных кампаний вакцинации на протяжении XIX и XX веков ВОЗ в декабре 1979 года подтвердила глобальную ликвидацию оспы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After successful vaccination campaigns throughout the 19th and 20th centuries, the WHO certified the global eradication of smallpox in December 1979.

Он жил и работал в своем имении 16-го века в тюдоровском стиле, Саттон-Плейс, которое стало центром нефтяной компании Гетти и связанных с ней компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived and worked at his 16th-century Tudor estate, Sutton Place, which became the center of Getty Oil and his associated companies.

В настоящее время ряд компаний, в том числе AngioDynamics, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, a number of companies, including AngioDynamics, Inc.

сформировал China Star Entertainment Ltd в 1997 году, которая позже, помимо компании Golden Harvest, стала одной из самых успешных студий в Гонконге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

]and formed China Star Entertainment Ltd in 1997,which later, beside the Golden Harvest Company became one of the most successful studios in Hong Kong.

На юге, после успешных русско-турецких войн против Османской Турции, Екатерина продвинула границу России до Черного моря, разгромив Крымское ханство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south, after successful Russo-Turkish Wars against Ottoman Turkey, Catherine advanced Russia's boundary to the Black Sea, defeating the Crimean Khanate.

Одна из первых заметных попыток со стороны американских компаний сделать аниме-это шоу Кинг-Конга в конце 60-х и начале 70-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first noted attempts from American companies on making anime is in The King Kong Show in late 60s and early 70s.

Во многих успешных актах роли взаимозаменяемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many successful acts the roles are interchangeable.

Исторически сложилось так, что в 1993 году несколько международных платежных компаний согласились разработать спецификации смарт-карт для дебетовых и кредитных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, in 1993 several international payment companies agreed to develop smart-card specifications for debit and credit cards.

Энциклопедия успешных процессов землеотвода проектов трубопроводов Баку-Тбилиси-Джейхан и Южный Кавказ в Азербайджане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘ The Encyclopaedia of the successful land acquisition processes of the Baku-Tbilisi-Ceyhan and South Caucasus Pipelines projects in Azerbaijan’.

Неужели мы ожидаем, что все “хорошиехирурги проведут по крайней мере 100 успешных операций, и ни один из их пациентов не умрет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we expect all “good” surgeons to have completed at least 100 successful operations without any of their patients having died?

В 2014 году Чжуоруй перестал быть акционером двух компаний, принадлежащих Anbang, за чем последовали новости о разводе пары в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Zhuorui ceased being a shareholder in two companies owned by Anbang, which was followed by news of the couple's separation in 2015.

Это была декорация для некоторых из его первых успешных историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the setting for some of his first successful stories.

Идеи и шутки комика потерпят неудачу в девяти случаях из десяти; это может потребовать от комика написать сотни шуток, чтобы добиться достаточно успешных, чтобы заполнить набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comedian's ideas and jokes will fail nine times out of ten; this may require a comedian to write hundreds of jokes to achieve enough successful ones to fill a set.

Она произвела по меньшей мере девять победителей из двенадцати жеребят и является предком многих успешных лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went on to produce at least nine winners from twelve foals and is the ancestor of many successful horses.

Это было связано с первоначальным процессом, который требовался для проверки личности, нерегулируемыми требованиями безопасности со стороны коммерческих компаний, которые их выдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was due to the initial process that was required to validate one's identity, unregulated security requirements by the commercial companies which issued them.

На долю женщин приходится четыре пятых пассажиров этих компаний, занимающихся организацией поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women account for four-fifths of passengers for these ride-hailing companies.

Этот новый морской двигатель мог значительно улучшить маневренность корабля, что было продемонстрировано в ходе успешных ходовых испытаний на испытательной лодке Torqueo в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new marine drive could significantly improve the manoeuvrability of a ship as demonstrated in the successful sea trials on the test boat Torqueo, in 1937.

Тайто из Бразилии начал создавать игры, копируя существующие конструкции успешных пинбольных автоматов, сделанных в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taito of Brazil began creating games by copying existing designs of successful pinball machines made elsewhere.

Сатира также имеет большое значение в серии видеоигр Grand Theft Auto, которая была признана одним из самых успешных экспортных товаров Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satire also features heavily in the Grand Theft Auto video game series which has been ranked among Britain's most successful exports.

Кроме того, в соответствии с этим законом было проведено много успешных судебных разбирательств и вынесено обвинительных приговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All current USMC naval aviators and naval flight officers are unrestricted line officers, analogous to the Navy's URL officers.

Знаковая ручка была одним из самых успешных продуктов компании Pentel с более чем двумя миллиардами проданных единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sign Pen was one of Pentel's most successful products with more than two billion units sold.

Этот фильм был одним из самых успешных фильмов Уолта Диснея в прямом эфире и главным кассовым хитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its range, it proved useful in bombing operations in the Pacific, including the bombing of Japan.

Во время Революции был сделан ряд фотографий успешных бойцов, празднующих свои победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Revolution a number of pictures were taken of successful fighters celebrating their victories.

Также начала появляться волна новых успешных молодых грайм-маков, таких как Stormzy, AJ Tracey, Novelist, Jammz и Lady Leshurr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of new successful young grime MC's also began to emerge, such as Stormzy, AJ Tracey, Novelist, Jammz, and Lady Leshurr.

Одна из самых успешных космических миссий на сегодняшний день, Swift, была запущена в 2004 году и по состоянию на 2018 год все еще функционирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most successful space missions to date, Swift, was launched in 2004 and as of 2018 is still operational.

Во времена расцвета восторга Sinclair Solutions была одним из самых успешных предприятий города, благодаря своим прочным связям с Эндрю Райаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Rapture's height Sinclair Solutions was one of the city's most successful businesses, thanks to his strong links to Andrew Ryan.

В сентябре 1993 года персонаж стал центром спин-оффа Frasier, одного из самых успешных спин-оффов в истории телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1993 the character became the center of the spin-off Frasier, one of the most successful spin-offs in TV history.

Во время президентства Чэня не было никаких успешных попыток возобновить переговоры на полуофициальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Chen's presidency, there had not been any successful attempts to restart negotiations on a semi-official level.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «15 из 500 самых успешных компаний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «15 из 500 самых успешных компаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 15, из, 500, самых, успешных, компаний . Также, к фразе «15 из 500 самых успешных компаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information