15th century castle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
middle of last century - середина прошлого века
in the next century - в следующем столетии
previous century - прошлый век
mid nineteenth century - середине девятнадцатого века
in xxi century - в XXI веке
since th century - так как го века
the first decades of the twentieth century - в первые десятилетия двадцатого века
since the turn of the century - с начала века
the dawn of the twentieth century - на заре двадцатого века
more than a century later - более чем столетие спустя
Синонимы к century: 100, hundred, c
Антонимы к century: flash, jiffy, minute, quick, blink, brief period, brief time, moment, second, short period
Значение century: a period of one hundred years.
noun: замок, дворец, ладья, твердыня, рокировка, убежище
verb: рокировать, рокироваться
Cardiff Castle - замок Кардифф
halton castle - Холтонский замок
blair castle - замок Блэр
auckland castle - Оклендский замок
bran castle - замок Дракулы в Бране
pontefract castle - замок Pontefract
castle tower - башня замка
famous castle - знаменитый замок
the man in the high castle - Человек в высоком замке
castle is located in - Замок расположен в
Синонимы к castle: fortification, keep, fort, citadel, fortress, stronghold, rook, palace, castling
Антонимы к castle: cottage, camp, shed, cell, penis, anaconda, cabin, cum gun, joystick, lap rocket
Значение castle: a large building or group of buildings fortified against attack with thick walls, battlements, towers, and in many cases a moat.
By the end of the century, over 500,000 were visiting the castle every year. |
К концу столетия замок ежегодно посещали более 500 000 человек. |
In the second half of the century, the castle underwent some restoration work. |
Во второй половине века замок подвергся некоторым реставрационным работам. |
This famous lacquer tablet was installed over the entrance to Shuri Castle, where it remained until the mid-20th century. |
Эта знаменитая лаковая табличка была установлена над входом в замок Сюри, где она оставалась до середины 20 века. |
The extant remains of the stone Castle at the western end of the village were built by John, Lord Neville in the late fourteenth century. |
Сохранившиеся остатки каменного замка в западной части деревни были построены Джоном, Лордом Невиллом в конце четырнадцатого века. |
In the early 14th century, King Dinis I built a castle in the village, to protect it from potential Castilian incursions. |
В начале 14 века король Динис I построил замок в деревне, чтобы защитить ее от возможных набегов кастильцев. |
At the start of the nineteenth century the remains of the castle and chapel were still standing on the brae above Kinkell harbour. |
В начале девятнадцатого века остатки замка и часовни все еще стояли на Бре над гаванью Кинкелл. |
The 13th-century Palmyra Castle was extensively damaged by retreating militants during the Palmyra offensive in March 2016. |
Пальмирский замок 13-го века был сильно поврежден отступающими боевиками во время Пальмирского наступления в марте 2016 года. |
The current entrance to the castle represents a bridge, built in the seventeenth century, when the wall of the castle was pierced in this part. |
Нынешний вход в замок представляет собой мост, построенный в семнадцатом веке, когда в этой части была пробита стена замка. |
After 1295 and the final Welsh War of the thirteenth century, the castle became more of a military backwater and prison than a front line fortress. |
После 1295 года и последней войны с Уэльсом в XIII веке замок стал скорее военным захолустьем и тюрьмой, чем передовой крепостью. |
The castle was not lived in between 1521 and the late 18th century, except for a short period during the civil war. |
Замок не жил в период между 1521 и концом 18 века, за исключением короткого периода во время Гражданской войны. |
In the 13th century An evil nobleman called Simon de Kellequen lived in a castle with his young wife Eliane |
В 13-м веке один дворянин, очень дурной человек по имени Симон де Керлокен... жил в этом замке со своей юной женой-красавицей Элианной. |
Nearby Dairsie Castle had been a property of the archbishops of St Andrews until the early 16th century. |
Расположенный неподалеку замок Дейрси до начала XVI века был собственностью архиепископов Сент-Эндрюса. |
Even if certainly much older, the baghèt's existence is attested by the end of 14th century in a fresco in the castle of Bianzano. |
Даже если он, конечно, намного старше, существование багета засвидетельствовано в конце XIV века на фреске в замке Бьянцано. |
Prior to the mid-19th century, the town was best known for the Château fort de Lourdes, a fortified castle that rises up from a rocky escarpment at its center. |
До середины 19-го века город был наиболее известен благодаря замку Шато-Форт-де-Лурд, укрепленному замку, который возвышается над скалистым обрывом в его центре. |
In the 19th century, the castle was redesigned partially as a prison and partially as a military stronghold, making it less popular among the citizens. |
В 19 веке замок был переделан частично как тюрьма, а частично как военный оплот, что сделало его менее популярным среди горожан. |
According to 15th century chronicles, a representative of the Krezowie family captured and imprisoned his niece in the Bobolice Castle. |
Согласно хроникам XV века, представитель семьи Крезовых захватил и заключил в тюрьму свою племянницу в Боболицком замке. |
Castle Bečov nad Teplou - 23 km from Mariánské Lázně. The castle was founded in the 13th century. |
Торфяные болота SOOS - охраняемая местная область, европейская привлекательность с сернистыми и железистыми болотами. |
К XVIII веку замок находился в разрушенном состоянии. |
|
The castle as it appears in the Thesaurus Pictuarum, circa 16th century. |
Замок, как он появляется в тезаурусе Picturum, примерно в 16 веке. |
Alexander Hamilton, the owner of the castle in the late seventeenth century, was a devoted Covenanter. |
Александр Гамильтон, владелец замка в конце семнадцатого века, был преданным Ковенантом. |
The building was originally a castle chapel, dedicated to Virgin Mary, built in the mid-11th century. |
Первоначально это здание было Замковой часовней, посвященной Деве Марии, построенной в середине 11 века. |
So from what I can gather, Castle Leoch was the ancestral home of the Laird of the Mackenzie clan until midway through the nineteenth century. |
Как я понимаю, замок Леох был родовым поместьем клана помещиков МакКензи до середины 18 столетия. |
As early as the 14th century, a modest residential fortress existed on the site of today' castle. |
Еще в 14 веке на месте нынешнего замка существовала скромная жилая крепость. |
The castle keep dates from the 14th century, and the remaining structures were added piecemeal until the 18th century. |
Замок сохранился с 14 века, а остальные постройки были добавлены по частям вплоть до 18 века. |
Codnor Castle has a very rich history and the castle site dates back to the 11th century. |
Замок коднор имеет очень богатую историю, а сам замок датируется 11 веком. |
Замок Мотт и Бейли был построен в 12 веке. |
|
A castle was built here in the 11th century by Richard Fitz Gilbert, son of the murdered guardian of William the Conqueror in his infancy. |
Замок был построен здесь в 11 веке Ричардом ФИЦ Гилбертом, сыном убитого в младенчестве опекуна Вильгельма Завоевателя. |
In the 13th century, a castle was built here and until the reign of the Luxembourgs, the town was property of the Czech queens. |
В 13 веке здесь был построен замок, и до правления Люксембургов город был собственностью чешских Королев. |
Dalnaglar Castle dates back to the 16th century and the current castle was built by the architect responsible for Balmoral Castle in the 19th century. |
Замок дальнаглар был построен в 16 веке, а нынешний замок был построен архитектором, ответственным за замок Балморал в 19 веке. |
A large medieval key was indeed found during the 19th century near the castle. |
Большой средневековый ключ действительно был найден в 19 веке рядом с замком. |
The area between the Castle Hill and the river Poltva was continuously settled since the 9th century. |
Территория между Замковой горой и рекой Полтвой непрерывно заселялась с IX века. |
In the late 15th century, the castle was the prison of the Princes in the Tower. |
В конце 15-го века замок был тюрьмой князей в башне. |
Towards the end of the castle period and into the twentieth century they used a different technique. |
Ближе к концу эпохи замков и вплоть до двадцатого столетия использовалась несколько другая техника. |
He also rebuilt the late 15th century north range with an extra storey, and laid out a park around the castle, remnants of which remain. |
Он также перестроил северный хребет конца XV века с дополнительным этажом и разбил вокруг замка парк, остатки которого сохранились. |
At Builth, he constructed a Motte and Bailey fortification at the site where King Edward I later built Builth Castle in the 13th century. |
В Билте он построил крепость Мотт и Бейли на месте, где король Эдуард I позже построил замок Билт в 13 веке. |
Ross Castle is a 15th-century tower house on the shore of Lough Leane. |
Замок Росс - это башенный дом 15-го века на берегу озера Лох-Лин. |
In the 16th century a stone church dedicated to the Assumption of the Blessed Virgin Mary, a monastery of the Dominican Order and a castle were constructed. |
В 16 веке были построены каменная церковь, посвященная Успению Пресвятой Богородицы, монастырь Доминиканского ордена и замок. |
The castle in Bobolice was built by King Casimir III the Great in the middle of the 14th century, probably in place of an earlier wooden structure. |
Замок в Боболице был построен королем Казимиром III Великим в середине XIV века, вероятно, на месте более раннего деревянного сооружения. |
The castle saw further construction and remodeling in the 17th, 18th and 19th century, reinforcing the bastions. |
В 17-м, 18-м и 19-м веках замок подвергся дальнейшему строительству и реконструкции, укрепив бастионы. |
Just outside the town is the 18th-century Dunimarle Castle, built by the Erskine family to supersede a medieval castle. |
Рядом с городом находится замок Дунимарль 18-го века, построенный семьей Эрскин вместо средневекового замка. |
The Old Louvre occupies the site of the Louvre castle, a 12th-century fortress built by King Philip Augustus, also called the Louvre. |
Старый Лувр находится на месте Луврского замка, крепости 12-го века, построенной королем Филиппом Августом, также называемой Лувром. |
Замок был построен из камня в 13 веке. |
|
By the 16th century, however, they were an essential and regularized part of any campaigning army, or castle's defences. |
К XVI веку, однако, они были существенной и упорядоченной частью любой кампании Армии или обороны замка. |
By the 1980s Glensanda comprised the ruined tower of the 15th-century castle, a couple of derelict cottages, and a wrecked cattle shed. |
К 1980-м годам Гленсанда включала в себя разрушенную башню замка XV века, пару заброшенных коттеджей и разрушенный сарай для скота. |
В замок все еще можно попасть через сторожку 15 века. |
|
At the beginning of the nineteenth century, the ruined castle had become a symbol for the patriotic movement against Napoleon. |
В начале девятнадцатого века разрушенный замок стал символом патриотического движения против Наполеона. |
The present building stands on the site of an earlier castle of the 14th century. |
Нынешнее здание стоит на месте более раннего замка 14 века. |
Most of the descriptions of the castle up until the 18th century are based on Merian's information. |
Большинство описаний замка вплоть до XVIII века основаны на информации Мериана. |
At the turn of the 15th and 16th century, the Smiřický family of Smiřice rebuilt the castle into the palace. |
На рубеже 15-го и 16-го веков семья Смиржицких из Смиржице перестроила замок в дворец. |
The Bobolice Castle is a 14th-century royal castle in the village of Bobolice, Poland. |
Замок Боболице-это королевский замок 14 века в деревне Боболице, Польша. |
XX столетие принесло в театр большие изменения. |
|
It's just that, erm, if you move your castle |
Гм, если вы пойдете ладьёй |
I think this is one of the most important discoveries of the century, and I will not be intimidated by some activist thug. |
Я считаю, что это одно из самых значимых открытий века, и меня не напугает какой-то активист-головорез. |
He was assassinated in the 7th century. |
Его убили в седьмом веке. |
The victors ordered that the strongholds in the area be dismantled, which included the castle of Farciennes. |
Победители приказали демонтировать крепости в этом районе, в том числе замок Фарсьен. |
Dissatisfied with their behaviour, the Polish king Władysław Jagiełło invaded Bobolice in 1396 and took over the castle with adjacent estates. |
Недовольный их поведением, польский король Владислав Ягайло в 1396 году вторгся в Боболице и захватил замок с прилегающими поместьями. |
There are fragments of 15th-century glass in the south aisle windows. |
В окнах Южного прохода сохранились осколки стекла XV века. |
In the aftermath of the defeat, Edward retreated to Dunbar, then travelled by ship to Berwick, and then back to York; in his absence, Stirling Castle quickly fell. |
После поражения Эдуард отступил в Данбар, затем отправился на корабле в Бервик, а затем обратно в Йорк; в его отсутствие замок Стирлинг быстро пал. |
In 1834 Penn succeeded his brother, John Penn, in the estates of Stoke Park, Buckinghamshire, and Pennsylvania Castle, Portland. |
В 1834 году Пенн сменил своего брата Джона Пенна в поместьях Сток-парк, Бакингемшир, и Пенсильванский замок, Портленд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «15th century castle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «15th century castle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 15th, century, castle , а также произношение и транскрипцию к «15th century castle». Также, к фразе «15th century castle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.