Degenerated into deadness and formality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Degenerated into deadness and formality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выродился в мертвенность и формальность
Translate

- degenerated [verb]

adjective: выродившийся

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • bring into the world - принести в мир

  • throw into disorder/confusion - бросить в расстройстве / путаницу

  • put into detention - положить под стражу

  • boil over into - перерастать

  • fell into coma - впадать в кому

  • fall into column - занимать свое место в строю

  • come into force and effect - вступать в силу

  • fall into temptation - впасть в искушение

  • convert into - конвертировать в

  • turning hope into reality - превращая надежду в реальность

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- deadness [noun]

noun: вялость

  • deadness - вялость

  • deadness to all sense of pity - безжалостность

  • Degenerated into deadness and formality - Выродился в мертвенность и формальность

  • Синонимы к deadness: unresponsiveness, characterlessness, dragginess, dustiness, mutedness, saplessness, woodenness, barrenness, worldliness, wretchedness

    Антонимы к deadness: feeling, alacrity, life, physical health, tone, awareness, being, emotional quotient, excitement, galaxy

    Значение deadness: The state of not being alive. Having the property of lifelessness, as if dead.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- formality [noun]

noun: формальность, педантичность



Disinhibited behaviour by patients with some forms of frontotemporal dementia is thought to be caused by degeneration of the OFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что расторможенное поведение пациентов с некоторыми формами лобно-височной деменции вызвано дегенерацией ОФК.

An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы.

I'd go in and I'd get on the handbrake and slew it round like the Italian Job and the rest was a formality, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы въехал внутрь, дернул за ручник, крутанул бы разворот, как в Ограблении по-итальянски, ну а остальное уже формальность, очевидно.

But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя.

In England, the formalities of wills are relaxed for soldiers who express their wishes on active service; any such will is known as a serviceman's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии формальности завещания смягчены для солдат, которые выражают свои пожелания о действительной службе; любое такое завещание известно как воля военнослужащего.

She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет.

I read your article on neural degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал вашу статью о нервной дегенерации.

First - Protecting values and morality against the promotion of moral degeneration under the guise of unrestrained individual liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое - защищать ценности и мораль от проповеди моральной дегенерации под прикрытием неограниченной индивидуальной свободы.

I'm saying we should have picked up on the degeneration in his eyes sooner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, мы должны были бы заметить что у него падает зрение гораздо раньше.

It is the vehicle for the transforming actions abolishing the individualistic feelings that cooperate for the degeneration of collective groups .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек - это средство трансформационных действий, искореняющих индивидуалистические чувства, которые подрывают устои коллективистских групп».

That is why all his opponents and critics are nothing but degenerates, traitors, spies — or agents of the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его противники — это дегенераты, предатели шпионы или агенты Запада.

If it degenerates into propaganda, public diplomacy not only fails to convince, but can undercut soft power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырождаясь в пропаганду, публичная дипломатия не только перестаёт убеждать, но может и уничтожить мягкую власть.

My clothes precisely walk the tightrope between casual and relaxed formality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя одежда не переходит грани между повседневной и нестрогой официальной.

Perhaps Adam caught his intention from Lee's coldness and formality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, по этой церемонности Адам и догадался, к чему тот клонит.

It's a formality worth thinking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустяк, о котором стоит подумать.

Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния.

But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться.

Tyler suffers from a degenerative bone disease called cervical spondylosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер страдает от дегенеративной болезни, которая называется деформирующий спондилез шеи.

Yes, degenerative diseases like this are no fun!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, болезни дегенеративного рода весьма мучительны!

Most people here believe all Romans to be degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство местных полагает, что римляне вырождаются.

Because he felt if we don't stand against it, the human species is going to degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что если этому не противостоять, человеческий вид выродится.

Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби.

The man's a degenerate gambler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мужик заядлый игрок.

I figure we can dispense with the formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что мы можем покончить с формальностями.

As the only 2 women in the room, we can dispense with formalities, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут с вами единственные две женщины, отложим формальности.

I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом.

I killed to keep degenerates off the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убивала чтобы держать улицы чистыми от дегенератов.

The formalities of adoption have been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические формальности по усыновлению завершены.

All the formalities have been gone through; the inquiry is already made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все формальности выполнены, следствие закончено.

The panel is discoloured overall and suffers from aged and degenerated varnishes that make the original pigments hard to discern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панель обесцвечена в целом и страдает от старых и вырожденных лаков, которые делают оригинальные пигменты трудно различимыми.

Pick's disease is one of the causes of the clinical syndrome of frontotemporal lobar degeneration, which has three subtypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь Пика является одной из причин клинического синдрома лобно-височной дегенерации, который имеет три подтипа.

Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

The paralysis is caused by degeneration of peripheral nerves, which begins at the tip of the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паралич вызван дегенерацией периферических нервов, которая начинается на кончике ствола.

The Europeans who pass into America degenerate, as do the animals; a proof that the climate is unfavourable to the improvement of either man or animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы, переселяющиеся в Америку, вырождаются, как и животные; это доказывает, что климат неблагоприятен для улучшения как человека, так и животных.

If the testes fail to secrete testosterone, or the androgen receptors do not function properly, the Wolffian ducts degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если яички не выделяют тестостерон, или андрогенные рецепторы не функционируют должным образом, волчьи протоки дегенерируют.

In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ.

The reduced density matrix of the block is proportional to a projector to a degenerate ground state of another Hamiltonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная матрица плотности блока пропорциональна проектору на вырожденное основное состояние другого гамильтониана.

The situation quickly degenerates, so Cecilia leaves Tommaso and starts seeing a mysterious, older man named Enea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация быстро ухудшается, поэтому Сесилия оставляет Томмазо и начинает встречаться с таинственным пожилым человеком по имени Энея.

Politburo meetings were pure formalities since all key decisions were made ahead of time by the troika and its supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседания Политбюро были чистой формальностью, поскольку все ключевые решения принимались заранее тройкой и ее сторонниками.

Neutron-degenerate matter is found in neutron stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтронно-вырожденная материя находится в нейтронных звездах.

For example, type I, the most general type, can degenerate to types II or D, while type II can degenerate to types III, N, or D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тип I, наиболее общего типа, могут привести к типам II или D, в то время как тип II может привести к типов III, n, с или D.

Axonal degeneration is followed by degradation of the myelin sheath and infiltration by macrophages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись из этой поездки, он объявил о своем уходе из первоклассного крикета.

Degeneration follows with swelling of the axolemma, and eventually the formation of bead-like axonal spheroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегенерация сопровождается набуханием аксолеммы и в конечном итоге образованием бисероподобных аксональных сфероидов.

This may lead to the formation of drusen in age-related macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к образованию друзы при возрастной макулярной дегенерации.

Euler's method can be viewed as an explicit multistep method for the degenerate case of one step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод Эйлера можно рассматривать как явный многоступенчатый метод для вырожденного случая одного шага.

Illustration showing disc degeneration, prolapse, extrusion and sequestration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюстрация, показывающая дегенерацию диска, выпадение, экструзию и секвестрацию.

The vertebrae number 29–34, and adults possess degenerate gill rakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонки насчитывают 29-34, а взрослые обладают дегенеративными жаберными граблями.

The most common cause of pressure on the spinal cord/nerves is degenerative disc disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной причиной давления на спинной мозг / нервы является дегенеративное заболевание межпозвоночных дисков.

The group's president, Ms. Margaret Gunn, stated that “democracy was never intended for degenerates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель группы Г-жа Маргарет Ганн заявила, что демократия никогда не предназначалась для дегенератов.

Degenerationists feared that civilization might be in decline and that the causes of decline lay in biological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегенерационисты опасались, что цивилизация может прийти в упадок и что причины упадка кроются в биологических изменениях.

The pathological findings of subacute combined degeneration consist of patchy losses of myelin in the dorsal and lateral columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологические проявления подострой комбинированной дегенерации заключаются в пятнистых потерях миелина в дорсальном и латеральном столбцах.

The term deformed was used rather than degenerated, because no workers' revolution had led to the foundation of these states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин деформированный употреблялся чаще, чем выродившийся, потому что ни одна рабочая революция не привела к созданию этих государств.

Sampson suffered from scleroderma, a chronic degenerative condition that affected his heart, lungs, and skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмпсон страдал склеродермией, хроническим дегенеративным заболеванием, которое поражало его сердце, легкие и кожу.

Requirements comes in a variety of styles, notations and formality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования предъявляются в самых разных стилях, нотациях и формальностях.

Fowler described white dwarfs as composed of a gas of particles that became degenerate at low temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаулер описал белые карлики как состоящие из газа частиц, которые вырождаются при низкой температуре.

The formalities in the case of wills of personalty were not as numerous as in the case of wills of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальности в случае завещания о личной собственности были не столь многочисленны, как в случае завещания о земле.

Not it's degenerated into black-only violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не выродилось в Черное-только насилие.

Traumatic rotator cuff changes are often located antero-superior, meanwhile degenerative changes more likely are supero-posterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травматические изменения вращательной манжеты часто локализуются передне-верхними, в то время как дегенеративные изменения более вероятны суперо-задними.

Should the Degeneracy Thesis section be shortened or deleted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли сокращать или удалять раздел тезиса о вырождении?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Degenerated into deadness and formality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Degenerated into deadness and formality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Degenerated, into, deadness, and, formality , а также произношение и транскрипцию к «Degenerated into deadness and formality». Также, к фразе «Degenerated into deadness and formality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information