I cropped and lightened the image - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I cropped and lightened the image - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я обрезал и осветлил изображение
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- cropped

обрезанный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- lightened [verb]

adjective: освещенный

- the [article]

тот

- image [noun]

noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж

verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе

  • image illumination - освещенность изображения

  • image pixel copying - копирование единичных элементов изображения

  • disc image - образ диска

  • image rays - излучение, формирующее изображение

  • state of the art image - состояние художественного образа

  • our image - наше изображение

  • image option - вариант изображения

  • preset image - предустановка изображения

  • different image - другое изображение

  • text image - изображение текста

  • Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance

    Антонимы к image: concrete, entity

    Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.



I cropped and lightened the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раскадрировал и изменил яркость изображения.

The Imperial Government was handicapped by problems that cropped up in profusion in various parts of the sprawling empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имперскому правительству мешали проблемы, которые в изобилии возникали в различных частях разросшейся империи.

They were cropped in paintshop pro by me prior to uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обрезаны в paintshop pro мной до загрузки.

I'm looking at the images at Brian Robertson - the watermarks could be cropped out, but I don't know if that's they best way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на изображения Брайана Робертсона-водяные знаки можно вырезать, но я не знаю, лучший ли это способ.

The atmosphere now had lightened a good deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера почти полностью разрядилась.

Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами.

Bothari's face lightened a little at the beauty of the blade, its tensile flexibility and incredible sharpness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Ботари чуть просветлело при виде красоты его лезвия, упругой гибкости и необычайной остроты.

Henry's change in career trajectory is, perhaps, reflected in his distinguished, close-cropped beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена карьерной траектории Генри отражена, возможно, в его благородной, коротко подстриженной бороде.

To permanently remove the cropped portion and reduce your picture size, open the file in your desktop app, and see Delete cropped areas of a picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о том, как окончательно удалить их, уменьшить размер рисунка и открыть файл в классическом приложении см. в разделе Удаление обрезанных областей рисунка.

His head, close-cropped, was well-shaped, and he wore a short beard; he had large, dark eyes and heavy eyebrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была коротко остриженная голова правильной формы, большие темные глаза, густые брови и маленькая бородка.

After the delicious chicken soup, and plenty of cold viands accompanied by an excellent chablis, the funeral atmosphere lightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После великолепного куриного супа и многочисленных холодных кушаний, сопровождаемых превосходным шабли, похоронная атмосфера несколько прояснилась.

Its dull, sad eyes stared from the deepest of sockets set in an improbably large head with close-cropped hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза, мутные и скорбные, глядели из глубочайших орбит невероятно огромной головы, коротко остриженной.

And so it was that the weight, this sorrowful time, was lightened to Margaret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это облегчало ношу Маргарет в то печальное время.

She moved her head under his hand and smiled up at him and he felt the thick but silky roughness of the cropped head rippling between his fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повела головой и улыбнулась, подняв на него глаза, и он чувствовал под пальцами густую и в то же время шелковистую щеточку ее стриженых волос.

Each time an enormously important lastminute reason why she couldn't go cropped up, but she knew the real reason to be a combination of guilt and cowardice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый раз в последнюю минуту что-нибудь ужасно важное и неотложное мешало поехать, но втайне она знала: подлинная помеха - сознание вины и трусость.

Even the cropped cargo is cute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрезанное карго - милое.

And then we've got the hoodies, the cropped hoodies, the sleeveless hoodies, and then just some plain hoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё тут у нас толстовки. Укороченные толстовки, толстовки без рукавов, и просто обычные толстовки.

500 cropped heads in a square, hoping for a sign in the eyes of the local girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 бритьх голов на площади, ожидающих знака девичих глаз.

Ludmila Afanasyevna had looked puzzled as she listened. Now she shook her large head with its ashen, short-cropped hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Людмила Афанасьевна недоумённо слушала и тряхнула большой головой с пепелистыми стрижеными волосами.

There is some evidence which suggests, uh, the person we're looking for may have short, cropped hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства того, что человек, которого мы ищем имеет короткую стрижку.

Two of the men were dressed in town clothes-one of them, a husky fellow, had high cheek-bones and short-cropped stiff hair; the other had a long and evil face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое мужчин были одеты по-городскому, - один скуластый, крепкий, с низким ежиком волос, у другого - длинное, злое лицо.

Short, cropped hair like a soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие, коротко подстриженные волосы как у солдата.

You see, some question cropped up about the cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, по поводу груза возникли некоторые вопросы.

Unfortunately, however, just at its height a spicy divorce case cropped up, and Jim was crowded out and forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к несчастью, в самый разгар газетной кампании подвернулся пикантный бракоразводный процесс, который оттеснил Джима на задний план, и о нем позабыли.

A strange vine has cropped up over the ridge at lone pine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странная лоза возникла и распространяется у горы Lone Pane.

A little mystery has cropped up- evidence that I performed surgery on Ensign Kim a year and a half ago, before you came aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно обнаружилось кое-что очень странное - доказательства того, что я проводил операцию на Гарри Киме полтора года назад, до вашего появления на борту.

He called me at six, saying he'd be late because something had cropped up at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвонил мне в 6, сказал, что задержится, потому что какие-то срочные дела на работе.

Isn't it interesting how this memory loss has cropped up... right after you failed to be killed in the carjacking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у дивительно, что потеря памяти наступила сразу после того, как вас чуть не убили во время угона.

It can only live in moist conditions like these, and down on the ground it's easily cropped by plant-eating animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может жить только во влажных условиях , и его заросток может быть легко съеден насекомыми.

Maria held the saddle with both hands and pressed her cropped head hard against it and cried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария ухватилась за седло обеими руками, припала к нему своей стриженой головой и заплакала.

Has your brother lightened up at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брат одобрил все это?

Margaret's face was lightened up into an honest, open brightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилось и не нравилось почти то же самое, что и ей.

But they cropped that part out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но фрейзер они вырезали.

Thou art no colt of a girl with cropped head and the movement of a foal still wet from its mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или девчонка со стриженой головой, неуклюжая, как только что народившийся жеребенок.

He looked back and saw her standing there, the first morning sunlight on her brown face and the cropped, tawny, burned-gold hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оглянулся и увидел, что она все еще стоит на месте в первых утренних лучах, освещающих ее смуглое лицо и стриженую золотисто-рыжеватую голову.

You have already been caught in our traps. 'Tis not the first time you have rebelled, since you have been so well cropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знать не впервой уже бунтуешь, коли у тебя так гладко выстрогана башка.

Military, short-cropped hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный, коротко стриженные волосы.

The time of year lightened the evil to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слегка утешало время года.

When were the colors of the main page tables lightened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стали светлее цвета таблиц главной страницы?

Even as a cadet at West Point it cropped forth and made him conspicuous, as a leader in the toney set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда он был кадетом в Вест-Пойнте, она резко выступала вперед и делала его заметным лидером в Тони-сете.

He wears an armored helmet in both series, although in the 2002 series he is shown to remove it at times, displaying his short-cropped blonde hair and metal skull cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обеих сериях он носит бронированный шлем, хотя в серии 2002 года он иногда снимает его, показывая свои коротко остриженные светлые волосы и металлическую шапочку.

The tank was lightened for air use by removing its armament, ammunition and headlights, and leaving a very limited amount of fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танк был облегчен для использования в воздухе, убрав его вооружение, боеприпасы и фары, и оставив очень ограниченное количество топлива.

In recent years, references to The Animated Series have also cropped up again in the licensed books and comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы ссылки на мультсериал снова появились в лицензированных книгах и комиксах.

Around the same time period, European men often wore their hair cropped no longer than shoulder-length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время европейские мужчины часто стригли волосы не длиннее плеч.

Cropped Out is an annual multi-venue music festival held in Louisville, Kentucky, co-founded in 2010 by Ryan Davis and James Ardery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cropped Out-это ежегодный музыкальный фестиваль с несколькими площадками, проходящий в Луисвилле, штат Кентукки, соучредителем которого в 2010 году стали Райан Дэвис и Джеймс Ардери.

It is our intention to turn heads toward the talents of those often omitted, overlooked, or cropped out of 'the big picture'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены обратить внимание на таланты тех, кто часто упускается из виду, упускается из виду или выпадает из общей картины.

Cropped Out has close ties with Drag City Records, Thrill Jockey Records, Sophomore Lounge among other independent labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрезать имеет тесные связи с перетащить городского архива, трепет жокей записи, второй гостиной Среди других независимых лейблов.

At first, Fairey claimed that he used the photo of Clooney and Obama, cropped the actor out of the shot, and made other changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Фейри утверждал, что использовал фотографию Клуни и Обамы, вырезал актера из кадра и внес другие изменения.

The plants cropped vary by climate, culture and the level of wealth locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращиваемые растения различаются в зависимости от климата, культуры и уровня богатства на местном уровне.

Therefore, Bioenergy from double-cropped pennycress may support ground beetle diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конгруэнтных исследованиях ассистента трогают в том же месте, что и участника.

The Moonsheep cropped the Furthest Clearing, Awaiting patiently the Shearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный лист обрезал самую дальнюю Поляну, терпеливо ожидая стрижки.

Unless the hair is somehow re-lightened and re-tapered, which the explanation does not mention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только волосы не будут каким-то образом заново осветлены и заострены, о чем в объяснении ничего не говорится.

I think the cropped version should be used for three aesthetic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что обрезанная версия должна быть использована по трем эстетическим причинам.

First, the cropped version better emphasizes Biden as the subject of the photo, which seem appropriate for an infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, укороченная версия лучше подчеркивает Байдена как субъекта фотографии, что кажется подходящим для инфобокса.

There is no authority for that, and if it were true, cropped versions would be banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нет никаких полномочий, и если бы это было правдой, обрезанные версии были бы запрещены.

Here, the cropped version fits the needs better and is public domain, so the license terms are not violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь обрезанная версия лучше соответствует потребностям и является общественным достоянием, поэтому условия лицензии не нарушаются.

As such, the cropped version should be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому следует использовать обрезанную версию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I cropped and lightened the image». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I cropped and lightened the image» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, cropped, and, lightened, the, image , а также произношение и транскрипцию к «I cropped and lightened the image». Также, к фразе «I cropped and lightened the image» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information