I think I'll overrule that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I/O bandwidth - пропускная способность средств ввода-вывода
peter i island - остров Петра I
I have a bruise - У меня синяк
May I bother you for a moment? - Можно отвлечь вас на минутку?
i am at one - я нахожусь в одном
i was not confident enough - я не был достаточно уверен
i should rather - я должен скорее
i certainly have - я, конечно, есть
i commented on - я прокомментировал
i recognition - я признание
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
think a fool - считать дураком
what you think about - что ты думаешь о
can think about - может думать о
think about everything - думать обо всем
since i think - так как я думаю
we think it appropriate - мы считаем целесообразным
i think we should - я думаю, нам следует
we also think - мы также считаем,
trying to think of - пытаясь придумать
i think of you as a friend - я думаю о тебе, как друг
Синонимы к think: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к think: neglect, disbelieve, take-for-granted, accept, disregard, ignore, forget
Значение think: To ponder, to go over in one's head.
i'll give - я дам
i'll be watched - я буду наблюдать
I'll take care of his weenie - Я позабочусь о его сосиске
I'll inform the engineers - Я сообщу инженерам
I'll come campaign for you - Я приду за тобой в кампанию
I'll print it out for you - Я распечатаю это для тебя
I'll send you a typed letter - Я пришлю тебе напечатанное письмо
I'll confess to her someday - Я признаюсь ей когда-нибудь
I'll agree to relay a message - Я согласен передать сообщение
I'll be your spiritual guru - Я буду твоим духовным учителем
Антонимы к I'll: i am not going to, i shall not, i will not, i won't, i'm not going to
verb: аннулировать, господствовать, отвергать предложение, отклонять предложение, считать недействительным, брать верх, перевешивать, верховенствовать
noun: верховная власть
overrule the challenge - отклонять отвод
overrule veto - отклонять вето
overrule a decision - отменить решение
may overrule - может отменить
to overrule an objection - отклонять возражение
overrule an objection - отклонять возражение
to overrule [reverse] a decision - аннулировать решение
overrule a claim - отклонить претензию
visual overrule - переход от одного вида зрительной информации к другому
"out-of-cockpit" visual overrule - переход от внутрикабинной информации к внекабинной
Синонимы к overrule: annul, veto, negate, recall, void, revoke, quash, overturn, nullify, invalidate
Антонимы к overrule: accept, allow
Значение overrule: reject or disallow by exercising one’s superior authority.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
for fear that - из опасения, что
for that purpose - с этой целью
that kind of an - такой
that he - что он
as to assure that - чтобы гарантировать, что
from the menu that appears - из меню, которое появляется
that's cute - это мило
that are associated - которые связаны
i am also delighted that - Я также рад, что
you further acknowledge that - Вы подтверждаете, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
But I don't think I am missing out. |
Но я не думаю, что чего-то лишаюсь. |
Возможно, он не знает, что она помолвлена с моим братом. |
|
You don't think that it's freaky that Alec just happens to pull up behind me? |
Тебе не кажется странным, что Алек вот так случайно на меня наткнулся? |
Я бы предпочёл похожий на тот, который я брал напрокат. |
|
I think I liked the repetition of the rhythm - it was calming. |
Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал. |
And I think that especially in the past few years, it has become abundantly clear that we cannot stick to the status quo - that we need new ideas. |
Думаю, особенно в последние несколько лет стало совершенно очевидно, что мы не можем держаться за статус-кво — нам нужны новые концепции. |
But think with me for just a moment. |
Но подумайте вместе со мной на мгновение. |
But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all. |
А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом. |
Should we be worried about that, or do you really think things have shifted? |
Следует ли нам об этом беспокоиться, или вы считаете, что время другое? |
If we think more about consent, we can see that victims of privacy violations deserve our compassion, not criminalization, shaming, harassment or punishment. |
Если поразмышлять о согласии, то станет ясно, что жертвы нарушения конфедициальности заслуживают нашего сострадания, а не обвинений в преступлении, унижений, домогательств или наказания. |
That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it. |
До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем. |
And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year? |
Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев, сколько девочек-подростков беременеет каждый год? |
Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes. |
Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом. |
So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much. |
Во-первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории. |
Now at this point, you can imagine the snickers of my classmates, but she continued: Think about breaking the word into 'ass' and 'king,' and then put the two together to say it correctly - 'Asking. |
Уже этого было достаточно, можете себе предствать смешки моих одноклассников, но она продолжила: Представь, что слово состоит из двух: ass и king и соедини их, чтобы произнести правильно — asking. |
We tend to think of intelligence as a single dimension, that it's kind of like a note that gets louder and louder. |
Большинство понимают интеллект однобоко, словно это нота, которая становится громче и громче. |
I think that 25 years from now, they'll look back and look at our understanding of AI and say, You didn't have AI. |
Думаю, потомки через 25 лет оглянутся в прошлое и посмотрят на наше понимание ИИ и скажут: У вас не было ИИ. |
The second experiment to think about is a really weird experiment that's been taking place in China. |
Второй эксперимент довольно необычен, и он происходит в Китае. |
Как можно иметь что-то против? |
|
Actually, I think , Empathy is a very, very hot topic in psychology, and it's a very popular word on the left in particular. |
Я думаю, эмпатия это очень актуальный вопрос в психологии, очень популярное понятие, особенно у левых. |
But I think it starts with people realizing that this is a turning point. |
Я думаю, всё начинается с людей, осознающих, что нужна перемена. |
I think, sort of ancient Greece quite appeals, I have to say, Sort of, I don't know, sitting around in a toga doing lots of thinking. |
Я думаю, что-то вроде Древней Греции довольно привлекательно, я должен сказать, Вроде, я не знаю, восседать в тоге много размышляя. |
I don't think it's necessary to set off on a crusade to defend language in so much as, you know, there are specific areas which are just the domain of another language. |
Я не думаю, что необходимо отправляться в крестовый поход, чтобы защитить язык, поскольку, знаете, есть конкретные области, в которых главенствует другой язык. |
Вы правда думаете, что страх смерти остановит сражения? |
|
They have rigged it to make me think she was transformed, and that I'm to be next. |
Они подстроили так, чтобы я думал, что ее трансформировали, а я буду следующим. |
And you think you can make that unhappen if you give Lana a tiny flake of brown mica? |
И ты считаешь, что можешь стереть этот факт, если подаришь Лане мелкую крошку коричневой слюды? |
I can't think why it has remained so vividly engraved on my mind. |
Я не знаю, почему это так отчетливо запечатлелось в моей памяти. |
В наши дни уже можно было найти лекарство от обычной простуды. |
|
I just don't think we're gonna be able to pay our rent otherwise. |
Просто я не думаю, что мы сможем без этого оплачивать квартплату. |
Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him. |
Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
What do you suppose my friend the Patchwork Girl would think of me, if she saw me wearing this beastly shape? |
Что бы сказала моя подруга Лоскутушка, если бы увидела меня в этом четвероногом обличье?! |
I just think it's ironic that she doesn't realize she just helped me dig her own grave. |
Ирония судьбы в том, что она не осознает, что помогла вырыть себе могилу. |
На самом деле я не могу придумать предлог, чтоб не взять вас с собой. |
|
So there's no other reason you can think of as to why he lied? |
И вы не можете придумать иной причины, по которой он стал бы лгать? |
Гэри Селдон определенно не считал, что она в чем-то ниже его. |
|
I'm trying to send this design, and I think it would be faster by regular mail. |
Я пытаюсь отправить этот дизайн и думаю что обычной почтой быстрее дойдет. |
Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for. |
Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете. |
Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens. |
Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки. |
And I'm inclined to think that at the moment our monsters may not be too aggressive. |
Вдобавок я склонен считать, что молодняк какое-то время воздержится от чрезмерно агрессивных действий. |
It's funny to think I'll never get to do this for my own kid. |
Забавно думать, что я никогда не смогу сделать это своему собственному ребенку. |
She didn't think it was very funny when Peter had told her that. |
Питер часто повторял эту шутку, но Ева не находила ее забавной. |
What do you think would lessen your negative feelings about yourself? |
Что по вашему мнению может снизить ваши негативные чувства к себе? |
They'll think we're flying reconnaissance flights preparing for a strike to liberate Mars or Earth. |
Они подумают, что мы выпустили разведчиков готовясь к удару по освобождению Марса и Земли. |
Я думаю, что лучше взять для чувствительной кожи. |
|
Вы думаете, что я наврала, когда написала, что всё ещё больна? |
|
I think I could pay in five days. |
Я думаю, я могла бы заплатить через пять дней. |
Мне также понравилось ощущение от показа. |
|
So, if we're to get through it I think it is essential that... |
И если мы справимся с ней, будет важно... |
Мне кажется, я бы запомнил, если бы изменил своей жене. |
|
I think they're looking for an energy source to keep them alive. |
Мне думается, что они ищут источник энергии, чтобы выжить. |
Next time you speak in English in front of mama... please think... |
В следующий раз, когда будешь при маме говорить по-английски сначала хорошо подумай. |
Армия - это не для тебя. |
|
I think this is a job for real men. |
Думаю, это работа для настоящих профессионалов. |
I love to think what they thought, what it was like. |
Люблю думать, о чем они думали, как все было. |
Я думаю, что запутался, но не уверен. |
|
Я думаю, что духи рассказали Карене плохие вещи. |
|
Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач. |
|
She was overruled in the ops room. |
— Она отменила решение в операционной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I think I'll overrule that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I think I'll overrule that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, think, I'll, overrule, that , а также произношение и транскрипцию к «I think I'll overrule that». Также, к фразе «I think I'll overrule that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.