Involuntary thrill of gratified vanity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: невольный, непроизвольный, ненамеренный, автоматический, рефлективный
involuntary claimant - вынужденный истец
involuntary cancellation - непроизвольное аннулирование
involuntary confinement - непроизвольное заключение
involuntary termination - непроизвольное прекращение
involuntary smoking - невольное курение
involuntary personal servitude - кабальное состояние
involuntary matrix - инволютивная матрица
involuntary shout - непроизвольный возглас
contract tending to create involuntary servitude - кабальная сделка
How was your involuntary week off? - Как прошла твоя вынужденная неделя
Синонимы к Involuntary: spontaneous, unconscious, knee-jerk, automatic, instinctive, reflex, uncontrollable, unintentional
Антонимы к Involuntary: unintentional, voluntary, random, inadvertent, conscious, arbitrary
Значение Involuntary: done without will or conscious control.
noun: трепет, дрожь, возбуждение, дрожание, увлекательность, нервная дрожь, глубокое волнение, вибрация, колебание, сотрясение
verb: трепетать, вызывать трепет, дрожать, вибрировать, сильно волновать, испытывать трепет, сильно волноваться, колебаться
get a thrill out of - получить острые ощущения из
thrill of life - трепет жизни
special thrill - особый кайф
great thrill - большой кайф
thrill of the chase - острые ощущения от погони
it was a thrill - это был кайф
thrill with joy - за-трепетать от радости
to thrill with delight - трепетать от восторга
what a thrill it was! - это было захватывающее ощущение!
disquieting thrill - тревожный трепет
Синонимы к thrill: feeling of excitement, pleasure, high, joy, delight, tingle, stimulation, enjoyment, buzz, charge
Антонимы к thrill: calm, depression, depress, dishearten, bring down, discourage
Значение thrill: a sudden feeling of excitement and pleasure.
get the measure of - получить меру
range of vision - дальность видимости
first of all - прежде всего
out of - снаружи
in the middle of nowhere - неизвестно где
of no utility - без использования
take priority of - приоритет
out of focus - Вне фокуса
make a pretense of - сделать предлог
give a summary/précis of - дать резюме / конспект
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: удовлетворять, ублажать, радовать, потакать, потворствовать, вознаграждать, доставлять удовольствие, давать взятку
we were gratified - мы удовлетворение
was gratified to - был рад
is gratified - удовлетворена
gratified with - с удовлетворением
it was gratified to note - он с удовлетворением отмечает,
is gratified to note - с удовлетворением отмечает,
was gratified that - был удовлетворен, что
was gratified by - был удовлетворен
gratified to hear - с удовлетворением услышать
gratified to see - рада видеть
Синонимы к gratified: tickle pink, satisfy, gladden, buck up, make happy, delight, make someone feel good, please, cater to, comply with
Антонимы к gratified: dissatisfied, displeased, frustrated, upset, disturbed, annoyed, offended, pained, disappointed, mortified
Значение gratified: give (someone) pleasure or satisfaction.
in the vanity of everyday cares - в сутолоке повседневных забот
vanity press - издательство, выпускающее книги на средства авторов
vanity kit - одноразовый гигиенический набор
put a vanity - положить тщеславие
in vanity - в суете
bathroom vanity - тщеславие ванной
vanity light - тщеславие свет
tickle smb.'s vanity - польстить чьему-л. тщеславию
distorted vanity - искаженное тщеславие
insatiable vanity - ненасытное тщеславие
Синонимы к vanity: self-regard, egotism, self-admiration, conceit, narcissism, swagger, big-headedness, vainglory, boastfulness, self-absorption
Антонимы к vanity: humbleness, humility, modesty
Значение vanity: excessive pride in or admiration of one’s own appearance or achievements.
The involuntary outpatient placement language in the Baker Act took effect as part of the Baker Act reform in 2005. |
В 2005 году в рамках реформы закона Бейкера вступила в силу формулировка о принудительном амбулаторном размещении, содержащаяся в законе Бейкера. |
In this classification, there were categories with diagnoses that could be given to political dissenters and led to the harmful involuntary medication. |
В этой классификации были категории с диагнозами, которые могли быть поставлены политическим инакомыслящим и приводили к вредному принудительному лечению. |
To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder, he practiced his speeches in front of a mirror, and he suspended a sword from the ceiling so that if he raised his shoulder, it would hurt. |
Чтобы избавиться от нелепой привычки приподнимать одно плечо, он практиковал свои речи перед зеркалом, на потолке возле которого висел меч, так что если он приподнимал плечо, ему было больно. |
This inclined plane was suppressed later on, for the sake of symmetry; horses may die of thirst, but the eye is gratified. |
Впоследствии этот удобный спуск был уничтожен ради симметрии, пусть лошади дохнут от жажды, зато пейзаж услаждает взоры. |
But these utterances are completely involuntary caused by a neurological pathology. |
Но эти высказывания абсолютно непроизвольны и вызваны неврологической патологией. |
It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids. |
Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов. |
The muscles in it seemed to have a life of their own, dancing and twitching involuntarily. |
Мышцы в руке будто жили собственной жизнью, непроизвольно подергивались и сокращались. |
For an unguarded moment Tracy's mind embraced the memory of the walls of the penitentiary, and she gave an involuntary shiver. |
Глядя на стены замка, Трейси вспомнила тюрьму и неприятный холодок пробежал по спине. |
A strange, quavering, involuntary noise came bubbling from Yossarian's throat. |
Странные, дрожащие, булькающие звуки вырвались из горла Йоссариана. |
Он весь съежился, готовясь принять удар. |
|
He was fairly reassured by his interview and distinctly gratified that she had noticed the birthmark. |
Разговор с ней успокоил и даже обрадовал его, так как она заметила родимое пятно. |
Что всё бывает либо непроизвольным... Либо произвольным. |
|
It was an involuntary bristling on his part, the physical state that in the past had always accompanied the mental state produced in him by Lip-lip's bullying and persecution. |
Он ощетинился совершенно непроизвольно -это внешнее проявление злобы в прошлом сопутствовало каждой встрече с забиякой Лип-Липом. |
Seeing her father, Mary left the swing and went to meet him, pushing back the pink kerchief and smiling afar off at him with the involuntary smile of loving pleasure. |
Заметив отца, Мэри тотчас же направилась ему навстречу, сдвинув на затылок розовый платок и еще издали невольно просияв радостной, полной любви улыбкой. |
Nikolay Vsyevolodovitch at once wrapped himself in the most austere silence, which, of course, gratified every one much more than if he had talked till doomsday. |
Николай Всеволодович тотчас же заключился в самое строгое молчание, чем, разумеется, удовлетворил всех гораздо более, чем если бы наговорил с три короба. |
Madame Danglars involuntarily shuddered at the desolate aspect of the mansion; descending from the cab, she approached the door with trembling knees, and rang the bell. |
Госпожа Данглар содрогнулась при виде этого мрачного дома; она вышла из фиакра; колени ее подгибались, когда она позвонила у запертых ворот. |
He began his story meaning to tell everything just as it happened, but imperceptibly, involuntarily, and inevitably he lapsed into falsehood. |
Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. |
Any evidence of involuntary or unconscious telepathic abilities? |
Любое свидетельство неосознанных телепатических способностей? |
Three minutes' delay will render it involuntary and ignominious. |
Если вы задержитесь хоть на три минуты, вас с позором выведут отсюда. |
I can see the lean keenness of the man as he strung the reporters with his deliberate bull which they thought involuntary. |
Я живо представляю себе этого человека, как он дурачил репортеров умышленной чепухой, которую они принимали за чистую монету. |
Even in the most disadvantageous circumstances, human beings have an almost involuntary desire to stay alive. |
Даже в самых неблагоприятных обстоятельствах... человек испытывает почти бессознательную потребность остаться в живых. |
Oh, I'm so sorry, she said in response to Lenina's involuntary grimace of disgust. |
Ох, простите меня, - воскликнула она, заметив невольную гримасу отвращения на лице Ленайны. |
Это непроизвольное движение, называемое хорея. |
|
It's hard to take the involuntary movements of muscles that cause wrinkling around the eyes anything other than seriously, because you can't control them. |
Очень сложно не воспринимать непроизвольные движения мышц, из-за которых появляются морщинки вокруг глаз, серьезно, ведь их невозможно контролировать. |
Ray's family, they were holding him on an involuntary conservatorship. |
Семь я Рея. они его принудительные опекуны. |
An injunction against all involuntary treatments. |
Распоряжение о запрете принудительного лечения. |
Tanya Randolph committed involuntary manslaughter when... |
Таня Рэндольф совершила непредумышленное убийство, когда... |
It was involuntary manslaughter. |
Это было непредумышленное убийство. |
Involuntary manslaughter. Two years. |
Неумышленное убийство. 2 года. |
I'll push for involuntary manslaughter instead of murder, but... |
Я буду настаивать на неумышленном убийстве вместо убийства, но ... |
In the evenings, that is to say in the arbour, his countenance involuntarily began to express something capricious and ironical, something coquettish and at the same time condescending. |
По вечерам же, то есть в беседке, лицо его как-то невольно стало выражать нечто капризное и насмешливое, нечто кокетливое и в то же время высокомерное. |
Barker looked immeasurably relieved and gratified. |
Безмерное облегчение и благодарность выразились на лице Баркера. |
Because the laws in New York are pretty tough on involuntary commitment. |
Потому что законы штата Нью-Йорк жёстко регламентируют принудительную госпитализацию. |
He walked briskly up, a satisfied, gratified smile on his face. |
Лестер быстро подошел к ней, довольный, радостный, улыбающийся. |
An involuntary cry had broken out of him. |
У него вырвался крик. |
The revolution broke out involuntarily, like breath held for too long. |
Революция вырвалась против воли, как слишком долго задержанный вздох. |
Ah! said Poirot with every appearance of being much gratified. So you do not think that she is likely to be implicated in this crime? |
Благодарю вас, - сказал Пуаро с таким видом, будто ему все стало ясно. - Значит, вы считаете маловероятным, что она замешана в преступлении? |
'But how can you stop people remembering things?' cried Winston again momentarily forgetting the dial. 'It is involuntary. |
Но как вы помешаете людям вспоминать? -закричал Уинстон, опять забыв про шкалу. -Это же происходит помимо воли. |
The first step had been a secret, involuntary thought, the second had been the opening of the diary. |
Первым шагом была тайная нечаянная мысль, вторым - дневник. |
I have heard of you, Lieutenant Rich, said Mr. Morris, lowering his tone; and believe me I am gratified to make your acquaintance. |
Я о вас слышал, лейтенант Рич, - сказал мистер Моррис, слегка понизив голос, - и, поверьте, счастлив с вами познакомиться. |
And Rosamond Oliver? suggested Mary, the words seeming to escape her lips involuntarily: for no sooner had she uttered them, than she made a gesture as if wishing to recall them. |
А Розамунда Оливер? - спросила Мери. Эти слова, казалось, против воли сорвались с ее уст; видно было, что она с удовольствием взяла бы их обратно. |
It's known as the ideomotor effect. Involuntary motor muscles kick in which drive the movement of the planchette. |
Это называется идеомоторный акт, то есть непроизвольные мышечные сокращения, которые двигают планшетку. |
Involuntarily his left hand crept behind his back, the thumb of his right hand he stuck in his pyjama cord and so he strode back and forth with a lock of hair falling over his forehead. |
Невольно левая рука его полезла за спину, большим пальцем правой он зацепился за связки пижамовых штанов и так шагал с упавшей на лоб прядью волос. |
The D.A. Wants to postpone trial for as long as possible in the event they're able to upgrade to involuntary manslaughter. |
Окружной прокурор будет тянуть с судом как можно дольше на случай, если они смогут переквалифицировать это в непредумышленное убийство |
You won't stand trial for involuntary manslaughter |
Вас не будут судить за непредумышленное убийство. |
As for Andrea, who was calm and more interesting than ever, he left the hall, escorted by gendarmes, who involuntarily paid him some attention. |
Андреа, все такой же спокойный и сильно поднявшийся во мнении публики, покинул залу в сопровождении жандармов, которые невольно выказывали ему уважение. |
This creates a shock to the body which the body responds to by undergoing a strong involuntary muscular contraction to prevent the body from collapsing on the ground. |
Это создает шок для тела, на который тело реагирует сильным непроизвольным сокращением мышц, чтобы предотвратить падение тела на землю. |
Over the years, the courts have held that inmates may be required to work and are not protected by the constitutional prohibition against involuntary servitude. |
На протяжении многих лет суды утверждали, что заключенные могут быть обязаны работать и не защищены конституционным запретом на принудительное рабство. |
As they were enslaved, the labor of slaves was involuntary, their unpaid labor was forcibly impressed from their unpaid masters. |
Поскольку они были порабощены, труд рабов был невольным, их неоплачиваемый труд был насильственно вытеснен из их неоплачиваемых хозяев. |
Her lips moved involuntarily — all her gestures were involuntary and mechanical. |
Губы ее непроизвольно шевелились-все движения были непроизвольными и механическими. |
Diogenes' name has been applied to a behavioural disorder characterised by apparently involuntary self-neglect and hoarding. |
Имя Диогена было применено к поведенческому расстройству, характеризующемуся явно непроизвольным пренебрежением к себе и накопительством. |
She was committed to the psychiatric ward of Ronald Reagan UCLA Medical Center and put on 5150 involuntary psychiatric hold. |
Она была помещена в психиатрическое отделение медицинского центра Рональда Рейгана UCLA и помещена в 5150 принудительных психиатрических палат. |
Killing a person who does not want to die, or who is capable of giving consent but whose consent has not been solicited, is the crime of involuntary euthanasia. |
Убийство человека, который не хочет умирать или который способен дать согласие, но чье согласие не было испрошено, является преступлением принудительной эвтаназии. |
In an involuntary bailment, the bailee has possession of the goods without intent to do so. . |
При принудительном залоге залогодержатель обладает имуществом без намерения сделать это. . |
He argues in favour of voluntary euthanasia and some forms of non-voluntary euthanasia, including infanticide in certain instances, but opposes involuntary euthanasia. |
Он выступает за добровольную эвтаназию и некоторые формы недобровольной эвтаназии, включая детоубийство в некоторых случаях, но выступает против принудительной эвтаназии. |
This has been called the domicile of origin, and it is involuntary. |
Это было названо местом происхождения, и оно непроизвольно. |
Her lips moved involuntarily—all her gestures were involuntary and mechanical. |
Губы ее непроизвольно шевелились—все движения были непроизвольными и механическими. |
109,322 were repatriated, either voluntarily or involuntarily. |
109 322 человека были репатриированы добровольно или принудительно. |
Even when a person is involuntarily detained, not all acts of detention amount to false imprisonment. |
Даже когда человек находится под принудительным арестом, не все акты задержания равносильны ложному заключению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Involuntary thrill of gratified vanity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Involuntary thrill of gratified vanity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Involuntary, thrill, of, gratified, vanity , а также произношение и транскрипцию к «Involuntary thrill of gratified vanity». Также, к фразе «Involuntary thrill of gratified vanity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на арабский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на бенгальский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на китайский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на испанский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на японский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на португальский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на русский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на венгерский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на украинский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на турецкий
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на итальянский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на греческий
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на хорватский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на индонезийский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на французский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на немецкий
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на корейский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на панджаби
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на маратхи
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на узбекский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на малайский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на голландский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на польский
› «Involuntary thrill of gratified vanity» Перевод на чешский