Let's choose one - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
let's train - Давайте тренироваться
let's make love - Занимайтесь любовью ДАВАЙТЕ
let's hurry and get the job over with - давайте поторопимся и закончим наше дело
Let's give this Samurai a haircut - Давайте подстрижём этого самурая
Let's hope nothing happens to us - Будем надеяться, что с нами ничего не случится
Let's jump on Howard instead - Вместо этого давайте набросимся на Говарда
Let's try for another baby - Давай попробуем завести еще одного ребенка
Let's say we are in a Heaven - Допустим, мы в раю
Let's not start that over again - Давай не будем начинать это снова
Now let's start at the beginning - Теперь давайте начнем с самого начала
Синонимы к Let's: let us, shall we
Значение Let's: The imperative mood is a grammatical mood that forms a command or request.
verb: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать, приглядывать, решаться
likely choose - скорее всего, выбрать
choose your - Выбери свой
choose between one or the other - выбрать один или другой
you will have to choose - Вы должны выбрать
choose their place of residence - выбор места жительства
can't choose your family - не может выбрать свою семью
choose the applicable law - выбрать применимое право
available to choose from - доступны для выбора
once you choose - как только вы выбираете
customers choose us - клиенты выбирают нас
Синонимы к choose: appoint, decide on, elect, name, nominate, fix on, pick (out), vote for, opt for, select
Антонимы к choose: give, designate, appoint, remove, deselect, eliminate, transfer
Значение choose: pick out or select (someone or something) as being the best or most appropriate of two or more alternatives.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one by one - по одному
embrace one another - обнимать друг друга
for each one - для каждого
thrust one’s nose in - Укол в носу в
like one possessed - как один
thread one’s way - пробираться
burst one’s boiler - плохо кончить
sell the skin before one has shot the bear - делить шкуру неубитого медведя
one-parameter family - однопараметрическое семейство
go back to square one - вернуться к начальной ситуации
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
It lets a listener plunge into the music and mood of the album more deeply. |
Клип также можно посмотреть на You Tube канале группы. |
An extensive database will buy a house, buy an apartment, choose a cottage, and even lock in a few hours. |
Обширная база данных позволит приобрести дом, купить квартиру, выбрать коттедж и даже замок за считанные часы. |
You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household. |
Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи. |
Выберите страну, в которой находится ваша компания. |
|
Marking is a process in Microsoft Dynamics AX that lets you link, or mark, an issue transaction to a receipt transaction. |
Пометка — это процесс в Microsoft Dynamics AX, который позволяет связать (или пометить) проводку расхода с проводкой прихода. |
The Share dialog lets people publish stories from your app without Facebook Login or the publish_actions permission. |
Диалог «Поделиться» позволяет людям публиковать новости из вашего приложения, даже если они не вошли через Facebook или не предоставили разрешение publish_actions. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate. |
Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника. |
The save button lets people save items or services to a private list on Facebook, share it with friends, and receive relevant notifications. |
Кнопка «Сохранить» позволяет людям сохранять товары или услуги в частном списке на Facebook, делиться им с друзьями и получать актуальные уведомления. |
Choose the transparency that you prefer (Solid, Mostly solid, Partly transparent, or Mostly transparent). |
Выберите предпочтительное значение прозрачности (Сплошной, Почти сплошной, Частично прозрачный или Почти прозрачный). |
At the same time, the Southern Gas Corridor lets Azerbaijan sell its natural gas to the European market. |
Одновременно этот проект даст Азербайджану возможность продавать газ на европейских рынках. |
Copying an existing role group lets you make changes to it without affecting the original role group. |
Копирование существующей группы ролей позволяет внести в нее изменения, не затрагивая исходную группу. |
It sells weapons to nasty regimes in Syria and Iran and callously lets Europeans freeze in order to get its way in a dispute with Ukraine over energy sales. |
Она продает оружие отвратительным режимам Сирии и Ирана и бессердечно оставляет европейцев замерзать, чтобы настоять на своем в споре с Украиной. |
It lets me drive in the carpool lane without having to use my Burt Reynolds blowup doll. |
Зато со мной едешь ты, а не кукла Берта Рейнольдса. |
How about you tell your mom the truth and insist that she lets you play with the band and rehearse in Stars Hollow loudly as long as your schoolwork doesn't suffer? |
Что, если ты расскажешь маме правду и добьешься, чтобы она позволила тебе громко репетировать в Старз Холлоу, если это не помешает твоей учебе? |
Lets fix the engagement on that day. |
Давайте назначим помолвку на этот день. |
Это система позволяет впускать больше горючего в цилиндры. |
|
Знаешь, Стэн не дает мне приглашать друзей на работу. |
|
Remember how they'd bust into a bank manager's house, leave one man there while the bank manager drives the rest of the crew to his branch, lets them into the vault? |
Помнишь, они ворвались в дом управляющего банком, оставили там своего человека, а управляющий привез остальных в свой банк и впустил их в хранилище? |
Это значит, что если он очень быстро бежит, то может перемещаться во времени. |
|
Он останавливается в начале нашей улицы. |
|
And lets me stay out as late as I want. |
И позволяет мне оставаться у нее так долго, как я захочу. |
So lets hear from that littlun who talked about a beast and perhaps we can show him how silly he is. |
Ну давайте выслушаем малыша, который про зверя говорил, и, может, объясним ему, что все это глупость одна. |
It's the land that lets people on Twitter spell the word their any way they want. |
это страна, которая позволяет людям в Твиттере писать симпатичный через о. |
Money can buy you time. It also lets you make people over, into what you want them to be. |
Деньги могут купить тебе время, они также позволяют тебе делать людей такими, какими ты их хочешь видеть. |
Because I've always wondered what part of the brain is memories or personality or what lets you control your own bladder. |
Потому что меня всегда интересовало, какая часть мозга отвечает за память, или за особенности характера, или за контроль над мочевым пузырём. |
But that, at least, lets them be opportunists. |
Но, во всяком случае, эти качества не мешают им лавировать и идти на компромиссы. |
Now, of course, Darius will share a drink with each and then choose one with whom he will spend the night. |
Дариус выпьет по бокалу с каждой и выберет ту, с кем проведёт ночь. |
То, как она позволяет питону ползать по всему телу |
|
So lets start with one that's diving our very civiliztion. |
Итак, давайте начнем с вопроса который разделяет наше поколение. |
Раз в год она просто выпускает наружу эту свою чудаковатость. |
|
Lets get rid of the nationalistic bias in case in this article, please, and reflect both sides. |
Давайте избавимся от националистического уклона в случае, если в этой статье, пожалуйста, и отразим обе стороны. |
And that no section can be named after lets say a book or comic spinoff by name when it hasn't been released, because of the assumption it might change. |
И что ни один раздел не может быть назван в честь, скажем, книги или комикса по имени, когда он не был выпущен, из-за предположения, что он может измениться. |
Several Canadian cities have LETS groups, including Kitchener-Waterloo, Niagara, and Peterborough in Ontario; Halifax, Nova Scotia; and St. John's, Newfoundland. |
Несколько канадских городов имеют группы LETS, в том числе Китченер-Ватерлоо, Ниагара и Питерборо в Онтарио; Галифакс, Новая Шотландия; и Сент-Джонс, Ньюфаундленд. |
He drives her to his house, lets her dress, and after explaining that he is not trying to take advantage of her, interviews her. |
Он отвозит ее к себе домой, дает ей одеться и, объяснив, что не пытается воспользоваться ее положением, берет у нее интервью. |
В Чешской Республике есть несколько лет. |
|
Another is building a house there from scratch and has hired a bricklayer—who lets his employer do all the work. |
Другой строит там дом с нуля и нанял каменщика—который позволяет своему нанимателю делать ВСЮ работу. |
The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures. |
Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры. |
When the temperature is low, the spring winds and closes the valve, which lets the fan spin at about 20% to 30% of the shaft speed. |
Когда температура низкая, пружина заводится и закрывает клапан, который позволяет вентилятору вращаться примерно на 20-30% от скорости вала. |
ColdFusion's evaluate function lets you evaluate a string expression at runtime. |
Функция evaluate в ColdFusion позволяет оценить строковое выражение во время выполнения. |
At this time of year, Behemoth lets out a loud roar that makes all animals tremble with fear, and thus renders them less ferocious for a whole year. |
В это время года Бегемот издает громкий рев, который заставляет всех животных дрожать от страха, и таким образом делает их менее свирепыми в течение целого года. |
In the final scene, Hamer pulls over and finally lets Gault drive. |
В финальной сцене Хеймер съезжает на обочину и наконец дает Голту сесть за руль. |
The prosthesis keeps food out of the trachea but lets air into the esophagus for oesophageal speech. |
Протез удерживает пищу вне трахеи, но пропускает воздух в пищевод для пищеводной речи. |
Jesse collects the driver's licenses of the remaining men and lets them leave after threatening to return and kill them if they tell the police. |
Джесси забирает водительские права у оставшихся мужчин и отпускает их, пригрозив вернуться и убить их, если они расскажут полиции. |
Lets all go back to the 30's and 40's all before this computer world came to fuition and try to see how things were run then and how things are run now. |
Давайте все вернемся в 30-е и 40-е годы, до того как этот компьютерный мир пришел в упадок, и попробуем посмотреть, как все было запущено тогда и как работает сейчас. |
As the couple attempt to flee from the Shepherds' garage, the black officer stumbles upon them, but lets them go. |
Когда пара пытается бежать из гаража Пастухов, черный офицер натыкается на них, но отпускает. |
Lets just say that the KT has a history of sabre rattling, either apropriately or otherwise. |
Давайте просто скажем, что у КТ есть история бряцания саблями, как уместно, так и нет. |
Brad lets Junior know they're seeing crab, and he returns mid-string, much better but still in pain. |
Брэд дает Джуниору понять, что они видят краба, и тот возвращается в середине строки, гораздо лучше, но все еще испытывая боль. |
Ruby eventually gives up and lets Max in. |
Руби в конце концов сдается и впускает Макса. |
Lets say we use the C minor chord and couple it with an inverted F Minor chord to a G diminished. |
Допустим, мы используем аккорд до-минор и соединяем его с перевернутым аккордом фа-минор к аккорду G. |
The Science Ninja Team follows it, but lets it get away. |
Команда научных ниндзя следует за ним, но позволяет ему уйти. |
Enable 'Rater', and an automatic tool will appear on every page that lets you rate things. |
Включите Rater, и на каждой странице появится автоматический инструмент, который позволит вам оценивать вещи. |
Each game in the series lets the player control Holmes or Dr. Watson from either a first-person or third-person perspective. |
Каждая игра в серии позволяет игроку управлять Холмсом или доктором Ватсоном либо от первого лица, либо от третьего лица. |
Давайте продолжим работать над одним разделом за раз. |
|
It also lets musicians have the microphone closer to the sound source when floor space is at a premium. |
Это также позволяет музыкантам иметь микрофон ближе к источнику звука, когда площадь пола находится на высоком уровне. |
Lets see how this proceeds...once Oleg removes the protection. |
Давайте посмотрим, как это происходит...как только Олег снимет защиту. |
Anyway, lets see if we can go off this - I think the size should be more manageable now. |
В любом случае, давайте посмотрим, сможем ли мы это сделать - я думаю, что теперь размер должен быть более управляемым. |
The body has to be rotated about 30 to 45 degrees towards the shoulder to be imaged, and the standing or sitting patient lets the arm hang. |
Тело должно быть повернуто примерно на 30-45 градусов по направлению к плечу, чтобы быть изображенным, и стоящий или сидящий пациент позволяет руке висеть. |
After he hears police sirens, Foster considers taking the caretaker and his family hostage by Foster, although he lets them go and flees. |
После того, как он слышит полицейские сирены, Фостер рассматривает возможность взять смотрителя и его семью в заложники Фостером, хотя он отпускает их и убегает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Let's choose one».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Let's choose one» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Let's, choose, one , а также произношение и транскрипцию к «Let's choose one». Также, к фразе «Let's choose one» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.