One flew over the cuckoo's nest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One flew over the cuckoo's nest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Пролетая над гнездом кукушки
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- flew

полетела

  • time flew by - Время пролетело

  • flew at - набросилась на

  • flew for - летал

  • flew in from - прилетел из

  • flew the coop - полетела курятник

  • I flew into a rage today at work - Я сегодня разозлился на работе

  • His fingers flew over the keys - Его пальцы летали по клавишам

  • It got out and flew into a fan - Он вылез и влетел в вентилятор

  • He flew down to offer me a job - Он прилетел, чтобы предложить мне работу

  • She flew the coop? - Она улетела из курятника

  • Синонимы к flew: flying, flight, flown, went, whizzed, pilot, raced, flies, flutter, darted

    Антонимы к flew: crawled, crept, dallied, dawdled, delayed, diddled, dillydallied, dragged, dragged one's feet, dropped behind

    Значение flew: The thick, dangling upper lip of certain breeds of dog, or the canine equivalent of the upper lip.

- over

сюда

  • look at/over - посмотрите

  • over-color - преувеличивать

  • turn (over) - поворот (над)

  • enthuse about/over - восторгаются / над

  • stick out (over) - торчать (более)

  • weep for/over - оплакиваю / над

  • skate over - кататься на коньках

  • over-refine - вдаваться в излишние тонкости

  • gloat over - злорадствовать

  • after passing over - после прохождения через

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.

- the [article]

тот

- nest

гнездо

  • feather one’s nest - набивать себе карман

  • end-in nest - набор выдвижных торцевых столов

  • language nest - Языковое гнездо

  • bird's nest - Птичье гнездо

  • out of the nest - из гнезда

  • nest of termites - термитник

  • nest in holes - гнездиться в норах

  • termite nest - термитник

  • But why stir up the hornet's nest? - Но зачем мутить осиное гнездо

  • Two eagles do not nest together - Два орла не гнездятся вместе

  • Синонимы к nest: roost, aerie, den, lair, burrow, shelter, hideout, refuge, hideaway, retreat

    Антонимы к nest: break loose from, want out, abandon, change rapidly, depart, disaster area, dismiss, dispute, eject, evict

    Значение nest: a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young.



The next day, aunt Emma flew to Geneve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день тетя Эмма полетела в Женеву.

When he flew directly into the wind, however, one of the stronger gusts he encountered drove him backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда он полетел прямо на ветер, один из самых сильных порывов, с которыми он столкнулся, отбросил его назад.

Feathered harpoons flew from the copsik runners' long footbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из длинных луков охотников за разморами вылетели оперенные гарпуны.

I had had a small airplane on the Shadow Earth, and when I flew it I had enjoyed the sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Отражении Земли у меня был свой небольшой аэроплан, и я наслаждался чувством полета.

Dust just flew out of that comforter in the shape of a skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако пыли в виде черепа только что вылетело из этого одеяла.

I was jogging in Central Park, and a pigeon flew into my eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бегала в Центральном парке, и в меня врезался голубь.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

But then the Antelopeans, who were standing near a wattle fence, heard a goose honking and a woman shrieking behind it. White feathers flew, and Panikovsky ran out onto the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут за плетнем, возле которого стояли антилоповцы, послышались гусиное гоготанье и бабий визг, пролетели белые перья, и на улицу выбежал Паниковский.

We flew first over Richmond town, and saw the dark residue of the black smoke that had suffocated its streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва мы пролетели над улицами Ричмонда. Повсюду лежал темный осадок - все, что осталось от черного дыма, удушившего город.

They were all the same: one whiff and off they flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё в них так: дунул - и уже нету.

A hawk flew high over a forest far away with slow sweep of its wings; another flew with exactly the same motion in the same direction and vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ястреб, неспешно махая крыльями, пролетел высоко над дальним лесом; другой точно так же пролетел в том же направлении и скрылся.

And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных.

They charteded courses and positions... and flew at night and in fog without radar... and when they said on the radio transmitter... that they'd be flying over at such and such an hour...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чертят курс и позицию... и летят ночью и в туман без радара... и они говорят по радиопередатчику... что и где пролетали в такой-то час.

I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что спидометр не в порядке. При 80-ти милях в час утка пролетела мимо меня в том же самом направлении.

Well, don't you get too smart, now! Gladishev flew at him, all ruffled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты не больно-то! - ершом налетел на него Гладышев.

But it bade fair to outstrip them; it flew on and on, as a mass of interblending bubbles borne down a rapid stream from the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его не так-то просто настичь; все вперед и вперед летела масса пузырьков и пены, словно уносимая в долину стремительным горным потоком.

Have you ever been in those fast jets that you flew in Top Gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли ты в этом быстром самолете на котором ты летам в Top Gun?

Oh, come on, the ball was good, chalk flew up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте, мяч был в корте! Мел поднялся!

Two L.A. detectives flew in and smoked this Giralda out last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилетели два детектива, взяли Джиральду прошлой ночью.

Detective Nick Pappas flew up to Maine to have a talk with Lieutenant Ingram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Ник Паппас специально вылетел в Мэн, чтобы поговорить с лейтенантом Ингрэмом.

A screech-owl with glowing eyes flew three times round about her, and three times cried, to-whoo, to-whoo, to-whoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная сова с огненно-красными глазами три раза облетела кругом ее и прокричала: У-гу, у-гу, у-гу.

And given the fact that Besner was found with no keys or wallet... It's possible that he was drugged, then robbed, then flew off the handle as a result of being overdosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая то, что Беснер был найден без ключа и бумажника... возможно, он был отравлен, потом ограблен, а затем сорвался с катушек в результате передозировки.

For some reason there were lots of wild chickens out there maybe they flew the coop, dunno, but kinda having no money,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему-то там было очень много диких куриц. Может, они вылетели из курятника, не знаю, но, как бы ни имея денег, я ходил туда искать яйца, понимаешь?

Loaded up with bizarre forms of chocolate, their letters flew thick and fast between the continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загруженные причудливыми формами шоколада, их письма летали часто и быстро между континентами.

The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору.

However, they had not yet come to blows, with the exception of a few impulsive smacks, which somehow flew about at the height of their quarrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, до драк дело еще не доходило, если не считать двух-трех затрещин в пылу спора.

He flew down, and without even changing the position of his hands, skated away over the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он влетел вниз и, не изменив даже свободного положения рук, покатился по льду.

He flew down to investigate the asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полетел исследовать астероид.

Helen Wilson flew down to Havana the day after I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен Уилсон прилетела в Гавану на следующий день.

Trees, telegraph poles flew humming past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гудя, пролетали мимо деревья и телеграфные столбы.

We just flew into Mexican airspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что влетели в воздушное пространство Мексики.

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

Gibson and Glover then flew home to pack, and, returning to Los Angeles, began an intensive two months of physical training and preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Гибсон и Гловер полетели домой собирать вещи и, вернувшись в Лос-Анджелес, начали интенсивную двухмесячную физическую подготовку.

While many other pilots flew the Antoinette competitively, either for the company or privately, none mastered the aircraft as well as Latham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как многие другие пилоты летали на Антуанетте на конкурсной основе, либо для компании, либо в частном порядке, никто не владел самолетом так хорошо, как Латам.

According to Michael Corcoran, Trump flew Epstein on his own airplane at least once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Майкла Коркорана, Трамп летал на Эпштейне на своем собственном самолете по крайней мере один раз.

It was flown by the test pilot Hanna Reitsch, who flew Generalfeldmarschall Robert Ritter von Greim from Munich to Berlin to answer a summons from Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пилотировала летчица-испытатель Ханна Райч, которая летела из Мюнхена в Берлин на вызов Гитлера к генерал-фельдмаршалу Роберту Риттеру фон Грайму.

The following year, Ruth Law flew the first official U.S. air mail to the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Рут Лоу отправила на Филиппины первую официальную воздушную почту США.

The first prototype H.IX V1, an unpowered glider with fixed tricycle landing gear, flew on 1 March 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый прототип H. IX V1, безмоторный планер с неподвижным трехколесным шасси, взлетел 1 марта 1944 года.

Nevertheless, the Air Force compensated the 21st by assigning the 43d Tactical Fighter Squadron, which flew F-4Es, to the wing on 13 March 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ВВС компенсировали 21-е число, назначив 13 марта 1970 года 43-ю тактическую истребительную эскадрилью, которая летала на F-4Es.

The first Model 369 prototype flew on 27 February 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый прототип модели 369 взлетел 27 февраля 1963 года.

After the flagstaff was cut down for a second time the Stars and Stripes flew from the carved sternpost of Heke's war-canoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как флагшток был срублен во второй раз, звезды и полосы полетели с резного кормового столба военного каноэ Хеке.

He took a taxi to Los Angeles Airport and flew back to Seattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял такси до аэропорта Лос-Анджелеса и полетел обратно в Сиэтл.

When the Royal Navy finally scuttled Implacable in 1949, she flew both the French and British flags side-by-side as she sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1949 году Королевский флот наконец потопил неумолимый, он шел бок о бок с французским и британским флагами, когда он тонул.

Richard Rutan and Jeana Yeager, who flew a Voyager non-stop around the world without refueling, were present, but their aircraft was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Рутан и Джина Йегер, совершавшие беспосадочные полеты на Вояджере Вокруг света без дозаправки, присутствовали, но их самолета не было.

He flew missions at night using infrared to destroy North Vietnamese supply routes and convoys in Laos and Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он летал ночью, используя инфракрасное излучение, чтобы уничтожить северо-вьетнамские пути снабжения и конвои в Лаосе и Камбодже.

After a few hours he flew solo, over the Onondaga lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов он уже летел один над озером Онондага.

In July he flew both day and night missions, even though his aircraft was not equipped for low-visibility flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле он выполнял как дневные, так и ночные полеты, хотя его самолет не был оборудован для полетов в условиях низкой видимости.

The UK Harbinger returned to Camphill after its early tests and flew there until damaged in an aerial collision in June 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский Харбингер вернулся в Кэмпхилл после первых испытаний и летал там до тех пор, пока не был поврежден в результате воздушного столкновения в июне 1959 года.

He and his wife built and flew kites as a hobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его жена строили и запускали воздушных змеев в качестве хобби.

In addition, the 36th BS flew night missions with the Royal Air Force Bomber Command 100 Group at RAF Sculthorpe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 36-й БС выполнял ночные полеты с группой бомбардировщиков 100-го командования Королевских ВВС в Рейф-Скалторпе.

It was the very same airfield he flew to daily during the Berlin Airlift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был тот самый аэродром, на который он ежедневно летал во время Берлинского авиасообщения.

Rear gunner Sergeant Bernard McCormack flew on the raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рейд вылетел тыловой стрелок сержант Бернард Маккормак.

Filming ended on 9 April and the main cast flew back to Hong Kong on 12 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма закончились 9 апреля, а 12 апреля главный актерский состав улетел обратно в Гонконг.

At this point, the aircraft violated Syrian airspace, and flew around for five minutes within its airspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент самолет нарушил воздушное пространство Сирии и в течение пяти минут совершал облет ее воздушного пространства.

In September 1968 two Russian tortoises flew to the Moon, circled it, and returned safely to Earth on the Russian Zond 5 mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1968 года две русские черепахи долетели до Луны, облетели ее и благополучно вернулись на Землю с российской миссией Зонд-5.

The RS-25, used in a cluster of three, flew in 46 refurbished engine units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РС-25, используемый в группе из трех человек, летал в 46 отремонтированных двигательных установках.

The F-111B flew in May 1965, but the navy said that it was too heavy for use on aircraft carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F-111B взлетел в мае 1965 года, но военно-морской флот заявил, что он был слишком тяжелым для использования на авианосцах.

On February 28, 2004, O'Keefe flew to Honduras to formally present the Moon rock to Honduran president Ricardo Maduro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 2004 года О'Киф прилетел в Гондурас, чтобы официально представить Лунный камень президенту Гондураса Рикардо Мадуро.

Hsi Wu flew off with his tail, determined to find some other way to restore himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хси Ву улетел вместе со своим хвостом, решив найти какой-нибудь другой способ восстановить себя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «One flew over the cuckoo's nest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «One flew over the cuckoo's nest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: One, flew, over, the, cuckoo's, nest , а также произношение и транскрипцию к «One flew over the cuckoo's nest». Также, к фразе «One flew over the cuckoo's nest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information