RFID - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
interacting, radiofrequency, radio frequency
Rfid Initialism of radio-frequency identification.
Unauthorized readers can potentially use RFID information to identify or track packages, consumers, carriers, or the contents of a package. |
Несанкционированные считыватели потенциально могут использовать информацию RFID для идентификации или отслеживания пакетов, потребителей, носителей или содержимого пакета. |
This figure includes tags, readers, and software/services for RFID cards, labels, fobs, and all other form factors. |
Эта цифра включает метки, считыватели и программное обеспечение / услуги для RFID-карт, этикеток, брелоков и всех других форм-факторов. |
Passive and active RFID tags act like a mirror, and work as reflective transponders. |
Цель операции была достигнута, хотя условия ее проведения резко изменились в результате смертельной битвы за Могадишо. |
When Ms. Moriarty was first taken into custody, RFID chips were implanted in both her hands. |
Когда мисс Мориарти впервые попала в тюрьму, в обе ее руки были вживлены микрочипы для слежки. |
Proper labels, bar codes, and RFID are important for proper routing and delivery. |
Правильная маркировка, штрих-коды и RFID важны для правильной маршрутизации и доставки. |
Those systems typically employ RFID chips or other proximity tokens, fingerprint recognition, magnetic rings, or mechanical locks. |
Эти системы обычно используют RFID-чипы или другие маркеры близости, распознавание отпечатков пальцев, магнитные кольца или механические замки. |
Каждый человек нуждается в RFID, чтобы устранить деньги сейчас! |
|
The RFID chip will provide new insight into these simultaneous plays. |
Чип RFID обеспечит новое понимание этих одновременных игр. |
RFID tags are installed on waste collection carts, linking carts to the owner's account for easy billing and service verification. |
RFID-метки устанавливаются на тележки для сбора отходов, связывая тележки с учетной записью владельца для удобства выставления счетов и проверки обслуживания. |
Hospitals are among the first users to combine both active and passive RFID. |
Больницы являются одними из первых пользователей, которые сочетают в себе как активные, так и пассивные RFID. |
A primary RFID security concern is the illicit tracking of RFID tags. |
Основной проблемой безопасности RFID является незаконное отслеживание RFID-меток. |
ISO/IEC 20248 specifies a digital signature data structure for RFID and barcodes providing data, source and read method authenticity. |
ISO / IEC 20248 определяет структуру данных цифровой подписи для RFID и штрих-кодов, обеспечивающих подлинность данных, источника и метода считывания. |
Passive tags are powered by energy from the RFID reader's interrogating radio waves. |
Пассивные метки питаются энергией от опрашивающих радиоволн RFID-считывателя. |
Although the use of RFID tracking has expanded in the US, it is still not widely adopted. |
Хотя использование RFID-отслеживания расширилось в США, оно все еще не получило широкого распространения. |
RFID tags are often a complement, but not a substitute, for UPC or EAN barcodes. |
RFID-метки часто являются дополнением, но не заменой штрих-кодов UPC или EAN. |
It has computerized all library activities and using RFID technology and has undertaken a project in digital library management. |
Она компьютеризировала всю библиотечную деятельность и использовала технологию RFID, а также осуществила проект по управлению цифровыми библиотеками. |
He later co-founded and ran several companies developing industrial RFID tags. |
Позже он стал соучредителем и руководителем нескольких компаний, разрабатывающих промышленные RFID-метки. |
It is widely used for wireless LANs, RFID and Bluetooth communication. |
Он широко используется для беспроводной связи LANs, RFID и Bluetooth. |
The passport's critical information is stored on a tiny RFID computer chip, much like information stored on smartcards. |
Важнейшая информация паспорта хранится на крошечном чипе RFID-компьютера, очень похожем на информацию, хранящуюся на смарт-картах. |
Bar codes, Universal Product Codes, and RFID labels are common to allow automated information management in logistics and retailing. |
Штрихкоды, универсальные коды продуктов и RFID-метки широко используются для автоматизированного управления информацией в логистике и розничной торговле. |
The coupling's location can be clearly identified by the RFID transponder coding. |
Местоположение муфты может быть четко определено с помощью кодировки RFID-транспондера. |
A group of objects, all of them RFID tagged, are read completely from one single reader position at one time. |
Группа объектов, все они помечены RFID, считываются полностью из одной позиции считывателя в одно время. |
According to ZDNet, critics believe that RFID will lead to tracking individuals' every movement and will be an invasion of privacy. |
По словам ZDNet, критики считают, что RFID приведет к отслеживанию каждого движения людей и будет вторжением в частную жизнь. |
The RFID chip in this dog says your its registered owner. |
Чип на этой собаке говорит, что вы её законный владелец. |
A battery-assisted passive has a small battery on board and is activated when in the presence of an RFID reader. |
Пассивное устройство с батарейным питанием имеет на борту небольшую батарею и активируется при наличии считывателя RFID. |
The use of RFID has engendered considerable controversy and even product boycotts by consumer privacy advocates. |
Использование RFID породило значительные споры и даже бойкоты продуктов со стороны защитников конфиденциальности потребителей. |
Many organisations require that their vendors place RFID tags on all shipments to improve supply chain management. |
Многие организации требуют, чтобы их поставщики размещали RFID-метки на всех поставках, чтобы улучшить управление цепочкой поставок. |
RFID tags which cannot be removed from products or do not contain a kill or partial kill-switch may present a privacy concern. |
RFID-метки, которые не могут быть удалены с продуктов или не содержат убойного или частичного выключателя, могут представлять собой проблему конфиденциальности. |
An implantable RFID tag or transponder can also be used for animal identification. |
Имплантируемая RFID-метка или транспондер также могут быть использованы для идентификации животных. |
The original idea of the Auto-ID Center is based on RFID-tags and distinct identification through the Electronic Product Code. |
Первоначальная идея Центра автоматической идентификации основана на RFID-метках и четкой идентификации через электронный код продукта. |
The use of RFID to prevent mix ups between sperm and ova in IVF clinics is also being considered. |
Также рассматривается возможность использования RFID для предотвращения смешивания сперматозоидов и яйцеклеток в клиниках ЭКО. |
It does not work like passive or active RFID, and has a protocol more in common with WiFi and Zigbee. |
Он не работает как пассивный или активный RFID, и имеет протокол более общий с WiFi и Zigbee. |
In addition, DHS has required the use of RFID chips in its Enhanced Driver's License program, which the Department has proposed as an alternative to REAL ID. |
Кроме того, DHS потребовала использования RFID-чипов в своей расширенной программе выдачи водительских прав, которую департамент предложил в качестве альтернативы реальному удостоверению личности. |
RFID tags can be either passive, active or battery-assisted passive. |
RFID-метки могут быть пассивными, активными или пассивными с батарейным питанием. |
They provided images of RF engineers driving an RFID-enabled van around a building and trying to take an inventory of items inside. |
Они предоставили изображения радиотехнических инженеров, ведущих фургон с поддержкой RFID вокруг здания и пытающихся провести инвентаризацию предметов внутри. |
RF shielding is also used to prevent access to data stored on RFID chips embedded in various devices, such as biometric passports. |
Радиочастотное экранирование также используется для предотвращения доступа к данным, хранящимся на RFID-чипах, встроенных в различные устройства, такие как биометрические паспорта. |
The RFID tag can be affixed to an object and used to track and manage inventory, assets, people, etc. |
RFID-метку можно прикрепить к объекту и использовать для отслеживания и управления запасами, активами, людьми и т. д. |
Yard management, shipping and freight and distribution centers use RFID tracking. |
Двор управления, доставкой грузов и распределительных центров использовать RFID отслеживания. |
In October 2004, the FDA approved the USA's first RFID chips that can be implanted in humans. |
В октябре 2004 года Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США одобрило первые RFID-чипы, которые могут быть имплантированы в человека. |
Before a passport's tag can be read, this PIN must be entered into an RFID reader. |
Прежде чем бирка паспорта может быть прочитана, этот PIN-код должен быть введен в считыватель RFID. |
More recently RFID transponders have been used for this purpose, though these are also illegal in tournaments. |
Совсем недавно для этой цели были использованы RFID-транспондеры, хотя они также являются незаконными в турнирах. |
Active tags are powered by a battery and thus can be read at a greater range from the RFID reader; up to hundreds of meters. |
Активные метки питаются от батареи и, таким образом, могут быть считаны в большем диапазоне от считывателя RFID; до сотен метров. |
Each towel contained an RFID chip that allows a free ride on their buses and boats. |
Каждое полотенце содержало RFID-чип, который позволяет бесплатно ездить на их автобусах и лодках. |
All passive and active RFID protocols use what is known as backscattered transmission mode. |
Оперативная группа Рейнджера была послана, чтобы захватить двух высокопоставленных лейтенантов Айдида во время встречи в городе. |
Every country can set its own rules for frequency allocation for RFID tags, and not all radio bands are available in all countries. |
Каждая страна может установить свои собственные правила распределения частот для RFID-меток, и не все радиоканалы доступны во всех странах. |
The unique identity is a mandatory requirement for RFID tags, despite special choice of the numbering scheme. |
Уникальная идентичность является обязательным требованием для RFID-меток, несмотря на особый выбор схемы нумерации. |
In this format, each ball used at the range has an RFID with its own unique transponder code. |
В этом формате каждый шар, используемый на полигоне, имеет RFID-код со своим собственным уникальным кодом транспондера. |
Пассивные RFID-метки также могут сообщать данные датчиков. |
|
RuBee radio tags function in environments where other radio tags and RFID may have problems. |
Радиотеги RuBee функционируют в условиях, когда другие радиотеги и RFID могут иметь проблемы. |
The automotive brands have adopted RFID for social media product placement more quickly than other industries. |
Автомобильные бренды приняли RFID для размещения продуктов в социальных сетях быстрее, чем другие отрасли промышленности. |
The Canadian Cattle Identification Agency began using RFID tags as a replacement for barcode tags. |
Канадское агентство по идентификации крупного рогатого скота начало использовать RFID-метки в качестве замены штрих-кодов. |
A physical RFID tag may be incorporated with browser-based software to increase its efficacy. |
Физическая RFID-метка может быть включена в браузерное программное обеспечение для повышения его эффективности. |
- RFID tag - метка RFID
- rfid reader - RFID-считыватель
- rfid nfc - RFID НФК
- rfid tagged - RFID меченый
- rfid based - RFID на основе
- active rfid tags - активные радиометки
- a rfid - RFID
- rfid system - система RFID
- rfid chip - RFID чип
- rfid integrator - RFID интегратора
- rfid products - RFID продукты
- carry rfid - перенос RFID
- rfid reader writer - RFID считыватель писатель
- a rfid system - система RFID
- rfid inlay - RFID декор
- rfid (radio-frequency identification) - RFID (радиочастотная идентификация)
- And I found an RFID chip in hers - И я нашел у нее RFID-чип