She looked great in satin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

She looked great in satin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Она выглядела великолепно в атласе
Translate

- she [pronoun]

pronoun: она, та, которая

noun: женщина, самка

  • she said - она сказала

  • she was ready - она была готова

  • where she gained - где она получила

  • she wants you to - она хочет, чтобы вы

  • whatever she wants - что она хочет

  • she has been instrumental - она играет важную роль

  • she will represent - она будет представлять

  • I/he/she fled - Я / он / она убежала

  • when she passes - когда она проходит

  • time she - время она

  • Синонимы к She: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman

    Антонимы к She: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy

    Значение She: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.

- looked [verb]

adjective: глядевший

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- satin [noun]

noun: атлас

adjective: атласный

verb: сатинировать, глянцевать

  • satin dress - атласное платье

  • double-face satin - двухлицевой атлас

  • japanese satin - японский атлас

  • duchesse satin - дюшес сатин

  • satin jacquard - сатин жаккард

  • natural satin - натуральный атлас

  • satin nickel finish - матовое никель

  • satin back coating - гребенная шерстяная ткань с атласной подкладкой

  • satin back - изнанка атласного переплётения

  • She looked great in satin - Она выглядела великолепно в атласе

  • Синонимы к satin: silky, satiny, silk, sateen, silken, velvet, smooth, atlas, downy, glossy

    Антонимы к satin: dim, dull, flat, lusterless, matte, mat, matt

    Значение satin: a smooth, glossy fabric, typically of silk, produced by a weave in which the threads of the warp are caught and looped by the weft only at certain intervals.



And you never told me all this! she reproached him, as they looked across the little clearing and over the descending slopes of woods to the great curving sweep of Sonoma Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты ничего не говорил мне! - укоризненно сказала она, любуясь пастбищем и лесистыми склонами, которые спускались к широко раскинувшейся долине Сонома.

You always looked great in blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе всегда шёл голубой.

Jasper looked up at me with great eyes, humble, rather self-conscious. I kissed the top of his silken head, and put my hand over his black nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеспер поднял на меня глаза, большие, покорные, даже застенчивые; я погладила его шелковую макушку и положила ладонь на черный нос.

Miss Havisham was now an heiress, and you may suppose was looked after as a great match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Хэвишем оказалась богатой невестой, и, само собой, многие стали добиваться ее руки.

At once there rose above the great wall a row of immense heads, all of which looked down at them as if to see who was intruding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотчас же над стеной показались громадные головы и с изумлением уставились на пришельцев.

She looked far off, as far as she could, but on the horizon were only great bonfires of grass smoking on the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было видно далеко-далеко, но на всем этом пустынном просторе глаз различал лишь дымившиеся костры - это жгли траву на холмах.

The open door looked at him with its great vacant eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытая дверь глядела на него, словно огромный пустой глаз.

They looked at the great House, smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбаясь, они смотрели на величавое здание.

I'd be remiss if I didn't tell you you looked great, Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы большим упущением не сказать, как ты хорошо выглядишь, Уокер.

She took up her brush again and dipped it in the color; her great agitation was evident; she looked at me no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сильном волнении она снова взялась за кисть, обмакнула ее в краску и больше уже не смотрела на меня.

The decedent looked great had the body of a man half his age, but his brain was full of holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усопший выглядел великолепно, у него было тело человека вполовину моложе его, но в его мозге было полно дыр.

The Great Sky Fortress looked like a distant dream lurking behind thin trailers of gossamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепость Великих Небес походила на далекую мечту, скрытую за тонкой вуалью паутины.

If they used any of the footage from my shoplifting arrest, that would be great because my arms looked fantastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они использовали съемки моего ареста за воровство в супермаркете, было бы отлично, потому что мои руки там выглядят потрясающе.

And so then, in my nonsense, I could not help making a treasure of it—so I put it by never to be used, and looked at it now and then as a great treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для меня, в моем тогдашнем помраченье, он стал сокровищем, и я, вместо того чтобы пустить его в дело, спрятала его и берегла и только изредка им любовалась.

And in a second he looked into the tent. They's a great big ol' black cloud a-sailin' over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через минуту заглянул в палатку. - Надвигается большая черная туча.

It ballooned in great dark rolls above, and beneath it drew a long trailing skirt of rain, and as they looked the cloud rumbled and flashed fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно мрачно вспухало, огромно клубилось вверху, а под собой тянуло длинный шлейф дождя, - и вот грохотнуло, блеснуло огнем.

Our ancestors looked at the intricacy and the beauty of life and saw evidence for a great designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши предки наблюдали за загадочностью и красотой жизни и видели доказательства присутствия великого создателя.

It looked a lovely face enough, and when compared with the real head in chalk, the contrast was as great as self-control could desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядела прелестно, и контраст между этим воображаемым портретом и моим реальным был слишком велик, чтобы у меня могли еще оставаться насчет себя какие-нибудь иллюзии.

What with the unhealthy, pallid grey face that bakers have, in the gloom he looked like a great melancholy weevil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был нездоровый сероватый цвет лица, как у всех пекарей, и в полумраке он напоминал большого печального мучного червя.

The fiend who was tending bar late tonight had great gray ears and eyes that looked every which way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У демона были большие серые уши и глаза, глядевшие в разные стороны.

I am sure there was some great neglect on their part, for she is not the kind of girl to do that sort of thing, if she had been properly looked after!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, это все из-за их крайнего невнимания. Потому что она не та девушка, чтобы совершить такое, если бы за ней как следует присматривали.

We, I guess in a sense, we're more about, Marcus, Marcus is a person that's very respectful of ingredients and basically treats, you know, will treat a carrot the same way as a piece of foie gras in the sense they're both great things that need to be looked after and treated in the right way to get the maximum kind of favour out of them and I guess we're more about making a carrot taste like a carrot as opposed to making a carrot taste like a beetroot, which, in a sense, I think some people get a little carried away with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, я думаю, в некотором смысле, мы больше от Маркуса, Маркус - это человек, который очень уважительно относится к ингредиентам и в основном обращается, знаете, будет относиться к моркови точно так же, как кусочку фуа-гра, в смысле, они оба важные вещи, к которым нужно относиться и обращаться правильным способом, чтобы получить максимальный вкус из них, и я считаю, мы больше стремимся сделать морковь со вкусом моркови, а не морковь со вкусом свеклы, чем, в некотором смысле, я думаю, что некоторые люди немного увлеклись.

I looked great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выглядел великолепно.

Here was the affection that I had looked for in the glacial regions of the great world, true affection, unostentatious but tender, and possibly lasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязанность, которой я искал в холодных сферах большого света, была здесь передо мной, безыскусственная, но зато умилительная и, быть может, прочная.

We really looked out for each other, and it was a great experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы действительно заботились друг о друге, и это был отличный опыт.

In the middle of it rose two great stones, worn and sharpened at the upper end until they looked like the huge corroding fangs of some monstrous beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посередине ее лежат два огромных камня, суживающиеся кверху и напоминающие гигантские гнилые клыки какого-то чудовища.

His great dark brown eyes looked at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смотрел на неё тёмно-карими глазищами.

At first she looked at us all with great surprise, and as I rose to go to her, she knew me, called me by my name, and begged I would come near her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оглядела нас всех с каким-то удивлением, а так как я встала, чтобы приблизиться к ней, она узнала меня, назвала по имени и попросила подойти поближе.

So imperfect was this realization of the first of my great expectations, that I looked in dismay at Mr. Wemmick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь безжалостно обманутой оказалась первая из моих больших надежд, что я в тревоге оглянулся на мистера Уэммика.

He looked very pale, and seemed to have suffered a great deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерхардт был очень бледен и, по-видимому, сильно измучился.

I caressed him, and he wagged his great tail; but he looked an eerie creature to be alone with, and I could not tell whence he had come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погладила ее, а она помахала пушистым хвостом. Но животное все еще казалось мне каким-то фантастическим существом, я не могла представить себе, откуда оно взялось.

His friend, who was also a great intellectual admirer, looked at them painfully, but without any particular emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его друг и превеликий почитатель мучительно вглядывался В изгородь, но ничего такого не испытывал.

They are all great fighters... but I have looked into their souls... and yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все - прекрасные воины, но я заглянул им в души и в твою.

Had he not been so great a Prince very few possibly would have visited him; but in Vanity Fair the sins of very great personages are looked at indulgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он не был таким знатным вельможей, очень немногие посещали бы его, но на Ярмарке Тщеславия снисходительно смотрят на грехи великих особ.

In the great open space before the palace wall were colossal stone dogs that looked more like tortoises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромном открытом пространстве перед дворцовой стеной возвышались колоссальные каменные собаки, больше смахивавшие на черепах.

Her great, dark-blue eyes looked about her gravely, calmly expectant, and there was an air of thoughtfulness about her which was not at all childish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её огромные синеватые глаза смотрели серьёзно, спокойно ожидающим взглядом, и было в этой девочке что-то недетски вдумчивое.

A lot of money. Then he looked at me. There's not a great deal to be picked up anywhere, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много денег!.. - Потом он посмотрел на меня. -Много теперь не заколотишь, Роберт. И думать об этом нечего.

But as it turns out, your mother was well-behaved, you made a beautiful speech, and your hair looked great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как оказалось, твоя мать вела себя хорошо, ты произнёс прекрасную речь, и твоя причёска выглядела отлично.

The great man thrilled as he looked at her pretty innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее милое простодушие привело сенатора в восторг.

The fact that I looked great in black had not escaped my notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот факт, что я в черном выгляжу отлично, тоже не ускользнул от моего внимания.

When the eyes ceased to laugh they looked as if they had suffered a great deal, still without losing their warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угасла улыбка в глазах, но теплота осталась, и проглянуло за ней страдание - трудная, видно, выпала этому человеку доля.

She was about forty years of age, but her mobile face, with its great horse-like eyes, was fresh and smooth, and her small mouth looked as if it had been painted on, like that of a cheap doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей за сорок лет. но круглое, неподвижное лицо ее, с огромными глазами лошади, свежо и гладко, маленький рот кажется нарисованным, как у дешевой куклы.

He turned his ugly, squashed face to Harry and looked up at him with those great yellow eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул уродливую, приплюснутую морду к Гарри и уставил на него огромные желтые глаза.

At that the girl looked over, for the fame of the great house had come to her ears; and, to be sure, it was a great temptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда девушка взглянула на Кэаве, широко раскрыв глаза, ибо молва о его прекрасном доме достигла и ее слуха, и как же тут не поглядеть.

You and Gary looked great on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Гэри отлично смотрелись по телевизору.

It was with great astonishment, and with a strange, inexplicable dread, that, as he looked, he saw this bell begin to swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С безграничным изумлением и чувством неизъяснимого страха Скрудж заметил вдруг, что колокольчик начинает раскачиваться.

I did not like the appearance of this man at all. Although he was all in white, he looked dirty. There was a sort of wool growing on his fingers, and hairs stuck out of his great ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень не понравился этот человек, - весь в белом, он всё-таки казался чумазым, на пальцах у него росла шерсть, из больших ушей торчали волосы.

Maybe he was too good-looking to be a. great general but he looked like a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, он был слишком красив для великого полководца, но у него была внешность настоящего мужчины.

He stopped for a moment and looked back and saw in the reflection from the street light the great tail of the fish standing up well behind the skiffs stern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мгновение он остановился и, оглянувшись, увидел в свете уличного фонаря, как высоко вздымается за кормой лодки огромный хвост рыбы.

At this dismal intelligence, I twisted the only button on my waistcoat round and round, and looked in great depression at the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав рту печальную весть, я совсем упал духом и, глядя в огонь, стал крутить единственную пуговицу на своей жилетке.

Roofs of cracked and broken slates all looked as if they leaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыши были покрыты потрескавшейся, облупившейся черепицей и в дождь, по всей видимости, немилосердно протекали.

Dinny looked up, and he was moved by the expression on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динни подняла на Майкла глаза, и выражение их тронуло его.

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

Rincewind looked back at the tiny figure, which was industriously picking its nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринсвинд оглянулся на крохотную фигурку, которая в данный момент прилежно ковыряла в носу.

And it looked as if someone had blasted through a section of a wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, например, взорвал в туннеле кусок стены.

He looked away from the readout and returned his eyes to the maneuvering display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коглин оторвал взгляд от показаний приборов и посмотрел на маневровый дисплей.

But we do not consider that the burden is on Great Britain to prove exactly what items of damage are chargeable to the Zafiro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы не считаем, что на Великобритании лежит бремя доказывания того, в каких частях ущерб может быть отнесен за счет «Зафиро».

Simon looked at them both, saying nothing but nodding till his black hair flopped backwards and forwards: his face was glowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон переводил глаза с одного на другого, молчал и все кивал, так что металась черная грива. У него горело лицо.

He looked at her for so long, with that queer, reflective air of his, that Julia had some difficulty in holding her light, playful and yet affectionate expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджер так долго глядел на нее с привычной спокойной задумчивостью, что Джулии с трудом удалось удержать на лице шутливое, беспечное и вместе с тем нежное выражение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «She looked great in satin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «She looked great in satin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: She, looked, great, in, satin , а также произношение и транскрипцию к «She looked great in satin». Также, к фразе «She looked great in satin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information