The chivalric sentiment of honor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
beyond the seas - за морями
breach of the peace - нарушение мира
throw a (monkey) wrench in the works of - бросить (обезьян) ключ в работах
in the past - в прошлом
make the rounds (of) - совершать раунды ()
in the same way as - таким же образом, как и
within the ambit of - в рамках
take by the arm - взять под руку
ahead of the pack/field - впереди пакет / поле
head of the bed - голова кровати
Синонимы к The: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к The: usual, common, ordinary
Значение The: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
chivalric - рыцарская
chivalric order - рыцарский орден
The chivalric sentiment of honor - Рыцарское чувство чести
Синонимы к chivalric: medieval, knightly
Антонимы к chivalric: afraid, anxious, cowardly, cringey, fearful, timid, abject, alarmed, apprehensive, base
Значение chivalric: of, or relating to chivalry.
sentiment of respect - чувство уважения
political sentiment - политические настроения
adverse sentiment - неблагоприятные настроения
rise of sentiment - Повышение настроений
negative market sentiment - Негативные настроения на рынке
to show sentiment - проявлять чувство
antibases sentiment - настрой против баз
grassroots sentiment - настроение широких масс
If I mistake not the sentiment - Если я ошибаюсь, это не чувство
modified sentiment - измененное настроение
Синонимы к sentiment: feeling, opinion, thought, attitude, belief, view, sappiness, soft-heartedness, sentimentalism, emotionalism
Антонимы к sentiment: craziness, antipathy, hate, daydreaming, hatred, venom, abhorrence, acrimony, animosity, animus
Значение sentiment: a view of or attitude toward a situation or event; an opinion.
flavor of the month - аромат месяца
balance of mind - равновесие ума
take no notice of - не обращать внимания на
words empty of meaning - пустые слова
cause the loss of - вызывают потерю
by dint of - посредством
apprise of - информирование
out of line - из линии
field of battle - поле битвы
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: честь, слава, почет, почести, почтение, уважение, награды, честность, благородство, доброе имя
verb: почтить, чтить, соблюдать, выполнять, почитать, уважать, оплатить, чествовать, удостаивать, акцептировать
honor bright - честное слово
bed of honor - братская могила
honor a request - чтить запрос
maintain honor - сохранить честь
the honor and the pleasure - честь и удовольствие
received a special honor - получил особую честь
be the maid of honor - быть фрейлиной
honor the day - чтить день
I vow to honor and respect you - Я клянусь чтить и уважать тебя
It would be a great honor, sir - Это было бы большой честью, сэр
Синонимы к honor: good character, justness, decency, trustworthiness, ethics, righteousness, fairness, high-mindedness, dependability, high principles
Антонимы к honor: dishonor, shame, disgrace, contempt, dishonour, disgrace
Значение honor: high respect; esteem.
The child's self in this view is a reflection of the sentiments, thoughts, and attitudes of the parents toward the child. |
С этой точки зрения личность ребенка является отражением чувств, мыслей и отношения родителей к ребенку. |
Итак, оставим сантименты. |
|
You should know what your sentimental shenanigans cost us yesterday. |
Ты должна знать, во что нам обошлись твои вчерашние сентиментальные махинации. |
Стыд за Лидию ни малейшим образом не омрачил ее торжества. |
|
Most subsequent leaders have repeated these sentiments in various degrees – albeit never to the complete satisfaction of China or South Korea. |
Большинство последующих лидеров выражали эти чувства в той или иной степени – однако так и не смогли полностью удовлетворить Китай или Южную Корею. |
But the word that has dribbled out over the years indicates the regime is very concerned about separatist activity and sentiment among the predominantly Muslim Uighur population. |
Однако, судя по имеющимся отрывочным данным, режим крайне тревожат сепаратистские настроения, распространяющиеся среди в основном мусульманского уйгурского населения. |
While the sentiments expressed are laudable, the facts of the charge seem incontestable, so... |
Хотя побуждения явно достойные, предъявленные факты являются неопровержимыми, так что... |
Great combination of touching sentiment and TMI. |
Отличная комбинация трогательности и откровения. |
Forgive me for startling you with my impetuous sentiments... my dear Scarlett... I mean, my dear Mrs. Kennedy. |
Простите, если я напугал вас своей пылкостью дорогая Скарлетт- То есть, дорогая м-с Кеннеди. |
Well, I'll remind you of that sentiment when he's crashing on our sofa every other month. |
Я напомню тебе это настроение когда он будет заваливаться на наш диван каждый месяц. |
You ought to know me well enough by now to know that I would never let sentiment interfere with business.' |
Ты бы мог уже достаточно хорошо меня знать и понимать, что я не позволю чувствам мешать делу. |
All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you. |
Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас. |
It's not that i don't appreciate the sentiment. |
Я, конечно, очень ценю твоё мнение. |
With the same kind of sentiment and emotion? |
С тем же отношением и чувством? |
Well, that's an interesting sentiment coming from a Grimm. |
Очень интересное отношение к делу для Гримма. |
I appreciate the sentiment, Commander but it really doesn't change anything. |
Я ценю такое отношение, но это ничего не меняет. |
Practically perfect people never permit sentiment to muddle their thinking. |
Безупречные люди не позволяют сентиментам омрачать их мысли. |
And yet my sister wasn't fanciful or sentimental in any way.' |
Хотя в моей сестре не было ничего претенциозного или сентиментального. |
But Anninka apparently was not of the sentimental kind. |
Но Аннинька, по-видимому, была не из чувствительных. |
Forgive me for being sentimental. |
Простите мне сентиментальность. |
It's all sentimental-like... |
Это вопиющая сентиментальная... |
Он был слегка растроган. |
|
That home has sentimental value to me. |
Этот дом ценен для меня как память. |
Everything else is sentimental. |
Всё остальное – эмоции. |
There's nothing more sentimental than a roll of cash, mate. |
Нет ничего романтичнее, чем куча денег. |
Not valuable, just... sentimental. |
Не ценное, просто... как память. |
Anything sentimental stirred her. |
Всякая сентиментальность трогает ее до слез. |
LOADS OF SENTIMENTAL VALUE. TO ME. |
С ними связано столько сентиментальных воспоминаний... у меня. |
I have a blue-eyed daughter who is my Beauty daughter, I have a Sentiment daughter, and I have a Comedy daughter. |
У меня их три: голубоглазая дочь - Красавица, вторая дочь - Мечтательница, третья -Насмешница. |
The younger generation has no sentiment towards the dead. Its a pity all young people are prigs! |
Разве молодежь может чтить усопших И почему это все молодые так самодовольны. |
All that evening I felt inclined to be soft-hearted and sentimental. |
В этот вечер я расположен был к нежности и к умилению. |
He too thirsted for action; but, at the same time, his soul was accessible to other sentiments. |
Он также кипел жаждою подвига, но вместе с нею душа его была доступна и другим чувствам. |
This is the basest sentimentality. |
Это дешёвая сентиментальность. |
Чувствительность всегда была твоей слабостью. |
|
He was disgusted at its sentimentality. |
Ему была противна сентиментальность, с какой оно было написано. |
Сентиментальности в вас нет, чувствительности. |
|
It is accompanied by a cry-sent up by the spectators, with a simultaneity that proclaims them animated by a common sentiment. |
Одновременно раздается дружный крик толпы. |
Well, it's hard to put a price tag on an item like that because of, you know, the sentimental value. |
Что ж, сложно оценить подобные вещи, потому что, знаете ли, у них есть эмоциональная ценность. |
And you're all sentimental like. |
И Вы, такой сентиментальный. |
After taking a few steps, the sentiment of reality returned to him. He began to become accustomed to the atmosphere of the place. |
Вскоре ощущение реальности вернулось к нему, и он стал привыкать к окружающей обстановке. |
But you must put those sentiments to one side now, for duty calls. |
Но ты должна оставить в стороне сантименты, тебя зовет долг. |
The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love. |
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. |
But those beautiful sentiments don't last when men take to wallowing in the mire. |
Но если человек превращается в пьяницу, в свинью, все хорошие чувства к нему исчезают, как дым. |
Мистер Кейс воспринял это, как прямое указание к действию. |
|
He liked this expression of sentiment. |
Это проявление чувства нашло отклик в его душе. |
Праздничное настроение не отменит опасность. |
|
How sentimental you are. |
Какой же ты все-таки сентиментальный. |
It is about the polite exchange of correct opinions and sentiments. |
Это вежливый обмен надлежащими мнениями и чувствами. |
He knew she hadn't loved Charlie and he wouldn't let her pretend to the nice polite sentiments that she should express. |
Он ведь знает, что она не любила Чарльза, и не станет снисходительно-вежливо выслушивать ее приличествующие случаю притворно-скорбные излияния. |
Removed recently added tag; Criticism of Muhammad does not equate to anti-Islamic sentiment; the messenger and the message are not one and the same. |
Убран недавно добавленный тег; критика Мухаммеда не приравнивается к антиисламским настроениям; посланник и послание-это не одно и то же. |
The sentiments of his art work followed the same subjects of his lyrics, often expressed through a dark and macabre sense of humor. |
Чувства его творчества следовали тем же сюжетам его лирики, часто выраженным через мрачное и мрачное чувство юмора. |
Leopardi, here, romanticizes the pure intentions of the Greeks, since he was actually romantic in his sentiments and classical in his imagination and intellect. |
Леопарди здесь романтизирует чистые намерения греков, так как он действительно был романтиком в своих чувствах и классиком в своем воображении и интеллекте. |
The trauma of World War II produced strong pacifist sentiments among the nation. |
Травма Второй мировой войны вызвала сильные пацифистские настроения среди населения страны. |
There have also been calls for MLB to retire number 21 league-wide in honor of Roberto Clemente, a sentiment opposed by the Robinson family. |
Были также призывы к MLB выйти на пенсию номер 21 по всей лиге в честь Роберто Клементе, настроению, против которого выступала семья Робинсонов. |
Halperin cautioned that Austen often satirised popular sentimental romantic fiction in her letters, and some of the statements about Lefroy may have been ironic. |
Гальперин предупредил, что Остин часто высмеивала в своих письмах популярную сентиментальную романтическую фантастику, и некоторые высказывания о Лефрое могли быть ироничными. |
Its sentiment is inescapable, but genuine poignancy and pathos are also present, and an overarching sincerity is visible too. |
Проектировщики турбин рассматривают свои уравнения в терминах давления, крутящего момента и оборотов. |
This was because they were worried that this could increase nationalistic sentiment and lead to calls for independence. |
Это было вызвано тем, что они опасались, что это может усилить националистические настроения и привести к призывам к независимости. |
Trying to connect anti-korean sentiment with soccer makes this article a child's play. |
Попытка связать антикорейские настроения с футболом превращает эту статью в детскую игру. |
Anti-religious sentiments are expressed in terms such as Christianophobia and Islamophobia. |
Антирелигиозные настроения выражаются в таких терминах, как христианофобия и исламофобия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The chivalric sentiment of honor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The chivalric sentiment of honor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, chivalric, sentiment, of, honor , а также произношение и транскрипцию к «The chivalric sentiment of honor». Также, к фразе «The chivalric sentiment of honor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.