A doctor's assistant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A doctor's assistant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помощник врача
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- assistant [noun]

noun: помощник, ассистент, лаборант, заместитель судьи

adjective: помогающий



Well, unfortunately, I think we've exhausted all the tests we can do... in our capacity as the doctors that he doesn't want doing tests on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, к сожалению, я думаю, мы исчерпали все тесты, какие можем провести, в качестве врачей, которых он не хочет, чтобы они проводили на нем тесты.

5/The danger of legal liability for parents, doctors, and others who inflict genital mutilation on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 / опасность юридической ответственности для родителей, врачей и других лиц, совершающих калечащие операции на половых органах детей.

Half of critical care nurses and a quarter of ICU doctors have considered quitting their jobs because of distress over feeling that for some of their patients, they've provided care that didn't fit with the person's values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина медсестёр и четверть врачей отделения интенсивной терапии решили уйти с работы из-за стресса, который они испытывают при назначении своим пациентам неправильного лечения.

What if we left the bone marrow transplant up to the doctors, but did something that we later came to call our soul marrow transplant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если мы оставим пересадку костного мозга докторам, но сделаем нечто такое, что позже назовём пересадкой клеток души?

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

International technical and financial assistance in this regard is also recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи рекомендуется также оказание международной технической и финансовой помощи.

The doctors said he's well enough to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач сказал, что он уже в состоянии для переезда.

At the international level, assistance was provided to poor children, refugees and the victims of natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне оказывается помощь детям из бедных семей, детям-беженцам и детям, пострадавшим от стихийных бедствий.

And the doctors told his parents he was never going to be able to communicate or interact socially, and he would probably never have too much language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктора сказали его родителям, что он никто не сможет общаться и социально взаимодействовать, и что он никогда не будет много разговаривать.

All this greediness and lying and shifty lawyers and phony doctors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта жадность и ложь хитрые адвокаты и жуликоватые врачи!

But the doctors even want to deprive me of this last stretch of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и этого последнего плёса врачи хотят меня лишить.

The doctors recommended palliative care and told them she had a year to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи рекомендовали паллиативную помощь и сказали что ей остался год.

In fact, we have a saying at Walcohl Bank that if doctors were in charge of Wall Street, it would still be a saltwater swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в банке Уолдко есть поговорка: если бы доктора работали на Уолл-стрит, там до сих пор было бы болото.

She took her embroidery, and Oleg followed her into the doctors' room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прихватила вышивание, и Олег пошёл за ней в комнату врачей.

Oh, what bliss! It wasn't dark, doleful Maria but a trim, firmly-built girl, wearing not a folded kerchief but a little cap over her golden hair, like the doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье какое! - это была уже не та унылая чёрная Мария, а плотненькая подобранная и не в косынке углом, а в шапочке на золотистых волосах, как носили доктора.

Far less time than it would have taken to interview the roughly 2,000 male doctors and nurses I started with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо меньше времени, чем занял бы опрос грубо говоря, 2 000 врачей-мужчин и медбратьев, с которых я начал.

Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии.

As anyone who's been to a doctor knows, doctors are not necessarily your friends, any more than butchers, mail deliverers, or refrigerator repair people are your friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кто был у доктора, знает что они не всегда бывают друзьями. Не больше чем мясники или почтальоны, или ремонтники холодильников.

In the morning there came several military doctors from the famous commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем явилось несколько военных врачей из пресловутой врачебной комиссии.

She only called him this when speaking in the third person, to the doctors or the nurses, never when addressing him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в третьем лице, врачам и сёстрам, она теперь называла его так. А прямо - никак.

That I will walk all over you and treat you like my assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду давить на тебя и обращаться с тобой как с моим ассистентом?

Tell us more about the doctors that were instrumental in helping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите больше о врачах, которые проводили операцию.

Be real, sweetie, this country is overflowing with doctors from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, будь реалисткой, в этой стране полно заграничных докторов.

She doesn't flirt with doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не флиртует с врачами.

Could Doctors, especially Directors of Medicine, kindly stop abusedly coercing Nurses into serving as unpaid research assistants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли врачи, особенно главврачи, прекратить силой заставлять медсестёр бесплатно работать лаборантами?

Hey, you ever been after marlins, doctors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь ловили марлинов, доктор?

I'm not interested in spin doctors, Mr. Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Портер, мне не интересны политтехнологи.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

A friend from school has lymphoma and he had a transplant a few months ago, but now he has graft-versus-host disease and none of the meds that his doctors are giving him are working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего школьного друга лимфома и у него была трансплантация несколько месяцев назад, и сейчас у него реакция трансплантат против хозяина и ни одно из предписанных лекарств не помогает.

And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это очень мило, но здесь есть целый легион врачей и медсестер для меня.

They are doctors, engineers, record company directors, managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктора, инженеры, директора записывающих компании, менеджеры.

The doctors on the computer list are giving ephemerol to there pregnant patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи в списке компьютера прописывает эфемерол беременным пациенткам.

We took him to the best doctors we could find, but none of them had any idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показывали его лучшим врачам мы пытались найти причину, но ни один из них не мог сказать, что с ним.

Doctors' groups, patients, and insurance companies have criticized medical malpractice litigation as expensive, adversarial, unpredictable, and inefficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы врачей, пациенты и страховые компании критиковали судебный процесс о врачебной халатности как дорогостоящий, состязательный, непредсказуемый и неэффективный.

At the same time, studies of these claims have found that there is no problem of increasing malpractice verdicts and insurance costs driving doctors out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время исследования этих жалоб показали, что нет никакой проблемы увеличения судебных приговоров по делам о халатности и расходов на страхование, которые вытесняют врачей из бизнеса.

In August 2007, Pratchett was misdiagnosed as having had a minor stroke a few years before, which doctors believed had damaged the right side of his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2007 года Пратчетту был поставлен неверный диагноз: несколько лет назад у него случился небольшой инсульт, который, по мнению врачей, повредил правую сторону его мозга.

In '05, it hosted Shinedown twice, Atlanta's Collective Soul, Blues Traveler, Canada's Theory of a Deadman with Saliva, and Spin Doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 05-м он дважды принимал Shinedown, коллективную душу Атланты, Blues Traveler, канадскую теорию мертвеца со слюной и Spin Doctors.

On May 27, 2010, the television program The Doctors discussed the topic with dozens of teens, parents, and professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 мая 2010 года в телевизионной программе врачи обсуждали эту тему с десятками подростков, родителей и специалистов.

He also performed a private concert for his doctors and nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также дал частный концерт для своих врачей и медсестер.

Doctors must wait for virological test to confirm the outbreak before reporting it to the Centers for Disease Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи должны дождаться вирусологического теста, чтобы подтвердить вспышку, прежде чем сообщать о ней в Центры по контролю и профилактике заболеваний.

The private sector delivers healthcare services, with the exception of the Veteran's Administration, where doctors are employed by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор оказывает медицинские услуги, за исключением администрации ветеранов, где врачи работают на правительство.

A recent study by Korean doctors suggests that skinny jeans can cause varicose veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее исследование корейских врачей показало, что узкие джинсы могут вызвать варикозное расширение вен.

Despite doctors' best efforts, Phil succumbs to complications of his stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все усилия врачей, Фил умирает от осложнений инсульта.

He was permitted to play occasionally with Kolya, the son of one of his doctors, and with a kitchen boy named Leonid Sednev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему разрешалось иногда играть с Колей, сыном одного из его врачей, и с кухонным мальчиком по имени Леонид Седнев.

Unable to speak, Tuck wrote that as soon as doctors cleared him he would be in the studio working on the band's next album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах вымолвить ни слова, тук написал, что, как только врачи освободят его, он будет работать в студии над следующим альбомом группы.

With the assistance of the cerebellum, the cerebrum controls all voluntary actions in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мозжечка мозг контролирует все произвольные действия в человеческом теле.

In various times and places, doctors have made claims that constipation has all sorts of medical or social causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разное время и в разных местах врачи заявляли, что запор имеет всевозможные медицинские или социальные причины.

Article 8 of the 1975 World Medical Association Declaration of Tokyo states that doctors are not allowed to force-feed hunger strikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 8 Токийской декларации Всемирной медицинской ассоциации 1975 года гласит,что врачам не разрешается насильно кормить голодающих.

Because of the variability in severity and progression of the disease, doctors will not be able to give a definite prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за вариабельности тяжести и прогрессирования заболевания врачи не смогут дать однозначного прогноза.

Sleep apnea is very difficult to diagnose because doctors can't exactly tell if a person has sleep apnea in a regular routine visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, если индуцированная ширина экземпляра ограничена константой, ее решение может быть выполнено за полиномиальное время с помощью двух алгоритмов.

His doctors thought it unlikely that he could survive long on dialysis, and he retired from medicine for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его врачи считали маловероятным, что он сможет долго жить на диализе, и он ушел из медицины на пять лет.

It takes many weeks for doctors to save Martino's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачам требуется много недель, чтобы спасти жизнь Мартино.

In 1894, male medical missionaries comprised 14 percent of all missionaries; women doctors were four percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1894 году мужчины-медицинские миссионеры составляли 14 процентов всех миссионеров, а женщины-врачи-четыре процента.

King was rushed to St. Joseph's Hospital, where doctors opened his chest and performed cardiopulmonary resuscitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинга срочно доставили в больницу Святого Иосифа, где врачи вскрыли ему грудную клетку и провели сердечно-легочную реанимацию.

Most people with moderate or severe Crohn's disease are referred to a dietitian for assistance in nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с умеренной или тяжелой болезнью Крона обращаются к диетологу за помощью в питании.

A PDF file of the AAP Task Force's response to the European doctors' critique of their Technical Report can be found here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PDF-файл с ответом целевой группы AAP на критику европейскими врачами их технического отчета можно найти здесь.

For many countries, foreign assistance will be necessary to fund large adaptation projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для финансирования крупных адаптационных проектов многим странам потребуется иностранная помощь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a doctor's assistant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a doctor's assistant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, doctor's, assistant , а также произношение и транскрипцию к «a doctor's assistant». Также, к фразе «a doctor's assistant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information