A new trust fund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A new trust fund - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
новый целевой фонд
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • new culture - новый штамм

  • new friends - новые друзья

  • new cardholders - новые владельцы карт

  • new areas - новые районы

  • new regime - новый режим

  • new topic - новая тема

  • new subscribers - новые абоненты

  • new debt - новый долг

  • new appeal - новый призыв

  • new combined - новый комбинированный

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности

- fund [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас



The first thing to do was to establish Nathaniel as a member of the expedition, and set up a trust fund to handle his share of the income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом необходимо утвердить Натаниэля в роли полноправного участника экспедиции и обговорить его долю прибыли.

Well, I was wondering if it would be possible to borrow an advance on my trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотела узнать, можно ли получить часть денег вперед? Скажем, занять под залог? Тогда фонд будет служить чем-то вроде обеспечения.

Since CERF is a revolving fund and not a trust fund, its resources are advanced to operational agencies on a reimbursable basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку фонд является оборотным, а не целевым, его средства авансируются оперативным учреждениям на возмещаемой основе.

A trust fund had been established for Mrs MacKenzie which they managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для миссис Маккензи был создан денежный фонд, этими средствами они и оперировали.

And would Mom be in charge of Mateo's trust fund?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может ли мама распоряжаться транстовым фондом Матео

My grandfather... made a fortune in the surgical appliance business... and set up a trust fund for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед сколотил состояние на торговле хирургическим оборудованием, и создал мой трастовый фонд.

The uncommitted balance of the Trust Fund for Peacebuilding in Somalia stands at just $30,000 after extensive outlays to secure the Garoowe I and II meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как были произведены значительные расходы в связи с проведением в Гароуэ первой и второй конференций, неизрасходованный остаток средств на счете Целевого фонда миростроительства в Сомали составляет всего лишь порядка 30000 долл. США.

I don't believe that there was a trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю, что благотворительный фонд существует.

His name is Mason Bauer, deadbeat trust funder whose fund crashed four months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зовут Мейсон Бауэр, местный Мавроди, чей фонд разорился 4 месяца назад.

Eve, it's important that you understand. He began to explain. Under your grandmother's will, you're the beneficiary of an irrevocable trust fund currently in excess of five million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив, важно, чтобы вы поняли: согласно завещанию вашей бабушки, вы вступите во владение траст-фондом в пять миллионов долларов.

I grew up knowing bankers and stockbrokers, trust fund kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос в окружении банкиров, брокеров, золотой молодежи.

They're taking away my trust fund?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отбирают у меня трастовый фонд?

Are you willing to let the trust fund go completely broke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы позволить трастовому фонду полностью обанкротится?

The Board noted that 18 inactive trust funds with total reserves and fund balances of $0.879 million had not been closed as at 31 December 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что по состоянию на 31 декабря 2005 года не были закрыты 18 недействующих целевых фондов с общим объемом резервов и остатков средств в размере 0,879 млн. долл. США.

I mean, usually you hear your trust fund's gone, your freak out, but I'm thinking this could be the best thing that's ever happened to this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду,ваш целевой фонд ушел, вы взволнованы, но я думаю, это все может быть к лучшему. что-то случилось в этой семье.

He also reminded me he has discretionary control over your trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также напомнил мне, что он контролирует твой трастовый фонд.

You can't wait to get your hands on her trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не терпится наложить руки на её траст.

Of the US$ 18.9 million deposited into the Trust Fund since 1994, only approximately $1 million remains uncommitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 18,9 млн. долл. США, переведенных на счет Целевого фонда с 1994 года, свободно от обязательств только около 1 млн. долл. США.

In June 2008, the NATO Trust Fund Project, designed to pay for eliminating old missile stockpiles, was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года был создан трастовый фонд НАТО, предназначенный для финансирования работ по ликвидации запасов старых ракет.

Wouldn't want the trust fund to run out, now, would we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ж не хотим, чтоб в нашем фонде внезапно кончились деньги, да?

Had a little spat with daddy, cut off his trust fund last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имел ссору с папочкой, тот прикрыл его доверительный фонд в прошлом году.

Reporting on trust fund activities to trust fund contributors needs to be more transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление отчетности в деятельности целевых фондов странам, вносящим в них взносы, следует сделать более транспарентным.

I hope you have a hidden trust fund somewhere...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что у тебя есть скрытый целевой фонд

Glad to meet a girl who's not living off her trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить девушку, не сидящую на шее у родителей.

The establishment of such a joint general trust fund would require the existing general trust funds of the three conventions to be terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание такого объединенного общего целевого фонда потребует закрытия существующих общих целевых фондов трех конвенций.

You have a trust fund and a birthright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть доверительная собственность и неотъемлемое право.

Sir, I know Mr. Wayne is curious about how his trust fund gets replenished but, frankly, this is embarrassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я знаю, Мистеру Уэйну любопытно как пополняется его трастовый фонд но, честно говоря, было неловко.

So, rather than getting ten million pounds or one million pounds, or L100,000, one lump sum, that they can just blow to the wind, the trust fund doubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом заработают ли они 10 миллионов, 1 миллион или 100 000 фунтов, или другую сумму, которую они смогут просто выбросить на ветер, доверительный фонд ее удвоит.

So I decided... Actually, I set up a trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил учредить доверительный фонд.

The Trust Funds would follow the model of the trade capacity-building Trust Fund exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые фонды будут в точности следовать модели Целевого фонда по созданию торгового потенциала.

This does not include trust fund resources, which are not treated as income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту цифру не включены ресурсы целевых фондов, которые не считаются поступлениями.

No offence, but you don't strike me as a daddy's boy with a trust fund!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обид, но ты не похож на папенькиного сынка с трастовым фондом!

You flaunt them and you throw them around like a brat with his trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красуешься ими и разбрасываешься как ребенок, случайно получивший огромное наследство.

And when did Lisa get control of the trust fund?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Лиса стала распоряжаться трастовым фондом?

To date, $3,000 had been contributed, and since no decision to disburse funds had been made, the trust fund had an unencumbered balance of $3,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К настоящему времени был сделан взнос в размере З 000 долл. США, и поскольку пока не было принято решения о распределении средств, указанная сумма находится в целевом фонде в виде свободного от обязательств остатка.

Why work when you can live off your trust fund?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем работать, если можно жить за счет трастового фонда?

This is a town budget, not a bottomless trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это городской бюджет, а не бездонный доверительный фонд.

So aside from Addison's trust fund, which remains in her name, you'll split everything- stocks, bonds, 401ks-down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме доверительного фонда Эддисон, который записан на ее имя, вы разделите пополам все- счета, закладный, форму 401ks- все пополам.

In 2011, the roving seminar will be hosted by Malaysia with financial support from the Typhoon Committee Trust Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году передвижной семинар будет организован Малайзией при финансовой поддержки Целевого фонда Комитета по тайфунам.

If we do nothing, the trust fund will go broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ничего не сделаем, трастовый фонд обанкротится.

The report gives a general overview of voluntary contributions to the Trust Fund from a number of donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе проводится общий обзор добровольных взносов в Целевой фонд ряда доноров.

You don't look like the trust fund kids I normally work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не похож на ребят с трастовыми фондами, с которыми я обычно работаю.

I guess the car my dad gave me after graduation was the closest thing to a trust fund I'll ever see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю машина, которую отец дал мне после окончания была самой близкой вещью к доверительной собственности, которую я буду когда-либо иметь.

I got this trust fund kid, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть у меня один знакомый парень, так?

And I'm getting spousal support even though I actually have more money because the trust fund doesn't count as income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю супружескую поддержку несмотря на то, что получаю больше денег, потому что поступления из траста не считаются за доход.

Tommy, my trust fund is your trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми, мое состояние - твое состояние.

It would like to express appreciation in particular to the Governments and private donors for their financial contributions to the Trust Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление хотело бы прежде всего выразить свою благодарность правительствам и частным донорам за их финансовый вклад в Целевой фонд.

Strong concerns were raised about the United Nations Trust Fund mechanism, especially regarding the time required to disburse funds, and the built-in support cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была высказана серьезная озабоченность по поводу механизма целевых фондов Организации Объединенных Наций, особенно в отношении времени, необходимого для распределения средств, а также заложенных вспомогательных расходов.

The total remaining fund balances of inactive sub-trust funds and fully funded arrangements as at 31 December 2001 were still $631,062 and $144,736 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем остатков средств пассивных целевых субфондов и полностью финансируемых соглашений по состоянию на 31 декабря 2001 года все еще составлял 631062 долл. США и 144736 долл. США, соответственно.

Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ.

My trust of Mark Anthony was crushed by his ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями.

They stress the urgent need for additional financing from the sale of a portion of the Fund's gold as a valuable supplement to existing resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчеркивают насущную необходимость обеспечения дополнительного финансирования за счет продажи части золотого запаса Фонда в качестве значимого пополнения имеющихся ресурсов.

Trust me, if you want to blend in with the throng of undulating bodies on the dance floor, you're gonna have to look the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, если хочешь влиться в толпу качающихся тел на танцполе, тебе нужно выглядеть как они.

And I admired you because you were clever and it was so heavenly to have someone I could put my trust in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищалась тем, что ты такой умный, и потом, разве не счастье найти человека, в которого можно верить!

It undercut the judge's trust in Rivers, and got her to kick the SUV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подрезало доверие судьи к Риверсу, и заставило ее выкинуть внедорожник.

But this lack of trust, this doubt, it's... it's like a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это недоверие, это сомнение, это... это как вирус.

There's no one I trust more to take over for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя.

Trust me, when you smoke as much as we do, it's the only way to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж поверьте мне, я курильщик со стажем Или курите так или вообще никак

Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a new trust fund». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a new trust fund» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, new, trust, fund , а также произношение и транскрипцию к «a new trust fund». Также, к фразе «a new trust fund» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information