A state of mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a ton of - тонна
give something a facelift - дать что-то подтяжку лица
to a great/large extent - в большой / большой степени
stage/mount a rebellion - этап / монтирование бунт
a single one - один
at a distance from - на расстоянии от
as right as a trivet - как право, как подставка
It’s a pity! - Жаль!
edge of a wood - край дерева
carrying a torch for - с факелом для
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
State Research and Production Space Center - Государственный космический научно-производственный центр
State Navigation and Hydrographic Research Institute under the Russian Federation Ministry of Defense - Государственный научно-исследовательский навигационно-гидрографический институт Минобороны РФ
distinguishable state - различимое состояние
bridle trails state park - государственный парк Bridle Trails
missouri state capitol - Капитолий штата Миссури
louisiana state capitol - Капитолий штата Луизиана
state champion - состояние чемпиона
liquid state spectroscopy - жидкое состояние спектроскопии
a state of limbo. - состояние неопределенности.
latest state of the art technology - последнее состояние современных технологий
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
because of that - из-за этого
idolization of - идолопоклонство
in place of - на месте
better part of - лучшая часть
(of) old - (из) старых
rush of air - прилив воздуха
wise man of Gotham - мудрый человек из Готэма
out with the tail of one’s eye - украдкой
formulary of absolution - формула об отпущении грехов исповедующемуся
world of trouble - бездна неприятностей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
revolve in the mind - обдумывать
wander in one’s mind - бредить
mind the date - возражаете дату
weighing on mind - взвешивание на виду
roots in the mind - корни в уме
borne in mind with - иметь в виду, с
what is on your mind - что у тебя на уме
our states of mind - наши состояния ума
but never mind - но не бери в голову
plan in mind - план в виду
Синонимы к mind: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к mind: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason
Значение mind: The ability for rational thought.
She then smiled upon me in an absent state of mind, and asked me if I liked the taste of orange-flower water? |
После чего подарила меня отсутствующей улыбкой и спросила, нравится ли мне вкус апельсинной воды. |
The Riverworld was a place of constant change, a reflection of the state of mind of the gods themselves. |
В Мире Реки тоже все постоянно менялось, потому что менялись сами души богов. |
But there remains suggestions that his implant may have allowed his mind to evolve into a neutral state, suggestive of our own collective sentience. |
Но остается предположение, что имплант мог заставить его сознание эволюционировать в нейтральное состояние, подобное нашему коллективному восприятию. |
But intervention in Syria to reconstitute a nation-state that scarcely exists even in the mind of Syrians is folly; it is most certainly unpopular in the United States. |
Однако идея о вторжении в Сирию с целью воссоздания государства-нации, понятие о котором едва ли существует даже в сознании самих сирийцев, представляется нелепой. Более того, она абсолютно непопулярна в США. |
He was wet with perspiration and in a gloomy state of mind. |
Пот лил с него градом, и мысли были самые мрачные. |
It was in that state of mind, jostled by the crowd, that I attended high mass with little or no pleasure. |
С такими мыслями я смешался с толпой и прослушал торжественную мессу без всякого, впрочем, удовольствия. |
In a state of mind totally new to him, Paul accompanied Grimes back to the Castle. |
Поль, поддерживаемый заботливым Граймсом, возвращался домой новым человеком. |
No wonder you're the smallest state. Little mind, little state. |
Штат у вас самый крохотный и мозгов не хватает! |
Ray Griffin's DNA was all over that leaflet. That proves state of mind. |
ДНК Рея Гриффина было на этой листовке, это показывает мотив. |
The twilight state following general anesthesia made any mind vulnerable to suggestion. |
Сумеречное сознание, последовавшее за общим наркозом, делало всех людей уязвимыми для внушения. |
In my current state of mind, I have neither tolerance for rudeness nor social niceties. |
Мне в моем нынешнем состоянии, не до шуток, поверьте. |
His state of mind's been deteriorating lately. |
Состояние его рассудка недавно стало ухудшаться. |
Out of what I knew not, yet I did not believe that twelve years of unrelieved boredom was exactly what the state had in mind for me. |
Как и почему, я не понимала, но всё-таки зачем это нужно, чтобы я двенадцать лет подряд помирала со скуки? |
Bazarov, however, was in no state of mind to analyze the exact expression of his mother's eyes; he seldom turned to her and then only with some short question. |
Впрочем, Базарову было не до того, чтобы разбирать, что именно выражали глаза его матери; он редко обращался к ней, и то с коротеньким вопросом. |
Then, in my overwrought adolescent state of mind, I discovered Mahler and responded completely to his every overwrought note. |
Тогда, в пору юности, когда мой мозг был измучен, я открыл Малера. и всем сердцем ответил на каждую его измученную ноту. |
This panorama of information that's so interesting to you gives a state, or anyone for that matter, a perfect back door into your mind. |
И этот поток такой интересной для вас информации даёт доступ к вашему сознанию любому государству или заинтересованному лицу. |
I remained two days at Lausanne, in this painful state of mind. |
В этом тяжелом состоянии духа я пробыл два дня в Лозанне. |
Я ухожу от вас в этом настроении. |
|
Isn't it possible that someone in this manic state of mind might distort the truth, especially if the truth were incompatible with her feelings of irrational grandiosity? |
Возможно ли, что человек в подобном маниакальном состоянии может искажать правду, особенно, если правда несовместима с ее чувством собственного величия? |
Francis returned to his lodging in a state of considerable commotion of mind. |
Френсис вернулся к себе в ужасном смятении. |
Thus he proceeded in a tolerably perplexed state of mind, putting to himself a hundred questions about this enigmatical personage. |
Итак, он шел несколько озадаченный, сотни раз спрашивая себя, кто же эта загадочная личность. |
Happiness is not a possession to be prized, it is § quality of thought, a state of mind. |
Счастье не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души. |
No offense, but I have no interest in you analyzing my state of mind. |
Без обид, но я не заинтересована В вашем анализе моего душевного состояния. |
He found, in his delusional but alert state of mind, that he could make out individuals by their crying. |
В бредовом, но тревожном сознании он различал людей по плачу. |
Most people associate success with money and power, but really it's a state of mind. |
Большинство людей ассоциируют успех с властью или деньгами, но в действительности, это - душевное состояние. |
I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world. |
Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир. |
His mind was in a state of fever. |
Душа его была в лихорадочном состоянии. |
The state of the places of which we are here giving a description is rigorously exact, and will certainly awaken a very precise memory in the mind of old inhabitants of the quarter. |
Облик местности, восстанавливаемый здесь нами с величайшей точностью, несомненно пробудит самое живое о ней воспоминание у старожилов этого квартала. |
Benjamin, a Jew and the South's most brilliant legal mind, defied anti-Semitic attitudes to become Secretary of State and President Davis' chief advisor. |
Бенджамин, еврей и самый выдающийся юридический ум Юга, бросил вызов антисемитским взглядам и стал государственным секретарём и главным советником президента Дэвиса. |
I'm sorry to say this to you but I believe you are largely responsible for her present state of mind. |
Мне очень жаль так говорить но, вы во многом ответственны за состояние ее рассудка. |
That no earthly things come between the priest and his state of mind-not love of a woman, nor love of money, nor unwillingness to obey the dictates of other men. |
Дабы ничто земное не могло стать между служителем церкви и состоянием его духа - ни любовь к женщине, ни любовь к деньгам, ни нежелание смиряться перед другими людьми. |
All that,' she said, 'might well have affected the state of his mind. |
Всё это, говорит, могло повлиять на настроение ума его. |
You paint a very clear picture of the prisoner's state of mind. |
Вы дали вполне ясную картину психического состояния подсудимого. |
By cultivating the state of mind that makes it possible for the dazzling ecstatic insights to become permanent and habitual illuminations. |
Приучаем свой разум к такому состоянию, когда блистательные экстатические видения становятся постоянными и привычными. |
I don't care what he says about his client's state of mind, he was stone-cold sober. |
Мне плевать, что он скажет о состоянии своего клиента, потому что он был трезв как стеклышко. |
I did all I could to conceal the state of my mind from my mother. |
Я делал все, чтобы скрывать это душевное состояние от моей матери. |
All that is necessary is the achieving of that state of purity of heart, a purity of heart, that is more important than the mechanisms of the mind. |
И чтобы добиться этого состояния, необходима лишь безупречная чистота сердца, так как чистота сердца, является более важным, чем механизм разума. |
- What's relevant is my client's state of mind when some animal is trying to force himself on her. |
К делу относится то, что перенесла моя клиентка, когда какое-то животное пыталось ее изнасиловать. |
They were driving on their way to dinner with a friend in the most festive state of mind. |
Едут на обед к товарищу, в самом веселом расположении духа. |
He entered the coma state which sleeping had now become with the need in his mind. |
И с этой потребностью на уме он провалился в беспамятство, которое заменяло ему теперь сон. |
But I doubt if they had more meaning in them than an election cry, and I cannot suggest a darker picture of her state of mind. |
Но боюсь, что она придавала им не больше значения, чем обычно придают предвыборным выкрикам, - лучше описать плачевное состояние ее рассудка я не в силах. |
The playful state of mind is fundamentally exploratory, seeking out new possibilities in the world around us. |
Игривое состояние ума по сути любознательно, оно ищет новые возможности в окружающем мире. |
It’s their state of mind, and their state of place, until now. |
Здесь их душа и мысли, здесь им место. Так было до недавнего времени. |
I need him to be in a peaceful state of mind for the hypnotherapy to take full effect. |
Мне нужно, чтобы он был в умиротворении перед сеансом гипноза, чтобы получить полный эффект. |
But her father was in too depressed a state of mind and body to struggle healthily; he would succumb to all these causes for morbid regret over what could not be recalled. |
Он был слишком подавлен и телесно, и духовно, чтобы справиться с новым переживанием. |
Он не может читать чьи-либо мысли. |
|
Your mind and body are in a state of shock as a result of the stasis. |
Ваш разум и тело в состоянии шока после стазиса. |
I do not remember many particulars - you can imagine my state of mind - but it is a vicious lie to say it was Herbert West's body which I put into the incinerator. |
Подробностей я не помню... представьте мое состояние... но это гнусная клевета, что я сжег Уэста. |
You could find the reason very easily if you examine your state of mind honestly. |
Вы бы легко нашли причину, если бы честно попробовали разобраться в вашем состоянии. |
In his then state of mind it did not surprise him to see her up, nor yet to hear her ask in an anxious whisper where Cornelius could be. |
В том состоянии, в каком он тогда находился, его нисколько не удивило, что она бодрствует; не удивил и вопрос, заданный тревожным шепотом, -где мог быть Корнелиус? |
The solidarity between our nations is foremost in my mind, Ambassador Reiss. |
Солидарность между нашими народами прежде всего, посол Рейсс. |
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
The nova bomb was the most evil thing yet conceived by the military mind. |
Звездная бомба была самым величайшим злом, придуманным военной мыслью. |
And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member. |
А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи. |
The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real. |
Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным. |
It's fascinating how the mind... makes connections like that. |
Удивительно, как разум находит подобные совпадения. |
The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality. |
К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия. |
Or would they believe in the black, static empty universe that their own state-of-the-art observations reveal? |
Или они поверят чёрной неподвижной пустой вселенной, которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы? |
The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016. |
Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a state of mind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a state of mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, state, of, mind , а также произношение и транскрипцию к «a state of mind». Также, к фразе «a state of mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.