A state of mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A state of mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состояние души
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mind

разум



She then smiled upon me in an absent state of mind, and asked me if I liked the taste of orange-flower water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего подарила меня отсутствующей улыбкой и спросила, нравится ли мне вкус апельсинной воды.

The Riverworld was a place of constant change, a reflection of the state of mind of the gods themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мире Реки тоже все постоянно менялось, потому что менялись сами души богов.

But there remains suggestions that his implant may have allowed his mind to evolve into a neutral state, suggestive of our own collective sentience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но остается предположение, что имплант мог заставить его сознание эволюционировать в нейтральное состояние, подобное нашему коллективному восприятию.

But intervention in Syria to reconstitute a nation-state that scarcely exists even in the mind of Syrians is folly; it is most certainly unpopular in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако идея о вторжении в Сирию с целью воссоздания государства-нации, понятие о котором едва ли существует даже в сознании самих сирийцев, представляется нелепой. Более того, она абсолютно непопулярна в США.

He was wet with perspiration and in a gloomy state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пот лил с него градом, и мысли были самые мрачные.

It was in that state of mind, jostled by the crowd, that I attended high mass with little or no pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такими мыслями я смешался с толпой и прослушал торжественную мессу без всякого, впрочем, удовольствия.

In a state of mind totally new to him, Paul accompanied Grimes back to the Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, поддерживаемый заботливым Граймсом, возвращался домой новым человеком.

No wonder you're the smallest state. Little mind, little state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат у вас самый крохотный и мозгов не хватает!

Ray Griffin's DNA was all over that leaflet. That proves state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК Рея Гриффина было на этой листовке, это показывает мотив.

The twilight state following general anesthesia made any mind vulnerable to suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумеречное сознание, последовавшее за общим наркозом, делало всех людей уязвимыми для внушения.

In my current state of mind, I have neither tolerance for rudeness nor social niceties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне в моем нынешнем состоянии, не до шуток, поверьте.

His state of mind's been deteriorating lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние его рассудка недавно стало ухудшаться.

Out of what I knew not, yet I did not believe that twelve years of unrelieved boredom was exactly what the state had in mind for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и почему, я не понимала, но всё-таки зачем это нужно, чтобы я двенадцать лет подряд помирала со скуки?

Bazarov, however, was in no state of mind to analyze the exact expression of his mother's eyes; he seldom turned to her and then only with some short question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, Базарову было не до того, чтобы разбирать, что именно выражали глаза его матери; он редко обращался к ней, и то с коротеньким вопросом.

Then, in my overwrought adolescent state of mind, I discovered Mahler and responded completely to his every overwrought note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, в пору юности, когда мой мозг был измучен, я открыл Малера. и всем сердцем ответил на каждую его измученную ноту.

This panorama of information that's so interesting to you gives a state, or anyone for that matter, a perfect back door into your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот поток такой интересной для вас информации даёт доступ к вашему сознанию любому государству или заинтересованному лицу.

I remained two days at Lausanne, in this painful state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом тяжелом состоянии духа я пробыл два дня в Лозанне.

I'm taking leave from you in that state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ухожу от вас в этом настроении.

Isn't it possible that someone in this manic state of mind might distort the truth, especially if the truth were incompatible with her feelings of irrational grandiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, что человек в подобном маниакальном состоянии может искажать правду, особенно, если правда несовместима с ее чувством собственного величия?

Francis returned to his lodging in a state of considerable commotion of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Френсис вернулся к себе в ужасном смятении.

Thus he proceeded in a tolerably perplexed state of mind, putting to himself a hundred questions about this enigmatical personage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, он шел несколько озадаченный, сотни раз спрашивая себя, кто же эта загадочная личность.

Happiness is not a possession to be prized, it is § quality of thought, a state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души.

No offense, but I have no interest in you analyzing my state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обид, но я не заинтересована В вашем анализе моего душевного состояния.

He found, in his delusional but alert state of mind, that he could make out individuals by their crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бредовом, но тревожном сознании он различал людей по плачу.

Most people associate success with money and power, but really it's a state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей ассоциируют успех с властью или деньгами, но в действительности, это - душевное состояние.

I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир.

His mind was in a state of fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душа его была в лихорадочном состоянии.

The state of the places of which we are here giving a description is rigorously exact, and will certainly awaken a very precise memory in the mind of old inhabitants of the quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облик местности, восстанавливаемый здесь нами с величайшей точностью, несомненно пробудит самое живое о ней воспоминание у старожилов этого квартала.

Benjamin, a Jew and the South's most brilliant legal mind, defied anti-Semitic attitudes to become Secretary of State and President Davis' chief advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамин, еврей и самый выдающийся юридический ум Юга, бросил вызов антисемитским взглядам и стал государственным секретарём и главным советником президента Дэвиса.

I'm sorry to say this to you but I believe you are largely responsible for her present state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль так говорить но, вы во многом ответственны за состояние ее рассудка.

That no earthly things come between the priest and his state of mind-not love of a woman, nor love of money, nor unwillingness to obey the dictates of other men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы ничто земное не могло стать между служителем церкви и состоянием его духа - ни любовь к женщине, ни любовь к деньгам, ни нежелание смиряться перед другими людьми.

All that,' she said, 'might well have affected the state of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это, говорит, могло повлиять на настроение ума его.

You paint a very clear picture of the prisoner's state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали вполне ясную картину психического состояния подсудимого.

By cultivating the state of mind that makes it possible for the dazzling ecstatic insights to become permanent and habitual illuminations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приучаем свой разум к такому состоянию, когда блистательные экстатические видения становятся постоянными и привычными.

I don't care what he says about his client's state of mind, he was stone-cold sober.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне плевать, что он скажет о состоянии своего клиента, потому что он был трезв как стеклышко.

I did all I could to conceal the state of my mind from my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал все, чтобы скрывать это душевное состояние от моей матери.

All that is necessary is the achieving of that state of purity of heart, a purity of heart, that is more important than the mechanisms of the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы добиться этого состояния, необходима лишь безупречная чистота сердца, так как чистота сердца, является более важным, чем механизм разума.

- What's relevant is my client's state of mind when some animal is trying to force himself on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К делу относится то, что перенесла моя клиентка, когда какое-то животное пыталось ее изнасиловать.

They were driving on their way to dinner with a friend in the most festive state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едут на обед к товарищу, в самом веселом расположении духа.

He entered the coma state which sleeping had now become with the need in his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с этой потребностью на уме он провалился в беспамятство, которое заменяло ему теперь сон.

But I doubt if they had more meaning in them than an election cry, and I cannot suggest a darker picture of her state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но боюсь, что она придавала им не больше значения, чем обычно придают предвыборным выкрикам, - лучше описать плачевное состояние ее рассудка я не в силах.

The playful state of mind is fundamentally exploratory, seeking out new possibilities in the world around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игривое состояние ума по сути любознательно, оно ищет новые возможности в окружающем мире.

It’s their state of mind, and their state of place, until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь их душа и мысли, здесь им место. Так было до недавнего времени.

I need him to be in a peaceful state of mind for the hypnotherapy to take full effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы он был в умиротворении перед сеансом гипноза, чтобы получить полный эффект.

But her father was in too depressed a state of mind and body to struggle healthily; he would succumb to all these causes for morbid regret over what could not be recalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком подавлен и телесно, и духовно, чтобы справиться с новым переживанием.

He has no knowledge of anyone's state of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может читать чьи-либо мысли.

Your mind and body are in a state of shock as a result of the stasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш разум и тело в состоянии шока после стазиса.

I do not remember many particulars - you can imagine my state of mind - but it is a vicious lie to say it was Herbert West's body which I put into the incinerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробностей я не помню... представьте мое состояние... но это гнусная клевета, что я сжег Уэста.

You could find the reason very easily if you examine your state of mind honestly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы легко нашли причину, если бы честно попробовали разобраться в вашем состоянии.

In his then state of mind it did not surprise him to see her up, nor yet to hear her ask in an anxious whisper where Cornelius could be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том состоянии, в каком он тогда находился, его нисколько не удивило, что она бодрствует; не удивил и вопрос, заданный тревожным шепотом, -где мог быть Корнелиус?

The solidarity between our nations is foremost in my mind, Ambassador Reiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность между нашими народами прежде всего, посол Рейсс.

The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения.

The nova bomb was the most evil thing yet conceived by the military mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездная бомба была самым величайшим злом, придуманным военной мыслью.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

It's fascinating how the mind... makes connections like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, как разум находит подобные совпадения.

The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия.

Or would they believe in the black, static empty universe that their own state-of-the-art observations reveal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или они поверят чёрной неподвижной пустой вселенной, которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы?

The “Roscosmos State Corporation for Space Activities” took charge of the country’s space program and regulations in January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация по космической деятельности «Роскосмос» начала руководить российской космической программой в январе 2016 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a state of mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a state of mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, state, of, mind , а также произношение и транскрипцию к «a state of mind». Также, к фразе «a state of mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information