Act in unison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
действовать в согласии | act in unison |
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
act in accordance with - действовать в соответствии с
catch in the act - улов в акте
act together - действовать вместе
act of terrorism - террористический акт
personal Information protection and electronic documents act - закон о защите частной информации и электронных документов
invoke act - воспользоваться законом
act on offensive - наступать
public utility regulatory policies act - закон о регулировании деятельности общественных коммунальных служб
catch in the act of - поймать
lead-based paint poisoning prevention act - Закон о предотвращении отравления красителями на свинцовой основе
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in sooth - в сухом
in force - действующий
built-in converter - встроенный конвертер
everything is good in its season - всему свое время
get stuck in traffic jam - стоять в пробке
march in place - ходьба на месте
slide in - задвигать
in accordance with the Russian Federation legislation - в соответствии с законодательством Российской Федерации
be in negotiation - вести переговоры
in the moonlight - в лунном свете
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
in unison - в унисон
unison detune - тонкая расстройка унисона
unison poly - полифонический унисон
unison mono - монофонический унисон
unison skating - синхронное катание
sing in unison - петь в унисон
Синонимы к unison: harmony, unity, agreement, concord, accord, accordance, consonance, consensus, concert, concurrence
Антонимы к unison: conflict, disagreement, dissensus
Значение unison: simultaneous performance of action or utterance of speech.
acted in concert, act in concert, act jointly
Я помню, как спал, а братья дышали со мной в унисон. |
|
They marched in step, their iron chains clanking in unison, lost, desperate men, scary as lightning from the sky. |
Шагали в ногу, все разом позвякивая железом накандальников, пропащие, отчаянные головушки, страшные, как молнии небесные. |
Such lathes usually have two head-stocks with chucks holding the work, arranged so that they both rotate together in unison. |
Такие токарные станки обычно имеют две головные части с зажимными патронами, удерживающими работу, расположенными так, что они оба вращаются вместе в унисон. |
In the Republic of Plato, the three Moirai sing in unison with the music of the Seirenes. |
В Республике Платона три Мойры поют в унисон с музыкой сирен. |
The movement opens with an announcement of its theme, a melody in unison by violas and cellos, with accompaniment by the double basses. |
Движение открывается объявлением своей темы, мелодией в унисон Альтов и виолончелей, под аккомпанемент контрабаса. |
So turbofans can be made more fuel efficient by raising overall pressure ratio and turbine rotor inlet temperature in unison. |
Несмотря на это решение, армия никогда не инактивировала свои подразделения pathfinder, которые впоследствии стали более специализированными в отношении вертолетов. |
By 1992, Unison, Céline Dion, and numerous high-profile media appearances had propelled Dion to superstardom in North America. |
К 1992 году Юнисон, Селин Дион и многочисленные громкие выступления в средствах массовой информации привели Диона к суперзвездам в Северной Америке. |
Buckethead's second side project during this period was with Bill Laswell and Japanese producer Shin Terai, released as the album Unison. |
Второй сайд-проект Buckethead в этот период был совместно с Биллом Ласвеллом и японским продюсером Shin Terai, выпущенным в качестве альбома Unison. |
Then the song would be started in unison, in one voice with the choir, though songs could also have other forms as well. |
Затем песня начиналась в унисон, в один голос с хором, хотя песни могли иметь и другие формы. |
For a time White Fang growled in unison with him, a correspondence of rhythm being established between growl and voice. |
Белый Клык рычал в унисон с его голосом, и между словами и рычанием установился согласный ритм. |
The spacer rings rotate on axis with the screw in unison with the orbit of the rollers. |
Генрих был четвертым ребенком португальского короля Иоанна I, который основал Дом Авизов. |
In 1999, in Munich, I joined hundreds of thousands who filled the streets and the rooftops and cheered in unison as the solar corona emerged. |
В 1999 году в Мюнхене я присоединился к сотням тысяч человек, которые заполнили улицы и крыши и радовались в унисон, когда появилась солнечная корона. |
Сердце ее мужа билось в унисон с ее собственным. |
|
All the men around me just moved back, in unison, as if minimum safe distance was suddenly a real concern. |
Все мои соседи вдруг отодвинулись синхронно, будто минимально безопасное расстояние стало их насущной заботой. |
Any idea of God comes from many different areas of the mind working together in unison. Maybe I was wrong. |
Разные мысли о Боге приходят из разных частей мозга и работают в унисон. |
We will then shout her name in unison from all areas of the tunnels. |
И мы начнём кричать её имя в унисон со всех тоннелей. |
It is therefore necessary for all humanity to rise to regard HIV/AIDS as a global problem and to act in unison. |
Поэтому необходимо, чтобы все человечество подходило к ВИЧ/СПИДу как к глобальной проблеме и действовало сообща. |
For example, developments in robotics will not occur in isolation but will be enhanced by AI, potentially enabling swarms of robots to carry out attacks in unison. |
Например, разработки в области робототехники не могут осуществляться в изоляции – они подкрепляются достижениями в сфере искусственного интеллекта, позволяя целым роям мини-роботов синхронно осуществлять свои нападения. |
где все детали достигают идеальной гармонии. |
|
And then, after a few preliminary tries, the whole farm burst out into 'Beasts of England' in tremendous unison. |
Несколько попыток приладиться один к другому -и вся ферма в потрясающем единстве взревела Скоты Англии. |
Delta-One was preparing a dehydrated protein meal when his watch beeped in unison with the others. |
Он занимался приготовлением протеиновой еды, когда неожиданно зазвучали все личные хронометры команды. |
Takes a lot of poli-sci classes. I found some donations to left-leaning politicians and pictures of him at demonstrations, but everything's of the chant-in-unison sort. |
Посещает много курсов по политологии, были пожертвования левым политикам, и его фото на демонстрациях, но все только безобидное. |
Через минуту, плывя саженками, Гаэтано достиг лодки. - Ну что? - спросили в один голос Франц и матросы. |
|
There was a sudden startling burst of singing-hundreds of male voices crying out fiercely in harsh metallic unison. |
Раздался внезапный взрыв пения, сотни мужских голосов в унисон металлически резко взяли несколько свирепых длинных нот. |
On the high road there had been a gay west wind blowing in my face, making the grass on the hedges dance in unison, but here there was no wind. |
На шоссе в лицо нам дул веселый западный ветер, под которым дружно кланялась трава: но здесь ветра не было. |
And thankfully, we are, all of us, working at breakneck speeds and in unison towards capturing the mind's fatal flaws and correcting it back to its inherent state of perfect. |
И к счастью, мы, все мы, работая на головокружительных скоростях и в унисон над пониманием фатальных недостатков разума и коррекцией его обратно в присущее ему состояние совершенства. |
One Saturday night they collected in a bar and marched in a column of fours out Central Avenue, saying, Hup! Hup! in unison. |
Однажды в субботу они собрались в какой-то пивной и оттуда шеренгами по четыре двинулись по Центральному проспекту, подзуживая себя выкриками в такт маршу. |
They remain autonomous, but they can also act in unison. |
Они остаются независимы, но они также могут действовать в унисон. |
Do we wing it, or should we do it in unison? |
Мы должны просто двигаться или все-таки двигаться в унисон? |
Not but many of them are virtuous in their addresses and constant in their affections-but even among those, how few that know how to put themselves in unison with our hearts. |
Конечно, многие мужчины ведут себя порядочно и проявляют постоянство в своих чувствах. Но даже и в их числе как мало таких, чье сердце способно биться в лад с нашим! |
Which is why we all need to act now in unison. |
Поэтому мы все должны действовать теперь в унисон. |
I've modified my field generators to act in unison as a quantum-field disrupter. |
Я доработал мои генераторы поля, чтобы они работали в унисон как разрушители квантового поля. |
Tolland's gaze shot up to see two white-clad figures ski effortlessly up onto the edge and stop in unison. |
Посмотрев вверх, Толланд сразу заметил две белые фигуры. Без малейшего усилия они остановились на краю обрыва. |
Then, in unison and on a slow, heavy rhythm, We-want-the whip, shouted a group at the end of the line. |
Хотим бича, - дружно начала группа поодаль, неторопливо и твердо скандируя. |
Stop chanting it in unison! |
Перестаньте петь это хором! |
A team of eight or more competitors is required to execute complex swings in unison with perfect rhythm in a planing action. |
Команда из восьми или более участников должна выполнять сложные замахи в унисон с идеальным ритмом в процессе строгания. |
In response, the audience shouted No in unison, urging him to keep writing. |
В ответ зрители дружно закричали Нет, призывая его продолжать писать. |
As the two tones gradually approach unison, the beating slows down and may become so slow as to be imperceptible. |
По мере того как два тона постепенно приближаются к унисону, биение замедляется и может стать настолько медленным, что будет незаметным. |
Musicians commonly use interference beats objectively to check tuning at the unison, perfect fifth, or other simple harmonic intervals. |
Музыканты обычно используют интерференционные ритмы объективно, чтобы проверить настройку на унисон, идеальную пятую или другие простые гармонические интервалы. |
Also the Maxwell coupling is thermally stable due to this symmetry as the curved surfaces can expand or contract in unison in the v-grooves. |
Также соединение Максвелла термически устойчиво из-за этой симметрии, поскольку криволинейные поверхности могут расширяться или сжиматься в унисон в v-образных канавках. |
Rather than developing and fading in unison, these traits each operate on a unique path and time line. |
Вместо того чтобы развиваться и исчезать в унисон, каждая из этих черт действует по своему уникальному пути и временной линии. |
Drum groups play in unison while they sing in a native language and dancers in colorful regalia dance clockwise around the drum groups in the center. |
Барабанные группы играют в унисон, при этом они поют на родном языке, а танцоры в разноцветных регалиях танцуют по часовой стрелке вокруг барабанных групп в центре. |
The sold-out stadium audience of 72,000 people clapped, sang, and swayed in unison. |
Аншлаговая аудитория стадиона, насчитывавшая 72 тысячи человек, хлопала в ладоши, пела и раскачивалась в унисон. |
If these songs were used by an entire congregation, then the entire group would be chanting and singing these in unison, thus creating a mystical experience. |
Если бы эти песни использовались всей паствой, то вся группа пела бы их в унисон, создавая таким образом мистический опыт. |
Mobile application testing accordingly focuses on field testing, user focus, and looking at areas where hardware and software need to be tested in unison. |
Тестирование мобильных приложений, соответственно, фокусируется на полевых испытаниях, фокусируется на пользователях и рассматривает области, где аппаратное и программное обеспечение должны тестироваться в унисон. |
However, the widely adopted standard naming convention for musical intervals classifies them as perfect intervals, together with the octave and unison. |
Однако широко распространенное стандартное соглашение об именовании музыкальных интервалов классифицирует их как совершенные интервалы, вместе с Октавой и унисоном. |
They are suspended by strips of cloth called tapes, or by cords, by which all slats in unison can be rotated through nearly 180 degrees. |
Они подвешены на полосках ткани, называемых лентами, или на шнурах, с помощью которых все планки в унисон могут быть повернуты почти на 180 градусов. |
In this gait, the horse moves its legs in unison in diagonal pairs. |
При таком аллюре лошадь двигает ногами в унисон по диагонали попарно. |
The paradigm was named this way due to Akamatsu's envisioning this pattern as geese flying in unison with Japan being an obvious leader. |
Парадигма была названа так из-за того, что Акамацу представлял себе эту модель как гусей, летящих в унисон с Японией, являющейся очевидным лидером. |
The rudders could be used conventionally in unison or in opposition as airbrakes. |
Рули можно было использовать как в унисон, так и в противоположность друг другу в качестве воздушных тормозов. |
I'd have the string bass, an electric guitar and a baritone all in unison. |
Численность микробов здесь на порядки больше, чем на абиссальных равнинах. |
When fired in unison, these batteries would deliver over 7,000 pounds of ordnance onto the enemy positions with each volley. |
При одновременном обстреле эти батареи с каждым залпом доставляли на вражеские позиции более 7000 фунтов боеприпасов. |
Towards the end of the song, we see the locals dancing in unison to the music, walking off into the distance. |
Ближе к концу песни мы видим, как местные жители танцуют в унисон с музыкой, уходя вдаль. |
In adapting Blake's poem as a unison song, Parry deployed a two-stanza format, each taking up eight lines of Blake's original poem. |
Адаптируя стихотворение Блейка как песню унисона, Пэрри использовал формат из двух строф, каждая из которых занимала восемь строк оригинального стихотворения Блейка. |
The orchestral eighth notes continue for 20 measures as the chorus enters in unison with Doch uns ist gegeben. |
Оркестровые восьмые ноты продолжаются в течение 20 тактов, когда хор вступает в унисон с Doch uns ist gegeben. |
In a clausula vera, two voices approach an octave or unison through stepwise motion in contrary motion. |
В clausula vera два голоса приближаются к октаве или унисону через ступенчатое движение в противоположном движении. |
In the second book, however, fourteen of the minor-mode movements end on a minor chord, or occasionally, on a unison. |
Во второй книге, однако, четырнадцать минорных движений заканчиваются на минорном аккорде или иногда на унисоне. |
The strings on this instrument are clustered in four groups of three strings tuned unison creating a chorus. |
Струны на этом инструменте сгруппированы в четыре группы из трех струн, настроенных в унисон, создавая хор. |
Like many other operas, A Midsummer Night's Dream opens with a chorus, but it is a chorus of unbroken boys' voices, singing in unison. |
Как и многие другие оперы, Сон в летнюю ночь открывается хором, но это хор неразрывных мальчишеских голосов, поющих в унисон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «act in unison».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «act in unison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: act, in, unison , а также произношение и транскрипцию к «act in unison». Также, к фразе «act in unison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.